• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14250

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You let me deal with them from now on. Bundan sonra onlarla ben ilgileneceğim. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I'm confining Isaac to his dorm. Isaac'i yatakhanesine hapsediyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Emma will stay in solitary until the rest of the tests come back. Emma test sonuçları gelene kadar hücrede kalacak. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
They don't deserve this. You're being to harsh on them. Bunu hak etmiyorlar. Çok acımasız davranıyorsun. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Not as harsh as I'm going to be with you doctor. Sana davranacağım kadar değil doktor. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I gave you time to explore your ideas. Sana fikirlerini araştırma şansı verdim. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Now, we go back to tried and true methods. Artık test edilip onaylanan yöntemlere döneceğiz. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
You move back to your doctor's parties tomorrow. Yarın normal doktorluk görevine dönüyorsun. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Were you at the ravine yesterday? Dün geçitte miydin? Evet, her Salı olduğu gibi. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
You look a little pale. Biraz solgun görünüyorsun. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Pick up a cold? Maybe a mild one. Üşüttün mü? Biraz üşütmüş olabilirim. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
What about your patients? Are they also sick? Ya hastaların? Onlar da hastalık kaptı mı? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
No, they're feeling much better today. Hayır, bugün daha iyiler. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
One epileptic attack with chickenpox. Bir suçiçeği ve sara nöbeti. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Two food poisonings, a viral in origin. İki yiyecek zehirlenmesi, virüs kaynaklı. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Peeling skin. Varicosed veins on the face... Dökülen deriler. Yüzde varisli damarlar... Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Where exactly were you? Neredeydiniz böyle? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
The left road ravine. By the well. Soldaki geçitte. Kuyunun orada. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
The DeLuca Ravine. De Luca Geçidi. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
DeLuca? I've never heard it called that before. De Luca mı? Oraya öyle denildiğini duymamıştım. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Maybe you and your patients should stay at your dorm until you're really better. İyileşene kadar hastalarınla birlikte yatakhanede kalsan iyi olur. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Don't want anybody come down with a flu. Kimseye bulaşmasını istemiyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
And doctor? Doktor? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I expect you to wear your coat from now on. Bundan sonra önlüğünü giyeceksin. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Yes, doctor. Peki doktor. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I feel strange. Tuhaf hissediyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I'm still pretty? Hala güzel miyim? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
You're monster pretty. Canavarca güzelsin. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I think we're morphing. Bence dönüşüm geçiriyoruz. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Why would you say that? Niye böyle dedin? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I don't bleed. Kanım akmıyor. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
See? Look at your arm. Gördün mü? Koluna bak. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
We're changing. Değişiyoruz. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Butterflies. Kelebek gibiyiz. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Back to your room. I have permission to Odana dön. Burada olma iznim Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Your privileges have been revoked. İzinlerin kaldırıldı. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Without eyes to see, and ears to hear... Görecek gözler ve duyacak kulaklar olmadığında... Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Right where it should have been. Tam olması gereken yerde. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
U.S.D.H.S. General Teller please. U.S.D.H.S. General Teller lütfen. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Sorry sir, he must have hung up. Üzgünüm efendim, kapatmış olmalı. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Trace that call. Aramanın kaynağını bulun. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Right here Doc. Get him. Get him. Burada Doktor. Alın onu. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Come on Sam. Hadi Sam. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I had a thing. I know. Bir şeyim vardı. Biliyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I'm better now. I know you are. Şimdi daha iyiyim. İyi olduğunu biliyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
The painkillers aren't working. Ağrı kesiciler işe yaramıyor. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
It's like he doesn't know who we are. Kim olduğumuzu bilmiyor gibi. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
The staph infection is eating away his skin. Enfeksiyon derisini yok ediyor. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Nobody enters or leaves the building. Kimse binaya girip çıkmayacak. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
We're under quarantine. Karantina altındayız. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
From now on, I'm the only one allowed in this corridor. Şu andan itibaren koridorlarda sadece ben gezebileceğim. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Permission to bear arms granted. Silah taşıma izni verildi. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
If any patient from Donwynn tries to attack here, Eğer Donwynn'in hastalarından biri buraya saldırırsa... Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
shoot him. ...vurun. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I'll keep them loaded. Silahları dolu tutacağım. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Aim for the head. Kafaya nişan alın. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Nothing like that ever happened. Öyle bir şey olmadı. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
There's no shame in it. It's a good thing. Utanmaya gerek yok. Bu güzel bir şey. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Just not allowed by this place's rules. Sadece buranın kurallarına uygun değil. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I know that! We know that! Bunu biliyorum! İkimiz de biliyoruz! Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
You gave us your trust, we would never do anything to violate that. Bize güvendin, bunu boşa çıkaracak bir şey yapmayız. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
It could be a false positive. Sonuç hatalı olabilir. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Then that's what it is. O zaman öyledir. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
It is almost certain, that by controlling the female... Kesin olan bir şey vardır ki dişiyi kontrol ederek... Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
...the father of the family can ensure the survival of his lineage. ...aile babası soyunun devamını garanti altına alır. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Sometimes through controlling and gentleness, Bazen kontrolle ve nezaketle, Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
but mostly, through violence. ama çoğunlukla şiddetle. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
A women's fidelity guarentees the immortality... Kadının sadakati ailenin genetik... Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
...of a family's genetic material. ...materyalinin ölümsüzlüğünü sağlar. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Modern research has determined... Modern araştırmalar göstermiştir ki... Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
...that there is a direct line of DNA that runs through humanity. ...tüm insanlarda nesilden nesile aktarılan bir DNA vardır. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Linking all who come from. Hepimizi birbirimize bağlar. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
The mitochondrial DNA. The mother's genetic code. Mitokondriyal DNA. Annenin genetik kodu. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Ironically no such lineage exists for males. Ne ironiktir ki erkeklerde böyle bir soy yoktur. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
All these gorgeous babes on that lonely planet, and no guys. Gezegende bir sürü güzel hatun var ve hiç erkek yok. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
It was heaven for the astronaut. A Travel to Mars. Astronot için cennet olmalı. Mars'a Yolculuk. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Many scientists believe that this DNA line... Çoğu bilim adamı bu DNA'nın... Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
...leads all the way back to the first human female. ...ilk kadına kadar uzandığını düşünmektedir. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Whom they call, Eve. Okay, okay, my turn. Bu kadına da Havva derler. Tamam, benim sıram. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
She was 50 feet tall Boyu 15 metreydi Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Attack of the 50 Foot Woman. 15 Metrelik Kadının Saldırısı. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
How do you know? Nasıl bildin? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
You're cheating. I don't think so. Hile yapıyorsun. Sanmıyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
You have to do a little better than that Sam. Bundan iyisini yapmalısın Sam. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
How are you feeling Doc? Nasılsın doktor? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Peachy. How about yourself? Harikayım. Ya sen? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Odd. Tuhaf. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Yeah. A little sleep will cure anything. Biraz uyku her şeye iyi gelir. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I'm not tired at all. Yorgun değilim. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I'm... Dün gece için üzgünüm. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I just... I wanted to prove that there's nothing wrong with opening the thermos. Sadece termosu açmanın sorun olmayacağını göstermek istedim. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
I guess there was, wasn't it? Sanırım sorun oluyormuş değil mi? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Jackie. If you haven't opened it, I would have. Jackie. Eğer sen açmasan ben açardım. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
So how sick are we? I don't know. Ne kadar hastayız? Bilmiyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
When do you think they'll let us out again? Sence ne zaman dışarı çıkabileceğiz? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Because I want to check on my tomatoes. Çünkü domateslerime bakmak istiyorum. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
In a couple of days, I'm sure. Birkaç gün içinde çıkarız. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
What are they up to? Diğerleri ne yapıyor? Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Same shit. Aynı şeyi. Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
Boris and Sam are at their stupid fucking game and... Boris ile Sam aptal oyunlarını oynuyor, Day of the Dead 2 Contagium-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14245
  • 14246
  • 14247
  • 14248
  • 14249
  • 14250
  • 14251
  • 14252
  • 14253
  • 14254
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim