• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152019

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Apologies. Affedersiniz. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I require the thracian for a moment. Trakyalı'yı bir saniyeliğine almam gerekiyor. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Extend it by a lifetime. İstediğin kadar alabilirsin. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I am done with him. Benim işim bitti. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
The champion of capua! Capua'nın Şampiyonu! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
A rare honor to receive a private audience. Böyle özel bir seyirci için ender bir onur bu. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
One I am most appreciative of. Minnet duyarım Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Although, Yine de... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
He does seem a touch overdressed for the occasion. ...durum için biraz fazla giyinmiş gibi görünüyor. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Your subligaria. Remove it. Kuşağını çıkar. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Your champion is bold to his purpose. Sizin şampiyon epey sağlammış! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
His flesh is so hard... Eti o kadar sert ki... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Like marble. Mermer gibi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Would that every man were carved so... Böylesi hatlara sahip başka erkek var mıdır? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
We'd best not keep him. En iyisi burada durmasın. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
His training resumes at first light. Şafakla birlikte çalışması başlıyor. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Do you think he will survive, against the shadow? Sence gölgenin karşısında hayatta kalabilir mi? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Only the gods know. Sadece tanrılar bilir. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
It would be pity to see such a man marred. Böyle bir adamın ziyan olduğunu görmek üzücü olurdu. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Perhaps there is a way to see such a tragedy averted. Belki de böyle bir trajediyi önlemenin bir yolu vardır. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
If your father where to speak to the magistrate. Baban Magistra ile konuşursa... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Perhaps... To what end? Belki de... Hangi konuda? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
To seeing crixus replaced in the games. Crixus'un oyunlardaki rakibinin değiştirilmesi konusunda. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Is that what you want? İstediğin bu mudur? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Do you fear entering the arena with theokoles? Arenaya Theokoles ile çıkmaktan korkuyor musun? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I long for it. İple çekiyorum! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
As I long to see it. Ben de görmeyi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You survived being dragged from your homeland General Glaber tarafından memleketinden çıkarıldığında... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
By legatus glaber, ...hayatta kaldın. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You survived execution by four gladiators in the arena. Arenada dört gladyatör ile infaz edilecekken hayatta kaldın. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You even survived the horror of the pits. Olabilecek en berbat yerlerde bile hayatta kalabildin! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Can you survive this? Bunda da hayatta kalabilir misin? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Crixus and I fight at cross purposes. Crixus ve ben farklı amaçlar uğruna dövüşüyoruz. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Then find a way to unite them. O zaman birleştirmenin bir yolunu bulun! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You may have saved my life, Hayatımı kurtarmış olabilirsin... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
But yours is yet worth little in the arena. ...ama seninki hâlâ arenada ölçülecek kadar değersiz. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
But to loose crixus along with you Ama Crixus ile birlikte seni de kaybedersek... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
That would be a blow from which this ludus ...bu okul için telafi edilemeyecek kadar büyük kayıp olur. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
My concern is only for my wife. Benim için önemli olan tek şey, karımdır. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
And her fate is tied to these walls. Onun kaderi de bu duvarlara bağlı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I will not die until she is safe. Karım güvende olana kadar ölmeyeceğim. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Well, prove it so. O zaman kanıtla bunu! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Fight as one with crixus, to best theokoles. Bir kereliğine, Theokoles'i yenmek için Crixus ile dövüş. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Barca has returned, bearing gifts. Barca geri döndü, hediye de getirmiş. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Remove him to the barracks. Şunu kışlaya götürün! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Two slaves, broken by your hand, Senin elinden çıkmış iki köle... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Made attempt on my life. ...hayatımı almaya kalkıştı! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Who purchased them? Sahipleri kimdi? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I know not of what you speak... Neden bahsettiğini bilmiyorum! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I speak of being fucked. Yarrağı yemekten bahsediyorum! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
By the gods, by the magistrate, Tanrılar tarafından, Magistra tarafından... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
By that cock suck solonius and his grinning schemes! ...o yarak ağızlı Solonius ve sırıtan oyunları tarafından! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I'm of proud family! Benim soyum şereflidir! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
A family of means and history, you fucking cunt! Varlıklı ve soylu bir aile, seni adi hergele! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You sold the men! Adamları sen sattın! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Common slaves, Adi köleler... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Who tried to kill me, tried to fuck me like a whore! ...beni öldürmeye ve bir fahişeymişim gibi sikmeye çalıştılar! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
But I will not be fucked! Ama beni kimse sikemez! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Not! Be! Fucked! Si kil mem! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You fuck you... Siktiğimin amcık ağızlısı! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You fucking hemorrhoid Basurunu siktiğimin amcığı! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Sucking fuck, you fuck! Amına koyduğumun çocuğu! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Ovidius... Ovidius... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Sold... Satıldı... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
To ovidius... Ovidius'a... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
There was that so fucking hard? Bu kadar zor muydu amına koyduklarım? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Ovidius' cousin is the magistrate. Ovidius'un kuzeni Magistra. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
He could be cousin to jupiter himself, İsterse kuzeni Jupiter olsun... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I don't give a shit. ...sikimde değil! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I will have satisfaction. İntikamımı alacağım! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You dishonor me. Rezil ettin beni. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
The thracian impedes my attack. Trakyalı saldırımı engelledi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I seek to strengthen it. Güçlendirmeye çalıştım! Yardım aramıyorum! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
No, you need the gods to descend Hayır, Tanrıların gökten inip, yanınızda savaşmasına ihtiyacınız var! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Even then victory is doubtful. Öyle olsa bile kazanacağınız şüpheli! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Words, falling on deaf ears. Duvara konuşuyorum sanki! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Attend your eyes, then... Gözlerinize odaklanın o zaman... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
My failure. Benim kusurum. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Your lesson. Sizin dersiniz. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
His first cut... İlk yarayı... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Dealt when I thought him vulnerable. ...kendisini savunmasız sanarken ve... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
And pressed my attack unwisely. ...akılsızca saldırmaya çalışırken almıştım. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
His next assault.. Sonraki hücumu... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Came as I fell back ...yerimi almaya çalışırken... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
To regain position.... ...geri çekildiğimde geldi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Yet these wounds are nothing. Yine de bu yaralar hiçbir şeydi! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
A game of blood, to amuse the crowd. Kalabalığı eğlendirmek uğruna bir kan oyunuydu! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
And when he tires of playing, Oynamaktan sıkıldığı zaman da... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
He will move to separate your head.. ...başınızı, boynunuzdan ayırmak için... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
From your neck... ...hareket edecek! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I live because I survived longer than any man Ben hayattayım, çünkü karşısında hiçbir adamın... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
That stood against him. ...duramadığı kadar uzun kaldım. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Some herald that as a victory. Bazıları bunu zafer olarak gördü! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I am not among them. Ben aynı fikirde değilim. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You tell us the shadow wounds both Gölge'nin baskı altındayken ve etrafı boşsa ikimizi birden yaralayacağını söylüyorsun. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
By accomplishing both at once. İkisini da bir kerede sonuçlandırarak! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Press... Baskı... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
And defend. ...ve savunma. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Distract... Şaşırtmaca... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
And strike. ...ve darbe! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152014
  • 152015
  • 152016
  • 152017
  • 152018
  • 152019
  • 152020
  • 152021
  • 152022
  • 152023
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim