• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146758

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And at times like that, it's comforting to know Ve böyle zamanlarda, sizi neşelendirecek bir şeyin... Scrubs My Life in Four Cameras-1 2005 info-icon
there's always one thing that can pick your spirits up. ...olduğunu bilmek oldukça rahatlatıcıdır. Scrubs My Life in Four Cameras-1 2005 info-icon
In my four years, there have been many emergencies at Sacred Heart, Burada bulunduğum dört sene boyunca, hastanede birçok acil durumla karşılaştık, Burada bulunduğum dört sene boyunca,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
but none like this one, because today... ama hiçbirisi bunun gibi değildi, çünkü bugün... ...ama hiçbirisi bunun gibi değildi, çünkü bugün... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Dr Cox's son needed two stitches. Dr. Cox'un oğluna iki tane dikiş atılması gerekiyordu. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I got here as soon... Shut it, Newbie. Duyar duymaz... Kapa çeneni, Çaylak. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Your blacker half is concentrating. Senin siyah yarın odaklanmaya çalışıyor. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
How are you holding up? I'm a little nervous. Nasıl hissediyorsun? Biraz gerginim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Well, now you make me all nervous. Şimdi, beni de gergin yaptın. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I'd focus, because that tiny patch of skin on my son's forehead Ben olsam odaklanırdım, çünkü oğlumun alnındaki bir parça deri, Ben olsam odaklanırdım, çünkü oğlumun alnındaki bir parça deri,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
is more important to me than then entirety senin, doğal olmayan ve ani bir şekilde sona ereceğini garanti ettiğim ...senin, doğal olmayan ve ani bir şekilde sona ereceğini garanti ettiğim... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
of your high fiving, head shaving, beşlik çakan, kafa traşlayan, basket oynayan, ...beşlik çakan, kafa tıraşlayan, basket oynayan,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
air balling, insulin needing existence, insüline ihtiyaç duyan varlığından, ...insüline ihtiyaç duyan varlığından,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
which I guarantee will come to an abrupt, very unnatural end. çok daha önemlidir. ...çok daha önemlidir. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
OK, I'm done. Tamam, bitti. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
We all held our breath together. Hepimiz nefeslerimizi tuttuk. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
The surgeon lives! Cerrah yaşayacak! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
The Todd forgot to breathe again. Todd tekrar nefes almayı unuttu. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Starting CPR. Kalp masajına başlıyorum. Starting CPR. Kalp masajına başlıyorum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Mr Gerst, what seems to be the problem? Bay Gerst, sorun nedir? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I took some pills. Come on, help me out here. Birkaç hap aldım. Haydi ama, biraz yardım et. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Happy pills, sad pills, sleeping pills, sane pills, pain pills, Mutluluk hapları mı, hüzün hapları mı, uyku hapları mı, yatıştırıcı haplar mı, ağrı kesici haplar mı, Mutluluk hapları mı, hüzün hapları mı, uyku hapları mı,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
brain pills, Spain pills... Man pills. beyin hapları mı, meyin hapları mı? Erkek hapları. ...beyin hapları mı, meyin hapları mı? Erkek hapları. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
The commercial says consult a physician if the condition persists Reklamlarda, eğer durum dört saatten fazla sürerse, Reklamlarda, eğer durum dört saatten fazla sürerse,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
for more than four hours. If what persists? doktorunuza başvurun diyor. Hangi durum? ...doktorunuza başvurun diyor. Hangi durum? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Let's just say you took uppers. O zaman Viagra almış diyelim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Dude, check out what I found when I was taking out the trash! Ahbap, çöpü atarken ne bulduğuma bir bak! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
That is the most ridiculous hat I've ever seen. Bu gördüğüm en gülünç şapka. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
And I must have it. Ve benim olmalı. Benim olmalı. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Aren't you gonna be late to meet Carla? Carla'yla buluşmak için geç kalmıyor musun? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Turk and Carla were having trouble, so she'd been staying at Elliot's. Turk ve Carla'nın bazı sorunları vardı ve Carla Elliot'da kalıyordu. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
You were late the last time. Geçen sefer geç kalmıştın. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
But I set the clock ahead an hour so I wouldn't be late. Geç kalmamak için saati bir saat ileri aldım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I set it back three so we could see what it felt like in Honolulu. Ben de, Honolulu'da yaşamak nasıldır, hissedelim diye üç saat geri almıştım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I set it ahead five so I wouldn't feel like a skeeve Ben de gündüz vakti, evde porno izleyen sapık olmamak için Ben de gündüz vakti, evde porno izleyen sapık olmamak için... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
for watching porn in the day. beş saat ileri almıştım. ...beş saat ileri almıştım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I set it back to 8.08, turned it upside down to see if it looked like "Bob", Ben de saati 8:08'e kurdum, sonra da "BOB" kelimesine benziyor mu diye bakmak için ters çevirdim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
which it does... That's true. ve kesinlikle benziyor... Bu doğru. ...ve kesinlikle benziyor... Bu doğru. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Which means that it's actually... Bu da demektir ki saat aslında... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
9.52! 9.52! 9:52! 9:52! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
My God! I gotta be downtown in, like, eight minutes! Tanrım! Sekiz dakikada çarşıda olmalıyım! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Dude, we're never gonna make it in time! Ahbap, hayatta yetişemeyiz! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Take a shortcut through that hedge! You got it, player! Çalıların arasından kestirme yapalım! Anlaşıldı, kanka! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Hold on, buddy! Sıkı tut, ahbap! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
That was a thick bush. Really, Turk, was it a thick bush? Kalın bir çalıymış. Gerçekten mi, Turk, kalın bir çalı mıydı? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Because there's berries in my ass. Just go! Çünkü kıçımda böğürtlen var. Haydi, git! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Sorry. My bad, dude. My bad. Üzgünüm. Benim hatam, ahbap. Benim hatam. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Don't worry, Turk, I got 'em! Endişelenme, Turk, ben hallederim! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Turk, why are you wearing pyjamas? Turk, neden üstünde pijamaların var? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I really want you to come home, Gerçekten eve gelmeni istiyorum, Gerçekten eve gelmeni istiyorum... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
and on the off chance you said yes, I'd be ready to snuggle, ve evet deme ihtimaline karşı, sarılıp yatmaya hazır olmak istedim. ...ve evet deme ihtimaline karşı, sarılıp yatmaya hazır olmak istedim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
and that would hopefully lead to, but necessarily require, Ümit ediyorum ki; ama kesinlikle bir zorunluluk değil; bu durum daha samimi ilişkilere Ümit ediyorum ki; ama kesinlikle bir zorunluluk değil;... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
relations of the intimate nature. yelken açmamızı sağlayabilir. ...yelken açmamızı sağlayabilir. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Turk, with everything that's happened, I'm just having trouble trusting you. Turk, olan biten onca şeyden sonra, sana güvenmekte zorlanıyorum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
If there's anyone in this world you can trust, it's me. Eğer bu dünyada güvenebileceğin tek bir kişi varsa, o da benim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Turk, you're the one I don't know if I can trust, so how am I supposed Turk, güvenip, güvenemeyeceğime emin olmadığım kişi sensin, bu durumda Turk, güvenip, güvenemeyeceğime emin olmadığım kişi sensin, bu durumda... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
to trust that I can trust you telling me that I can trust you? senin, sana güvenebileceğimi söylemene nasıl güvenebilirim? ...senin, sana güvenebileceğimi söylemene nasıl güvenebilirim? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
My head hurts. Başım ağrıdı. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I wish I knew how it was going. Keşke nasıl gittiğini bilebilseydim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Sorry about your hogs, fellas. Enjoy the free espressos. Motorlarınız için üzgünüm beyler, bedava kahvelerinizin keyfini çıkarın. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Warlord, I told you to sip it. Savaşçı, sana yudumlamanı söylemiştim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Use your words. Warlord burn mouth. Kelimeleri kullan. Savaşçı dilini yaktı. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
He did, cos he wasn't listening. Evet, öyle yaptı, çünkü dinlemiyordu. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Napkin on your lap, Satan's Valet. Thank you. Şeytan'ın Uşağı, mendil kucağa koyulur. Teşekkürler. Şeytanın Uşağı, mendil kucağa koyulur. Teşekkürler. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Hey, what are you doing, Frankenstein? Hey, ne yapıyorsun, Frankenstein? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Photo journal for my photography class. Fotoğraf dersim için fotoğraflı günlük. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Terrific. Could I see your camera? Harikulade. Fotoğraf makineni görebilir miyim? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Very interesting. Oh, there's film in it. Çok ilginç. İçinde film var. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Hey! All my pictures were in there! Hey! Tüm fotoğraflarım içindeydi! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
"Dead Patient With Shirt", "Dead Patient Without Shirt", "Gömlekli ölü hasta", "Gömleksiz ölü hasta", "Gömlekli ölü hasta", "Gömleksiz ölü hasta",... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
"Me in Shirt Being Yelled at by Angry Family". "Gömlekli ben ve bana bağıran kızgın aile". ..."Gömlekli ben ve bana bağıran kızgın aile". Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Do you have any idea of what would unfold Eğer Jordan o fotoğrafı görseydi Eğer Jordan o fotoğrafı görseydi... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
if Jordan were to see that picture? ne olurdu, biliyor musun? ...ne olurdu, biliyor musun? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
It is a heart wrenching tale of woe involving Jordan's second cousin, Yemek borusundan bir Super Bowl yüzüğü çıkarılmış ben, ve Jordan'ın Yemek borusundan bir Super Bowl yüzüğü çıkarılmış ben ve Jordan'ın... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
who plays for the New England Patriots, New England Patriots'da oynayan ikinci dereceden kuzenini ...New England Patriots'da oynayan ikinci dereceden kuzenini... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
and me having a Super Bowl ring removed from my oesophagus. içeren, kalp burkan, acı bir hikayenin başlangıcı olurdu. ...içeren, kalp burkan, acı bir hikâyenin başlangıcı olurdu. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Jordan's never going to see these stitches. Jordan bu dikişleri asla görmeyecek. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Well, I hope you realise this means war. Umarım bunun savaş anlamına geldiğini anlıyorsundur. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Buzz off, you big monkey. Bas git, seni koca maymun. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Poor Mr Gerst. Zavallı Bay Gerst. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
What's that like, to have an erection for nine hours. Dokuz saatlik bir ereksiyon nasıl bir şey acaba? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Ask me in 20 minutes. 20 dakika sonra sor. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Get this. He doesn't have erectile dysfunction. Why take those drugs? Şunu bir dinleyin. Adamda iktidarsızlık yokmuş. Neden bu hapları almış ki? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Why, it's a dummygram, and it's addressed to you, Barbie. Sana gönderilmiş olan bir salakgraf, Barbie. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Let's read it and find out what's in there. You are disturbingly naive. Okuyalım bakalım ne yazıyormuş. Rahatsız edici derecede safsın. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Stop. Almost 50 percent of ED drugs are taken by recreational users. Nokta. İktidarsızlık ilaçlarının yüzde ellisi eğlenme amaçlı olarak alınır. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Stop. That can't be true. Nokta. Bu doğru olamaz. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Everyone, would you go ahead and close your eyes for a second? Millet, lütfen gözünüzü bir saniyeliğine kapatır mısınız? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Great. Now, would all the men in the room who have tried Mr Happy pills Harika. Şimdi, daha önce mutluluk hapı almış olan erkekler, Harika. Şimdi, daha önce mutluluk hapı almış olan erkekler,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
go ahead and grab your fork and bang your glass. çatallarını alıp, bardaklarına vurabilirler mi? ...çatallarını alıp, bardaklarına vurabilirler mi? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Ted, everyone stopped! Ted, herkes vurmayı kesti! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Oh, damn it! Oh, kahretsin! Kahretsin! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
She's got this trust issue. Just tell her she can trust you. Güvenmekle ilgili sorunu var. Sana güvenebileceğini söyle. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I did. If I'm the one she didn't know she could trust, Söyledim. Eğer güvenebileceğinden emin olmadığı ben isem, Söyledim. Eğer güvenebileceğinden emin olmadığı ben isem,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
how is she supposed to trust me telling her she can? ona güvenmesi gerektiğini söylediğimde bana nasıl güvenebilir ki? ...ona güvenmesi gerektiğini söylediğimde bana nasıl güvenebilir ki? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
My head hurts. Mine did too. Başım ağrıdı. Benimki de ağrımıştı. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I need you to go in. No way. Bu yüzden devreye girmeni istiyorum. Hayatta olmaz. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
It's never smart to get in the middle of a relationship. Bir ilişkiye karışmanın hiç de akıllıca olmadığını biliyorum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I'll let you wear my top hat. Şapkamı giymene izin veririm. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Hey! Want to grab a beer? Hey! Bira içelim mi? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146753
  • 146754
  • 146755
  • 146756
  • 146757
  • 146758
  • 146759
  • 146760
  • 146761
  • 146762
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim