Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156856
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
. . .is going to make suffer just because of us. Cheers. | ...acı çektireceği tüm insanları kurtarmaya çalışmaktansa. Şerefe. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
We could die trying. | Denerken ölebiliriz. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
We won't. | Ölmeyeceğiz. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
We won't. Come on. | Ölmeyeceğiz. Haydi. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
. . .Thursday, Friday. | ...perşembe, cuma. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Just like here, we go for the cops first, right? | Buradaki gibi ilk hedefimiz polis, değil mi? | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
And the Army. | Ve ordu. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
By Saturday, we have the continental United States, Mexico, Canada. | Cumartesiye kadar Birleşik Devletler'i, Meksika'yı, Kanada'yı almış oluruz. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Oh, my God, Selena. lt's the box. | Aman Tanrım. Selena. Kutu. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Hush it up. No. | Sustur onu. Hayır. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
What the box wants, the box gets. | Kutu ne istiyorsa onu alır. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
ls this it? ls this the way out? | Bu mu? Çıkış yolu bu mu? | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Not yet. This is the Quantum Vortex. | Henüz değil. Bu Kuantum Girdabı. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
We must risk our destruction in it. | İçinde yok olmamız riskini göze almalıyız. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
To move mountains, you must make sacrifices. | Dağları yerinden oynatmak için fedakarlık yapmak gerekir. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Zaltar, l'm scared. | Zaltar, korkuyorum. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Accept your fears. | Korkularını kabullen. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Confront your demons. Find your destiny in the maelstrom. | Şeytanlarınla yüzleş. Girdapta kaderini bul. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Zaltar, l can't. l can't. | Zaltar, yapamıyorum. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
You... | Yapa... | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
...can. | ...bilirsin. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Two specks. Look. | İki karartı. Bak. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
How do you murder someone in the Phantom Zone? | Hayalet Bölge'de biri nasıl öldürülür? | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
She's with some old guy, it looks like. Move, huh? | Yaşlı bir adamla birlikte. Kımılda. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Come on. Calm down, okay? | Haydi. Sakin ol. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
This is what l want. | İşte istediğim bu. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
The Salian Fireballs. | Salian Ateş Topları. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Page 321 , chapter six. | Sayfa 321, bölüm 6. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
''Power of rainmaking. '' No! | "Yağmur yağdırma gücü." Hayır! | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
''How to separate husband and wife. '' No. Not now, not now. | "Karı kocayı ayırma yolları." Hayır. Şimdi değil. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Well, you better find something fast, like an atom bomb. | Hemen bir şey bulsan iyi olur, atom bombası gibi. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Summoning the Demon storm. | Şeytan fırtınasını çağırmak. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
We go higher, girl! | Yukarı çıkacağız, kızım! | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Higher! Come with me. | Daha yukarı! Benimle gel. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
l am with you. On, girl! | Seninleyim. Devam et, kızım! | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
l am with you. | Seninleyim. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Zaltar! | Zaltar! | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
You've had your fun, Selena. The game is finished. | Yeterince eğlendin, Selena. Oyun bitti. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
One false step, bluebird, and even if you don't. . . | Bir yanlış adımda mavi kuş, sen almasan bile... | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
. . .your friends will get the point. | ...arkadaşların puan alacak. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Hey, no! | Hayır! | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
l don't like this. | Bu hoşuma gitmiyor. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Don't worry, Lucy. Don't worry. | Korkma, Lucy. Korkma. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
l wouldn't, if l were you. Well, you're not me. | Yerinde olsam yapmazdım. Yerimde değilsin. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Quick, get out of the way! lnto the alcove over there. | Çabuk, kenara çekilin. Şuradaki oyuğa girin. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Come on. Hurry, Jimmy. Hurry. | Haydi. Çabuk, Jimmy. Acele et. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
The omegahedron, Selena. l want it. | Omegahedron, Selena. Onu istiyorum. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Well, then, Supergirl, you shall have it. | Öyleyse Süper kız, alacaksın onu. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Supergirl, above you. Look out! | Süper kız, yukarı bak! | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
l think l'll be going, if you'll excuse me. | Sanırım ben gideceğim, izin verirsen. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
That's what l said. l'm staying, l'm staying. | Ben de öyle dedim. Kalıyorum, kalıyorum. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
You have no friends, Selena. | Hiç dostun yok, Selena. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
You treat everyone as if they were put on this earth to serve you. | Herkese sana hizmet etmek için dünyaya gelmişler gibi davranıyorsun. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
More or less, l think they were. | Aşağı yukarı öyleler bence. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
You included. | Sen dahil. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Power of Shadow Appear | Gölgenin Gücü Ortaya Çık | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Destroy her | Onu yok et | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
On, girl. | Devam et, kızım. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Confront her with it. lt's the only way! | Onu onunla yüz yüze getir. Tek yolu bu! | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
l have to go. l have to return this to where it belongs. | Gitmem gerek. Bunu ait olduğu yere geri götürmeliyim. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
And l must ask you all something. | Ve hepinizden bir şey istemeliyim. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
lt's all right, Supergirl. We never saw you. | Merak etme, Süper kız. Seni hiç görmedik. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
We never even heard of you. Thank you. | Adını bile duymadık. Teşekkür ederim. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Ethan. Linda, she | Ethan. Linda, o... | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
She had to leave in a hurry but she | Acele gitmesi gerekiyordu, ama... | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
You don't have to say a word. | Hiçbir şey söylemene gerek yok. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
l'll explain about Linda. | Linda konusunu açıklarım. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Thank you, Ethan. | Sağ ol, Ethan. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
That was some kiss. | Vay, müthiş bir öpücüktü. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Goodbye, Linda. | Güle güle, Linda. | Supergirl-1 | 1984 | ![]() |
Do you know this? Actually I am a nobody. | Bilmek istiyor musun? Aslında ben hiç kimseyim. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm even worse than a nobody. I am this guy. | Hiç kimseden daha hiç kimseyim. Ben buyum. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
My life is not for straight. | Hayatım bu kadar zor değil. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
But, well worth the telling, because it is a girl. | Fakat bütün hikaye bir kız hakkında. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
Not that girl. | Bu kız değil. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
I do not think that a girl. | Bunun kız olduğundan bile emin değilim. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
No, it is about this girl. Jill Johnson. | Bu kız hakkında. Jill Johnson. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
As long as I can remember, I'm already in love with her. | Hatırladığımdan beri. Ben bu kıza aşığım | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
But they barely know that I exist. Rick, come here, dude. | Fakat onun varlığımdan bile haberi yok. Rick, Buraya gel dostum. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
I have a rather clear. I'll call you back. Okay, day. | Seni sonra ararım, tamam görüşürüz. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
What's up, dude? Hello Trey. | Nasıl gidiyor dostum? Hey Trey. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm so excited for this school, advanced things we are going to see. | Okul için çok heyecanlıyım, Çok ilginç şeyler olacak. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
I think that is only good. | İşte bahsettiğim şey bu. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
Do you have C batteries with you? AA? | Elinde pil var mı? | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
I have this new sandwich Sony in my backpack, it's a Wi Fi. | Bu yeni aleti aldım çantamda duruyor. kablosuz. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
You have forgotten her, dude. Look, I will show you something. | Unut onu dostum. Bak, sana birşey göstereceğim. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
She even looks to you. | Sana bakmıyor bile. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
If I could tell her but what I feel for her. | Eğer onun için hissettiklerimi söylesem. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
I've already told you, it never gets what about Jill. | Sana söylemiştim Ondan hiç vazgeçmeyeceksin. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
She draws on the popular gang and there is no outsider. | O popülerlerle takılıyor kimse onunla takılamaz kolay kolay | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
Come on, that bendegedoe is not real. | Hadi ordan gerçekte böyle biri değil. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
That you think. Look around you, Rick. | Öylemi düşünüyorsun etrafına bir bak Rick. | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
Look, there you have the Jacks, | Bak orada Jackslar var, | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
the Nerds, | İnekler, | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
the Immos, | Emolar, | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
the Frodos, | Frodolar, | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
the Scarfacegezelschap, | Yaralı yüz ekibi, | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
sexual predators ... | Seks bağımlıları ... | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
and even Rick meppers. The who? | ve Rick tekmeleyicileri. Kimler? | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yes, those are new. But what does it matter? | Evet bunlar yeni. Kimse seni dikkate almıyor? | Superhero Movie-1 | 2008 | ![]() |