Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15564
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm not... part of your detective agency... | Dedektiflik büronun bir parçası değilim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Aren't you, though, a little bit? | Değil misin? Biraz bile mi değil? Başka tutunacak neyin var? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I mainly attract people | Genelde mutlak umutsuzluk içindeki insanları kendime çekerim... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
No offense. | Alınmak yok. Sadece sessiz ol. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
But it's kind of incredible, isn't it? | İnanılmaz, değil mi? Şuna baksana, ne kadar yaklaştık! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
It really feels like we're onto something. | Bir şeyi sahiden bulmuş gibiyiz. Göreceğiz onu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Did I make some mistakes? | Bazı hatalar yaptım mı? Evet. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Did I only make mistakes? | Sadece hata mı yaptım? Evet. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
But did it all work out? | Ama işe yaradı mı? Sayılır. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I had a plan, and I put it into action, | Bir planım vardı ve uygulamaya koydum ve kusursuz biçimde işledi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Almost. Mostly. | Neredeyse kusursuzdu. Genel olarak yani. Bazı yerleri epey aksamış olabilir. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
But not a total disaster. | Ama başlı başına felaket değildi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
In fact, an unmitigated not total disaster | Aslına bakarsan içine girmekten korktuğum kadar baştan sona bir felaket değildi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
That's what we'll put on the sign | Dedektiflik bürosunun tabelasına bunu yazmalıyız, Farah. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
"Cases Solved With Arguable Efficiency." | "Davalar, Tartışmaya Açık Verimlilikte Çözülür." | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Dirk Gently's Holistic Detective Agency! | Dirk Genlty'nin Bütünsel Dedektiflik Bürosu! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Dirk Gently, here to help. | Dirk Gently, yardıma hazır. Duydunuz işte! Dirk Gently! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Me! Dirk Gently! | Benim! Dirk Gently! Tabelada böyle yazacak. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I am Dirk Gently! | Ben, Dirk Gently'yim! Dirk, otur. Dirk! Otur! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
No, don't! | Olamaz! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Get out of the way. | Açın önümü. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Run! Run, run... | Koş, koş, koş. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Gun coming! | Silah geliyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Drop your weapon! Drop it now! | At silahını. At hemen. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Oh, why? | Neden? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Stop running! | Kaçmayı bırak. Fazla bir seçeneğim yok. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
No, no, stop, please! | Hayır, dur, lütfen! Lütfen, niye bunu yapıyorsun bilmiyorum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You're supposed to die! I'm supposed to kill you! | Ölmen lazım. Seni öldürmem lazım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Everything led me here! | Her şey beni buraya getirdi. Sana. Buna. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
...Everything is connected... Everything is connected... | Her şey bağlantılıdır. Her şey bağlantılıdır. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
That's... | Bu, farklı. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You're one of the others... | Ötekilerden birisin sen. Ötekilerden birisin sen. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You're like me! | Benim gibisin. Benim gibisin. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You're not like me. | Benim gibi değilsin. Benim gibi değilsin. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You're something different. | Farklı bir şeysin. Farklı bir şeysin. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You... | Sen... Dirk! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Are you okay? | İyi misin? Duygusal olarak mı? Kesinlikle değilim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I can't get hurt, it isn't possible... | Zarar göremem, mümkün değil bu. Daha önce hiç yaralanmadın mı? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
It isn't possible... | Mümkün değil. Polisler geliyor, buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
All right, all right, | Pekala, servis katına ulaşabilirsek, belki oradan geri çıkabiliriz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I'll never walk again! | Bir daha yürüyemeyeceğim! Tabii ki sadece personel için bunu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
And I have no tools. | Hiç eşyam yok yanımda. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Farah, that was unbelievable. | Farah, inanılmazdı. Beni kurtardın. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
No wonder Spring entrusted his safety to you. | Spring'in sana güvenmesinin sebebi anlaşıldı. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You are an incredible person. | İnanılmaz birisin. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Who'd have thought? | Kimin aklına gelirdi... İşin bir parçası bu da. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
No, it absolutely wasn't. | Kesinlikle değildi. Tabii ki benim dedektiflik büromdaki... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
The machine! I left it in the car! | Makine! Arabada bıraktım onu. Aptal Dirk! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Always running away from death and forgetting machines! | Her zaman ölümden kaçıyor ve makineleri unutuyorsun. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I got it! | Başardım. Başardım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I got it. We're moving again. | Başardım. Tekrar harekete geçtik. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I messed up. | Batırdım. Ne? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I ruined everything, | Her şeyi mahvettim. Ne diyorsun? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I left my path, | Yolumu kaybettim ve bu da benim cezam. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
The universe is broken. | Evren bozuldu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Oh, thank God. | Tanrıya şükür! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
We have to get this to the Spring Mansion. | Bunu Spring Malikanesi'ne götürmeliyiz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You were right. | Haklıydın. Yardımına ihtiyacım var. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Don't worry. I'm on my way. | Endişe etme. Yola çıkıyorum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I have a theory, and I don't like it at all, | Bir teorim var ve hiç hoşuma gitmiyor, ama... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
it's my theory right now, and right now that's all I got. | ...teorim bu şu anda ve elimdeki tek şey bu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
So, uh... | Demem o ki... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I'm gonna explain it to you, and... | Sana bunu açıklayacağım ve... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
if you understand it, | ...anlarsan, yani ne dediğimi kavrarsan bana söylemen ve yardım etmen lazım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
and you gotta confirm or deny whether it's accurate, | Doğru olup olmadığını onaylaman ya da reddetmen gerekiyor, çünkü... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
right now I feel like I'm losing my mind a little. | Şu an aklımı kaçırıyor gibi hissediyorum, sanki... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
like I might... | Sanki zihinsel sorunlarım varmış gibi geliyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You know? | Ne var biliyor musun? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
So, I just, uh... | Ben sadece... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I need you to confirm or deny one... | Tek bir sorunu kabul ya da reddetmene ihtiyacım var. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Are you Lydia Spring? | Sen Lydia Spring misin? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
No. | Hayır, çok şey geldi başıma, tamam mı? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
And and and I lost someone who I... | Birini kaybettim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Who I... | Benim için çok önemli birini kaybettim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
And I'm... I am... | Ve ben... Ben... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Bark twice for "yes." Are you Lydia Spring? | Evet için iki kez havla. Sen Lydia Spring misin? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Mm... | Deliller ışığında tamamen batırdığımı söyleyebilirim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
If you're Lydia Spring, | Lydia Spring'sen üç kez havla ve çember çiz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I'm going to need a minute. | Bir dakika izin ver bana. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
How did this happen? | Nasıl oldu bu? Gordon Rimmer mı yaptı bunu sana? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
How did you get away? | Nasıl kaçtın? Biri mi aldı seni? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Was it Dirk Gently and Todd Brotzman? | Alanlar Dirk Gently ve Todd Brotzman mıydı? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Let's go talk to them. | Hadi gidip onlarla konuşalım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
These guys suck. | Bu herifler boktan. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I said these guys suck! | Dedim ki, herifler boktan. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Hey, you grabbed my ass. What? | Götümü elledin. Ne? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You just grabbed my ass... I'm Rick. | Götümü elledin. Ben Rick. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
What the hell? That's my boyfriend! | Neler oluyor? O, benim erkek arkadaşım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
He just grabbed my ass, you stupid bitch! | Götümü elledi, seni aptal fahişe. İstediği her şeyi yapar. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
You wanna go? Yeah! | Gitmek mi istiyorsun? Evet! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Let's take this outside! | Dışarı çıkarın onu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Both of you, out of here, now! | İkiniz de, dışarı, hemen! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Holy shit! | Ha siktir! İyi misin? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I'm sorry, I screwed up your night, | Üzgünüm, geceni berbat ettim, tek gecelik dışarı çıkmıştın. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
No, it's okay, that guy was an asshole. | Sorun yok, o herif götün tekiydi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
I know you never go out anymore because of the disease, | Hastalık yüzünden artık dışarı çıkamayacaksın. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
and now I'm... | Üstüm başım bira oldu ve amcık gibi ağlıyorum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
See? It's great. | Gördün mü? Harika. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Are you ready to talk? | Konuşmaya hazır mısın? Üzgünüm. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |
Is this very inconvenient for you? | Sana uygun düşmüyor mu yoksa? Sindirmeye çalışıyorum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 | 2016 | ![]() |