Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146755
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
J. D: (EX CLAIMS) When Carla dies, heaven is going to suck. | Carla öldüğünde cennet çok sıkıcı olacak! | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
(EX CLAIMS) I like seeing my name in squigglies. | Adımın kıvrımlı yazıldığını görmek hoşuma gitti. | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
J. D: And finally, George only had one fear left to tackle. | Son olarak, George'un atlatması gereken tek bir engel kalmıştı. | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
J. D: And there it was. | İşte olmuştu. | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
J. D: And that's when Turk and I told George how we really felt. | İşte o zaman Turk ve ben George'a gerçek hislerimizi anlattık. | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
J. D: Turk and I spent the next few hours in that room | Turk ve ben birkaç saat daha odada kaldık. | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
J. D: George never did wake up. | George bir daha uyanmadı. | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
J. D: Even if it's just about the taste of an ice cold beer. | Buz gibi soğuk bir biranın tadı bile olsa. | Scrubs My Last Words-5 | 2009 | ![]() |
Things were amazing with Kylie, but before I could get emotionally invested, | Kylie ile her şey harika gidiyordu,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I needed answers to some very important questions. | ...bazı önemli soruların cevaplarını öğrenmem gerekiyordu. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Name three spin offs of the sitcom Happy Days. | "Happy Days" dizisinden çıkmış üç diziyi söyle. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Mork and Mindy, Laverne and Shirley, and Joanie loves Chachi. | "Mork ve Mindy, Laverne ve Shirley", ve "Joanie loves Chachi". | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
You marry her. You marry her now. You marry her! | Onunla evlen. Onunla hemen evlen. Onunla evlen! | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
OK! We passed section one, | Tamam. Asya kökenli Amerikalı restoran sahiplerini... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Now onto section two. | Şimdi de ikinci aşamaya geçiyoruz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
"Fat, tubby TV husbands | Şişko, bodur kocalar ve gerçek hayatta... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
and the hot women that would never actually marry them". | ...onlarla asla evlenmeyecek olan seksi karılarının hikâyeleri. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Hey, we're missing Sanford and Son. | "Sanford and Son"ı kaçırıyoruz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Turk was freaked out. Carla neverjoins us | Turk çok şaşırmıştı. Carla, "Sanford and Son" ya da... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
on Sanford and Son or Cheers night. | ..."Cheers" gecelerinde asla bize katılmazdı. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I think she was feeling romantically competitive with Kylie and me. | Sanırım Kylie ile olan ilişkimizi kıskanmaya başlamıştı. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Woman, woman! I am not a lollipop! | Kadın, kadın! Ben lolipop değilim! | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Quiet down now | Sessizlik,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
It is time to watch the show | ...diziyi izleme zamanı. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Yes, it started | İşte, başladı. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Don't be licking me no more | Artık beni yalama,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Matter of fact Could you get me a handiwipe? | ...hatta, bana peçete getirir misin? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Carla certainly tried to be as adorable as us. | Carla kesinlikle bizim kadar şirin olmaya çalışıyordu. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Darn it! You won. | Kahretsin! Sen kazandın. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Unfortunately, Turk wasn't on the same wavelength. | Malesef, Turk aynı dalga boyunda seyretmiyordu. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Do you see what you get, Carla? | Ne olduğunu gördün mü? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Do you see what you get when you mess with the warrior! | Savaşçıya bulaştığında ne olduğunu gördün mü, Carla? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Ten to 9.00! | Dokuza on var! | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Kylie's in class all day and bartends at night, | Kylie gündüzleri derse giriyor, geceleri ise barda çalışıyor,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
and I'm still pulling 16 hour shifts, | ...benim de vardiyalarım 16 saat sürüyor,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
so we try to make sure we kiss once a day. | ...bu yüzden günde en az bir defa öpüşmeye çalışıyoruz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Mondays, Wednesdays and Fridays, she takes a cab here. | Pazartesi, çarşamba ve cumaları o taksiyle geliyor. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Tuesdays and Thursdays... I scooter to my baby | Salı ve perşembe günleri... ben, bebeğime mobiletimle gidiyorum. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
...I haven't fuffied in bed in, like, a week. | ...bir haftadır yatakta yellenmiyorum. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
With 27 deaths so far, this strain of E. Coli from tainted meat is serious. | Bozuk et kaynaklı koli basili yüzünden şu ana kadar yirmi yedi kişinin... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
So if you're a big meat eater, be careful. | Eğer fazla et tüketiyorsanız, dikkatli olun. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
We were upset because when the media reports on a weird health crisis, | Kızgındık, çünkü basın ne zaman tuhaf bir sağlık krizinden bahsetse,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
everyone who sees it thinks they have it. | ...televizyon izleyen herkes kendisinde de o hastalığın... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Oh, not so bad. It's only a few people here. | O kadar da kötü değilmiş. Sadece birkaç kişi var. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
OK, OK, everybody just shut up! | Tamam, tamam, herkes çenesini kapasın! | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Thank you. Now, who's first? | Teşekkürler. Şimdi, ilk sırada kim var? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
There's one positive when things like this happen... | Böyle olayların meydana gelmesinin bir tek olumlu yanı vardır... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I love medicine! | Tıbbı seviyorum! | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Grandma, that's my no fly zone. | Büyükanne, orası yasak bölge. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Dr Cox! We're having a bit of a crisis here. | Dr. Cox! Büyük bir kriz içindeyiz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I see that. It seems you two have worn the same outfit. | Görüyorum. Görünüşe göre ikiniz aynı kıyafeti giymişsiniz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Barbie, if it's of any consolation, it looks slightly better on you. | Barbie, eğer seni rahatlatacaksa, sana biraz daha fazla yakışmış. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
No, I'm talking about all the... | Hayır, ben şeyden bahsediyorum... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Thank you. Sure. | Teşekkürler. Sorun değil. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
What are we supposed to do? Loretta, relax. | Ne yapacağız? Loretta, rahatla. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I've been involved in every ridiculous TV induced panic there is. | Basın tarafından fitillenmiş, her türlü gülünç paniğin içerisinde bulundum. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Poison pills, SARS, West Nile, North Face, South Fork, East River, | Zehirli haplar, SARS, Batı Nil, Kuzey Surat, Güney Çatal, Doğu Irmak,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
monkey pox, Pop Rocks, toilet snakes, mad cow, bird flu, swine flu | ...maymun frengisi, Pop Rocks şekerleme, tuvalet yılanları, deli dana,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
and, quite frankly, every other flu that you could really only catch | ...ve sadece mevzubahis hayvanla zina yaptığınızda bulaşacak olan... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
if you actually fornicate with the animal it's named for. | ...her türlü hayvan gribi. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
As a parting gift, I will tell you this: | Size hediye olarak şunu söyleyeceğim: | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Narrow it down to two symptoms, vomiting and diarrhoea, | İki adet belirtiye indirgeyin, kusma ve ishal,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
because it's just not E. Coli unless it's firing out both exits. | ...eğer iki çıkıştan da fışkırmıyorsa, koli basili değildir. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Sure hope I don't have dog flu. | Umarım bende köpek gribi yoktur. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Mr Bernstein, do you have vomiting and diarrhoea? | Bay Bernstein, ishal ve kusmanız var mı? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
No. OK, then, Mr James, you're free to... | Hayır. Tamam, Bay James, gitmekte serb... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Wait a second. Charles James? | Bir saniye. Charles James mi? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I was watching the Cheers DVD. | Cheers DVD'sini izliyordum. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Are you Charles James the writer? Yeah, that's me. | Siz senarist Charles James misiniz? Evet, benim. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Just... stay... calm. | Sadece... sakin... ol. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I need to take this man upstairs for tests. | Elliot, bu adamı birkaç test için yukarı götürmem gerekiyor. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
J. D, don't leave me here. | J.D., beni burada bırakma. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
This is very important! He may even need a surgical consult. | Bu çok önemli! Cerrahiden görüş istemek zorunda kalabiliriz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
What are you doing? No tongue before 10.00. | Ne yapıyorsun? Saat 10'dan önce dil yok. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
If J. D and Kylie can make time for that appointment kiss once a day, | Eğer J.D. ve Kylie günde bir defa öpüşmeyi başarabiliyorlarsa,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
we should be able to do it twice a day. | ...biz günde iki defa yapabilmeliyiz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Love is not a competition. | Aşk bir müsabaka değildir. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
OK. Make it three times. | Tamam. Üç olsun. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
All right. I'll see you at noon? Noon. | Tamam, öğlen görüşürüz o zaman. Öğlen. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
You youngsters. | Sizi gençler. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
If there is one thing I have learned, it's that you can't schedule love. | Eğer öğrendiğim tek bir şey varsa, o da aşkı takvime bağlayamayacağınızdır. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Your credit card statement would beg to differ. | Kredi kartı hesap özetin öyle demiyor ama. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
OK, listen up, everyone. For budgetary reasons, | Tamam, herkes dinlesin. Bütçe sorunlarından dolayı,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
we are turning the bathrooms on even numbered floors into patient rooms. | ...çift sayılı katlardaki tuvaletleri hasta odalarına dönüştüreceğiz. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Floors two and four are no longer for one or two. | Bu da demektir ki, ikinci ve dördüncü katlar artık birincinin ikincili değil. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
There's still a bathroom on two, but my joke wouldn't have worked. | Aslında ikinci katta hâlâ bir tuvalet var ama espriyi bozar diye atladım. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry. Please repeat the question. | Affedersin. Lütfen soruyu tekrar eder misin? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Are you going to roll over? | Böyle pusacak mısın? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
That's weird. I asked him the same thing last night. | Çok tuhaf. Geçen gece ben de aynı şeyi sormuştum. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Where's the outrage, the anger, the hate? | Kin nerede, öfke nerede, nefret nerede? | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Again, last night. | Yine, geçen gece. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
You've gone soft. OK, now it's getting spooky. | Yumuşamışsın. Şimdi iyice ürkütücü olmaya başladı. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Look, you're the only one who can stand up to Kelso. | Bak, Kelso'ya karşı koyabilen bir tek sen varsın. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Ladies and gentlemen, allow me to present | Bayanlar ve Baylar, tanıştırayım,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
man not caring. | ..."Umurunda Olmayan Adam". | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
OK, Jordan, little help. | Jordan, biraz yardım. | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
If you don't do what she wants, | Eğer onun dediğini yapmazsan,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
I'm going to stop having sex with you | ...seninle seks yapmayı bırakıp,... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
and start making love. Love you... | ...seninle sevişmeye başlayacağım. Seninle seviş... | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |
Where is that bastard? Kelso! | Nerede bu piç? Kelso! | Scrubs My Life in Four Cameras-1 | 2005 | ![]() |