• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15559

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Bottoms up! Drink it! Fondip yap! İç hadi. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
So, who are... Are you guys, like... Peki, kimsiniz siz? Sanki siz... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I'm Martin, Ben, Martin. O, Gripps. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
he's Vogle, and that one right there... he's Cross. O, Vogle ve oradaki de Cross. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I'm Cross. That's what he said. Cross benim! O da öyle dedi zaten. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Are you Dirk's friends? Dirk'ün arkadaşları mısınız? Dirk de kim? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
The guy that you've been following. Takip ettiğiniz adam. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
The... The British guy Şu enerjik şeyi yaptığınız İngiliz adam. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
That's your friend. O, senin arkadaşın. Bizim arkadaşımız değil. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Oh! Yeah, he's not our friend. He's British! Bizim arkadaşımız değil. İngiliz o! Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
The only reason we've been following him around Onu takip etmemizin tek nedeni enerjisinin çok leziz olması. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
He's got gourmet panic... ain't that right, boys? Gurme bir paniği var, değil mi beyler? Aynen! Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
His energy? Enerjisi mi? Nesiniz siz, hippi falan mı? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Mnh mnh. Mnh mnh. No. Hayır. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Is that what you did to me? Bana yaptığınız da bu muydu? Duygularımı mı yediniz? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You sucked the energy out of my nerves? Sinirlerimden enerjimi mi emdiniz? Olayı çabuk kavradın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Now, that thing you got, it's like a... Sendeki o şey, sanki... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
how would you say?... uh, a buffet for us. ...nasıl derler? Bizim için bir büfeydi. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Mmm! Like fear? Korku sever misin? Acı? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Confusion? Ca caw! Ca caw! It was so crazy! Kafa karışıklığı? Çılgıncaydı. Daha önce hiç öyle bir şey görmedik. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You were, like, gonzo nutballs! Kafayı yemiş gibiydin! Evet, gözlerin eğlenceliydi. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You see anything cool? Klas bir şeyler gördün mü? Gördüm. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Rimmer? Sure, I know him. Rimmer mı? Tabii ki onu tanıyorum. Burada çalışıyor. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
That was Gordon Rimmer's house that got burnt down? Yanıp kül olan Gordon Rimmer'ın mı eviydi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Yes, burned to the ground. Evet, yanıp kül oldu. Haberlerde gördüm. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Wait, so you think Gordon had something to do Sizce Gordon'un, evinde bulunan cesetle bir ilgisi mi var? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Was it really Lux DuJour? Gerçekten Lux DuJour müydü? Devam eden bir soruşturmanın parçası bu. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I can't believe he's really dead. Onun gerçekten öldüğüne inanamıyorum. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I think everybody saw that coming. Herkes bunun olacağını bekliyordu. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Why? Well, the guy's a prick. Neden? Çünkü adam pisliğin teki. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Did you work closely with him? Ona yakın mı çalıştınız? Çok şükür ki hayır. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
He used to be in charge of the old Animal Transfer Unit, Eski Hayvan Nakil Birimi'nde yetkiliydi. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
but it's abandoned now. What's in it? Şimdi terk edilmiş durumda. Ne var orada? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Nothing. Hiçbir şey. Hiçbir şey mi? Gerçekten mi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You're saying that Gordon Rimmer'ın erişim izni olan hayvanat bahçesi arazisinde... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Yeah, it's condemned, supposed to get torn down. Evet, başarısız oldu, kapanmış olması lazım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Well, do you think we can get a look at this building? Binaya bir bakabilir miyiz? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I don't have keys. Who has keys? Anahtarları bende yok. Kimde peki anahtarlar? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You'll have to talk to the operations manager. İşletme müdürüyle görüşmeniz gerekiyor. Mülkiyet ile ilgili bir şey. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Okay, well, thank you for your time. Zaman ayırdığınız için teşekkürler. Sorun değil. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
How do we know Burasının doğru yer olduğunu nereden biliyoruz? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Well, Patrick Spring obviously believed in us. Patrick Spring'in bize inandığı besbelli. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I kind of hoped you'd randomly lead us Rastlantısal olarak tam olarak doğru yere getirdiğini ümit edeyim yani? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I did. Öyle yaptım zaten. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
No, I stopped the car to check the map, Hayır, haritayı kontrol etmek için arabayı durdurdum... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
That's not... I'm sure it'll all work out, Aradığımız şeyi bulduğumuz müddetçe bunun işe yarayacağından eminim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You are psychic. Psişiksin! Hayır, kazıcıyım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Are you hungry? Aç mısın? Hayır. Açlıktan ölüyorum. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
There's a restaurant right there. Orada bir restoran var. Bir şeyler getirmemi ister misin? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Look... you really think Biraz insan yemeği yiyeceğin için... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Sweet and sour pork. Pork? Tatlı ekşi biftek. Biftek? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Yeah, pork. You know, pig? Evet, biftek. Bilirsin işte, domuz? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Why do people call it "pork"? İnsanlar neden biftek diyor buna? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I never seen any of this before. Bunları daha önce hiç görmedim. Çin yemeği yemedin mi hiç? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I never been to China. Hiç Çin'de olmadım. İyi ama, restoranda yemiş olmalısın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Food comes to me when I'm supposed to eat it. Yemem gerektiğinde yemek bana gelir. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Hey, listen, um... Bak ne diyeceğim, hiç paran yoktur senin, değil mi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I have money. Param var. Ne kadar varmış bakayım? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
$17,000. 17,000 dolar. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Whose rooms are these? Kimin odası bunlar? Bizim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
What?! Ne? Nasıl? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I... It's a hotel. Burası bir otel. Sen daha önce hiç... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You've never slept in a hotel room before. Daha önce hiç otelde kalmadın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
All this stuff, your own room... Tüm bu şeyler, sana özgü oda, sadece uyumak için bir cennet, değil mi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Okay, I'm gonna take a shower. Bir duş alacağım. Duş mu varmış burada? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Bart, are you okay? Bart, iyi misin? Hep olduğum kadar. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Well, y you've been in there a... a while. Bayağı bir süredir oradasın da... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
This drink tastes bad! Bu içeceğin tadı kötü. İçecek mi? Ne? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
No, no, no, no, no, that's shampoo. Hayır, hayır, o şampuan. İçme onu. Saçın için o. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Well, why does it got a fruit on the bottle? Öyleyse şişenin içinde niye meyve var? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Hey, Ken? Ken? Evet. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Hm. Yeah, I am. Evet, buradayım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Dirk? Dirk? Pes ettiğini söyleme! Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
We've only dug, like... what... 30... Henüz sadece otuz... Milyon delik kazdık. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I think we're in the wrong spot. Bence yanlış yerdeyiz. Haritayı tekrar kontrol etmeliyiz. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
What if maybe the X's aren't even for something buried? Belki de X işareti bir şeylerin gömülü olduğu anlamına bile gelmiyorsa. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Well, we have to dig somewhere. Bir yerleri kazmak zorundayız. Bence toprak başlamak için harika bir yer. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You're right. I take it back. You're not psychic. Haklısın. Sözümü geri aldım. Psişik değilsin. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
What a relief. Hele şükür! Geç oldu. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Let's pack it in for the night Gece için toparlanalım ve sabah haritadaki başka bir noktayı deneyelim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You gain nothing from giving up, Todd. Pes ederek hiçbir şey kazanamazsın, Todd. Başlama şu Zen ustası laflarına, olur mu? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
It worked a lot better Senin de karmakarışık biri olduğunu anlamadan önce çok daha işe yarıyordu. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Fair point, I suppose. Doğru dedin, sanırım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
But wouldn't it just be one more thing you walked away from? Ama bıraktığın yerden tam bir adım uzaklıkta olamaz mı? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You know, I was thinking about those trap rooms, Tuzak odalarını düşünüyordum da, hep bir başkası varken, nasıl çözdün onları? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
and I think... maybe life is like that, too... Belki hayat da böyledir. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
That's dark and depressing. Karamsar ve kasvetli bir bakış açısı. Pes etmek bir cevaptır, sanırım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
It'd certainly be easier. Kesinlikle daha kolaydır. Ama hiçbir yere varmayan bir kolaylık. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
What if one more shovel in the dirt is all it would take? Ya pisliğe savrulan son bir kürek, her şeyi çözecekse? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Go ahead. Durma hadi. Son defa ve sonra gideriz. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Nah, you're right, Todd. Haklısın, Todd. Kansas'a geri dönelim ve çiftçi olalım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Come on. Hadi. Ne? Son bir tane daha, sırf haksız olduğumu göstermek için. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
No, when you're right, you're right, Hayır, haklı olduğunda haklısındır ve haklısın. Hadi gidelim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
You want to try one more, try one more. Son bir defa daha denemek istiyorsan son bir defa daha dene. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Look, all I was saying is, Demek istediğim, denemezsen asla bilemeyeceğindi. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
I get it! But now I can't leave. Anladım, ama şu an gidemem. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
What is it? Nedir bu? Bir şey. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Yeah! Let's go, boys! Hadi beyler, bateriste nasıl eğlendiğimizi gösterelim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Hey, stop! Stop! Durun, durun! Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
Go on. Hurt it. Devam et, yak canını. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-3 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15554
  • 15555
  • 15556
  • 15557
  • 15558
  • 15559
  • 15560
  • 15561
  • 15562
  • 15563
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim