Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14255
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And how the hell did you get your hands on these? | Eline nasıl geçti bunlar? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I called in a favor from a friend. | Bir arkadaşımdan iyilik yapmasını istemiştim. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
You must have some important friends, | Önemli dostların olmalı... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
this is not your standard over the counter technology. | ...bu teknoloji senin için fazla ileri seviyede. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I have my sources, like you have yours. | Senin olduğu gibi, benim de bağlantılarım var. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
There's something else in the box. | Kutuda birşey daha var. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Something to make life easier. | Hayatı kolaylaştıracak bir şey. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I hope it's sanitary. | Umarım hijyeniktir. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Stop fucking around, Jack, time is of essence. | Aylaklığı bırak, Jack. Zaman çok önemli. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, like you're living in my head. | Kafamın içinde yaşıyormuşsun gibi. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Should keep us in contact at all times. | Her zaman bağlantı halinde olmalıyız. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Okay, Santa, I got the gifts. | Tamamdır, Noel Baba, hediyeleri aldım. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Now what do you want from me? | Åimdi benden istediğin nedir? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I believe you know, Jeremy Cooper. | Sanırım Jeremy Cooper'ı tanıyorsun. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Yep, he is the biggest asshole in the world of archeology. | Evet, arkeoloji dünyasındaki en büyük hıyarıdır. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Indeed, but the asshole is putting together a team | Evet öyle, ama bu hıyar bir ekip oluşturuyor... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
and I want you on it. | ...senin de girmeni istiyorum. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
What makes you think, he'd want me to tag along? | Beni yanında isteyeceğini nerden çıkardın? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
You're still the best Egyptologist he knows | Bildiği en iyi eski Mısır araştırmacısı sensin... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
and you can decipher hieroglyphics | ...aynı zamanda, ana dilinmiş gibi... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
like you were born speaking that gibberish. | ...hiyeroglifleri okuyabiliyorsun. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Where he's going, he's gonna need someone like you. | Gideceği yerde senin gibi birine ihtiyacı olacak. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Strike that, he's gonna need you. | Bunu değerlendir, sana ihtiyacı olacak. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Hmm. Where's he going? | Yaa. Nereye gidiyormuş? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
His team is flying to Hijaza in three days. | Ekibi üç gün içinde Hijaza'ya gidecek. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Hijaza? What the hell are they doing there? 1 | Hijaza mı? Orada ne işleri var? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Neferu. | Neferu. 1 | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Neferu, the cursed king? Come on. | Lanetlenmiş kral Neferu mu? Hadi ama. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Carl, that's a myth. | Carl, bu bir efsane. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Not anymore, according to Professor Behar. | Profesör Behar'a göre artık öyle değil. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Behar? Hey, didn't he drop out of sight two months ago while he was in Egypt? | Behar mı? İki ay önce Mısır'da kaybolmamış mıydı? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
He did, but some Bedouins found his camera out in the middle of nowhere. | Evet, ama bazı Bedouin'ler kamerasını çölün ortasında bulmuş. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Egyptian officials got a hold of it. | Åu an Mısır'lı resmi makamlarda. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
The footage showed a tomb he uncovered in the desert near Hijaza. | Görüntüler, Hijaza yakınlarında bir mezar bulduğunu gösteriyor. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Cooper wants to find it. | Cooper orayı bulmak istiyor. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Now, Carl why do you care so much about a tomb? | Neden bir mezarla bu kadar ilgileniyorsun, Carl? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I never figured you to be interested in anything other than money. | Gözün paradan başka bir şey görmez sanıyordum. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
That I am. | İlgileniyorum. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
You ever hear of the Kodek stone? | Daha önce hiç Kodek Taşını duymuş muydun? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, the diamond. | Evet, şu elmas. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Yes, the diamond. | Evet, o elmas. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Story goes that it was buried with the cursed king, | Hikayeye göre, Neferu'nun ruhunun geri gelmesini... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
a very precious gift from his brother Siptah, | ... engellemek için kardeşi Siptah tarafından... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
to keep, Neferu's soul from coming back. | ...bu kıymetli hediye bırakılmış. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Cursed kings had a bad habit of rising from the dead back then | Lanetlenmiş kralın, ölümden geri dönüp yaşayan tüm... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
and doing all sorts of bad stuff to the living. | ...canlılara kötülükler yapmak için gelme gibi bir alışkanlığı varmış. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
So, you're after the Kodek stone. | Yani Kodek Taşı'nın peşindesin. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
What, you're too lazy to do your own dirty work? | Ne yani, kendi pis işlerini yapamayacak kadar yaşlandın mı? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I rather you get out there and break your neck, it's much easier. | Orayı gidip kendi boynunu kırmanı tercih ederim, daha kolay. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Very altruistic Carl, as always. | Pek de dost canlısı değilsin. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
You get me the stone and you and me will call it even. | Taşı getir, gelirini yarı yarıya bölüşeceğiz. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Wipe the slate clean. | İşi düzgünce yap. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
What if I tell you to go fuck yourself? | Ya siktir olup git desem? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Well... | O zaman... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
proving that the Howard Carter artifacts | ...sandıkları kadar gerçek olmadığını gösteren... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
aren't as genuine as they think. | ...bir dosya alabilirler. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
And the details of your involvement in their replacement. | Ve yerine başkasını koymada parmağının olduğunu içeren detayları da. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Guess I better go grab my toothbrush, Carl. | Sanırım gidip diş fırçamı alsam iyi olur, Carl. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I'm not that surprised the Behar was searching the cursed earth. | Behar'ın lanetlenmiş dünyayı aramasına o kadar da şaşırmadım. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
He always insisted that Neferu's tomb had to be out here somewhere. | Her zaman Neferu'nun mezarını buralarda bir yerde olduğunu söylerdi. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
It would have been a great insult to his brother. | Kardeşine büyük hakaret olurdu. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
And it would have prevented his soul from crossing over to the afterlife. | Ruhunun da ölüm ötesi yaşama gitmesine de engel olurdu. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
What do you think, Dr. Wells, are we looking in the right place? | Ne dersin Doktor Wells, doğru yere mi bakıyoruz? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Dr. Wells? | Doktor Wells? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
We were wondering, if you think we're looking in the right place. | Sence doğru yere mi bakıyoruz diye merak etmiştik. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
The Bedouins claim they found Behar's camera out there | Bedouin'ler kamerasının burda olduğunu söylemişlerdi... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
chances are he was with it. | ...şanslıymış. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Well, they could have stolen it | Behar ve asistanını öldürüp... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
stumbled across Behar and his assistant, killed them and raided their equipment. | ...daha sonra eşyalarını da alıp gitmiş de olabilirler. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Keep your mind on the job, Jack, | Aklın, işinde olsun, Jack... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
you're not there to add another notch to your bedpost. | ...yan gelip yatmak için orda değilsin. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
They only had the camera with them. | Sadece kamera onlardaydı. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Behar would have had thousands of dollars of equipment with him. | Behar'ın yanında binlerce dolarlık araç gereç vardı. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Isn't that right, Dr. Cooper? | Doğru değil mi Doktor Cooper? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
He had access to the latest equipment, | En gelişmiş araçlara sahipti... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
geo physical, thermo and access to full GPS systems. | ...jeofiziksel, termik ve tam yer takip sistemine sahipti. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
No self respecting university would have signed off on the search. | Saygın üniversitelerin hiçbiri böyle bir araştırmayı bırakmaz. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Yet, we've all seen the footage | Evet, hepimiz görüntüleri izledik... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
and we're all here following in his footsteps. | ...ve hepimiz burda onun adımlarını takip ediyoruz. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Someone at Brown's might have signed the check. | Brown'dan biri çeki imzalamış olabilir araştırma için. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I may not agree with many, if any, of Behar's theories, | Behar'ın hiçbir fikrine katılmamış olabilirim, ama... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
but he had clearly found a tomb. | ...onun mezarı bulduğu çok açık. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
We owe it to him to prove that he was right or not. | Doğru olup olmadığını kanıtlamak ona olan borcumuzdur. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Talking like he's already dead. | O ölmüş gibi konuşuyorsun. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Well, there's been no contact with him for over three months. | Üç aydan fazladır onunla bağlantı kurulamadı. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
If he's not dead, he's as good as. | Ölmemişse, ölü birinden pek farkı kalmamıştır. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
And nobody's concerned why? | Kimse sebebini bilmiyor mu? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Well, that's why you brought me along. | Bu yüzden ben de yanınızdayım. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
What do you do, Kate? | Ne iş yaparsın, Kate? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I work for a private security firm. | Özel bir güvenlik şirketine çalışıyorum. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Oh, let me stop you before you make a fool of yourself | Erkeklerin kadınlardan daha üstün olduğuna dair... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
by making some crass chauvinistic remark, Dr. Wells. | ...aptalca bir şey söylemeden sözünüzü bölüyorum Doktor Wells. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
I know I'm a woman. | Bir kadın olduğumu biliyorum. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
And why are you here, Dr. Wells? | Bu arada sen neden burdasın Doktor Wells? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
What use do we have of your talents? | Sizin işimize yarayacak yetenekleriniz nedir? | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Dr. Wells is an Egyptologist. | Doktor Wells bir Mısır araştırmacısı. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
One of the best. | En iyilerinden. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
He specializes in regional dialects. | Bölgesel lehçeler konusunda uzman. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
Oh, I've heard differently. | Ben farklı duymuştum. | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |
If you're talking about the little scrape I had | Mısırlı yetkililerle geçen sene... | Day Of The Mummy-1 | 2014 | ![]() |