Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156858
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| You're crazy. No, crazy is hearing voices, | Delirmişsin sen. Delilik sadece duyulanlardır, | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| with cats talk, in step with Paula Abdul. | Kedilerle konuşmak Paula Abdul ile çıkmak. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I'm not crazy, I am a visionary. | Ben deli değilim, ileri görüşlüyüm | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| The machine was never fully tested. If something goes wrong ... | Makine tamamen test edilmedi. Eğer bişeyler ters giderse | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Start the machine. Yes sir. | Makineyi çalıştır. Peki efendim. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Plasmaniveaus stable, | Plasmaniveaus stable, | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| genetic adaptations to optimum level. | Genetik uyarlama optimum düzeyde. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Sir, the core becomes overheated. | Efendim çekirdek aşırı ısınıyor. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| We have to abort the process. | İptal etmeliyiz. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Is it successful? | Çalıştı mı? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I want you know what pleasure it will be to lead this company without you, and ... | Şirketin sensiz olacak olmasından çok mutlu olacağım.. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Let loose, let me loose. | Bırak beni, bırak gideyim | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Gentlemen, it is time we agree that what occurred. | Beyler, kişisel değişimin zamanı geldi. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| How long have I slept? Five days. | Ne kadar uyudum? 5 gün. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'libellenbeet' 'How can MDnet help you today? " | 'Yusufçuk ısırması' 'MDnet nasıl yardımcı olabilir bugün? " | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| '1. I have headaches 2. I'm cold ' | '1. Baş ağrısı' '2. Soğuk algınlığı' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| '3. I want to understand what Britney wrong 4. I was bitten by an insect ' | '3. Britney'in ne derdi var?' '4. Böcek tarafından ısırılma ' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'Have you hurt? | 'Ağrın varmı? ' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'No' | 'Hayır' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'Have you ever had sexual intercourse? " | 'Cinsel birleşme yaşadın mı?' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'Yes' | 'Evet' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'Lie not against me' | 'Bana yalan söyleme' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| "I do not lie ' | 'Söylemedim' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'It's okay, you can tell me the truth. I am a doctor. " | 'Sorun değil ben doktorum bana gerçeği söyleyebilirsin.' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'Okay, I am a virgin' | 'Tamam ben bakirim' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'That you think not, what are you a Sukkel' | 'Dalgamı geçiyorsun. Ne eziksin' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'Rick ... I have answers. Search me. " | 'Rick ... Cevaplar bende. Arama yapma.' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| "I come to you." | 'Sana geleceğim.' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| 'PROFX5016 has added you as a friend on Facebook. " | 'PROFX5016 seni Facebookda arkadaş olarak ekledi' | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I thought you would live forever. | Sonsuza kadar yaşayacağını sanıyordum. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Breakfast is ready. I come down immediately. | Kahvaltı hazır. Hemen geliyorum. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Can I see your attention. 'Wetenschapsbeurs' | Dikkatinizi çekebilir miyim? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| We have the pleasure to as a guest juror to have | Empire City üniversitesini ziyarete gelen | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| the principal scientist in the world, Professor at the Empire City University, | Bilim adamlarının en önemlisi, | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| where he has the rare substance Cerillium works, | Çok önemli çalışmalar yapan kişi, | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I'm so proud to welcome him, Dr. Stephen Hawking. | Hoşgeldiniz demekten onur duyarım Dr. Stephen Hawking. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Thank you for that warm welcome. | Sıcak karşılama için teşekkür ederim. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I have a disease that has paralyzed me. | Hastalığım beni felç etti. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I can not walk and I use this computer to speak. | Yürüyemiyorum ve konuşmak için bilgisayar kullanıyorum | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| But I'm not discouraged because I have the gift of science. | Fakat depresyonda değilim Çünkü bende bilgi yetisi var. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| That is a lie, I think every day to suicide. | Yalan söyledim, Hergün intiharı düşünüyorum | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| But you should rejoice with your life. | Fakat siz sağlıklısınız | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| You can walk, talk, afkuisen your own ass ... | Yürüyebiliyorsunuz, konuşabiliyorsunuz kıçınızın üstünde yaşıyorsunuz | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| and sex experience. I have many years no longer had sex. | ve seks yapabiliyorsunuz. Yıllardır seks yapmadım. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| My nurse is a lesbian and it is not the hottest. | Hemşirem bir lezbiyen ve seksi değil. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Hey, who would be high? I have some hashish in their pocket. | Hey, kim yüksek fiyatı verir? elimde esrar var. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Blanke guy with the dreadlocks, you know what I am talking about. | Ne hakkında konuştuğumu çok iyi biliyorsunuz. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Mietjes. | Mietjes. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Watch out where you are in slow motion runs, acorn. | Yavaş çekimde yürürken dikkat et pislik | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Ga to her, idiot. | Git ona aptal. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Tell her what you feel for her. | Ne hissettiğini söyle. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| He was. | O yaptı. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| You're there. Lance, love it. | Seni öldüreceğim. Lance, hadi. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| High, high, high. | dövüş, dövüş, dövüş | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Ga from the road. No brakes. | Yoldan çekilin. Frenler tutmuyor. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Ga from the road. | Çekilin. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Madam, watch out. | Bayan dikkat edin | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| How do you ...? | Nasıl oldu ...? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I can not believe what you just the old lady have saved her life. | Kadının hayatını kurtardıgına inanamıyorum. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Amazingly. | İnanılmaz. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Had I not pushed from the road then she was probably dead. | Yoldan itmeseydim ölmüştü | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| You would really be proud of yourself. You are a kind of hero. | Kendinle gurur duyuyor olmalısın. Sen bir kahramansın | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Can you tell me apologize? | Müsade edebilirmisiniz? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Voila. Really kind of you for me to come help, Trey. | İşte oldu, yardım ettiğin için sağol Trey. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| No problem! I was still waiting to Rick. | Önemli değil! Rick'i bekliyordum zaten. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| My god, how did you do that? | Tanrım nasıl yaptın? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| It is simpler than it seems. | Göründüğünden daha kolay. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| No, I do not think so. | Hayır sanmıyorum. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Why do not you show me what is going on? | Neler olduğunu neden söylemiyorsun? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Okay then, there is something, but you must keep the secret. | Tamam ozaman birşeyler var ama sır olarak saklamalıyız | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I think I have superpowers. | Sanırım süper güçlerim var. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I can feel difficult. Okay, what do you think of it. | İnanması zor gibi. Tamam ozaman şunu dinle. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| You may get as many times as you like but I'll bet you 100 dollars ... | İstediğin kadar yumruk at | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| that you never touches me. | bir tanesi bile isabet etmeyeceğine 100 dolara bahse girerim. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Easy earned. What can you do all? | Kolay para. Başka ne yapabiliyorsun? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Well, I do not know, I am bitten by a libel. | Aslında bilmiyorum Bir yusufçuk tarafından ısırıldım | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Some dragonflies have an armed skin. | Bazı yusufçukların zırhlı derileri oluyor | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I wonder whether my skin also ... | Benim deriminde zırhlı olup olmadığını... | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Well, fortunately that worked well. | Evet sanırım öyle. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| So you really have superpowers. We can form a team. | Gerçekten süper güçlerin var bir takım kurabiliriz | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Then we are famous, get a lot of money ... Forget the chicks. | Ünlü oluruz çok para kazanırız ... Piliçleride unutma. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| We will not be famous and there will be no chicks. | Ünlü olmıyacağız piliçlerde olmayacak. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Okay, so I have not asked. I have been like everyone else. | Sadece normal kişiler gibi olmak istiyorum. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| That is not what your parents wanted for you. | Ailenin senden istediği bu değil | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| You're not my father. | Sen babam değilim. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| But I love you like your father! I believe in you like your father. | Baban gibi davranmak hoşuma gidiyor! Baban gibi olduğuma inanmak hoşuma gidiyor. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I had sex with your mother like your father. | Aynı baban gibi annenle seks yaptım. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| You'll never understand me. Never. | Beni asla anlamayacaksın. Asla | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| What a fantastic action. | Ne muhteşem bir performanstı | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Well Rick, have you enjoyed the opera? | Eee Rick, Operayı sevdin mi? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Son, is something you cross? | Evlat, birşey mi oldu? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| It's so unfair, they have nothing. | Hiç adil değil. hiçbirşeyleri yok | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| I want things to change. And that'll do. | Bunları değiştirmek istiyorum. Ve yapacaksın. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| One day, Rick, people will ask you to be a hero. | Birgün, Rick, insanlar senden kahraman olmanı isteyecekler | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| When that day comes, you will then be ready for his? | O gün geldiğinde hazır olacakmısın? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| And that, too. | Ve bunuda. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| people will ask you ... to be a hero. | insanlar senden kahraman olmanı isteyecekler | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| When that day comes, you will then be ready for his? | O gün geldiğinde hazır olacak mısın? | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Rick, please. | Rick lütfen. | Superhero Movie-1 | 2008 | |
| Rick, I'm on the die. No. | Rick, Ölüyorum. Hayır. | Superhero Movie-1 | 2008 |