• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14256

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
with the Egyptian authorities last year, ...yaşadığım sorunu soruyorsanız... Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
regarding the tomb of Kaumudi's artifacts. ...Kaumudi'nin mezarındaki sanat eserleriyle alakalıydı. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
And I can absolutely guarantee you, it was just a miscommunication. Ve sizi temin ederim, sadece iletişimdeki bir aksaklıktan kaynaklanmıştı. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
There's no need to explain yourself to me, Dr. Wells. Açıklığa kavuşturmanız gereken bir şey yok bana göre Doktor Wells. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Sounds like your reputation precedes you. Görünüşe göre şanın senin önünde gidiyor. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What about the Kodek stone? Do you believe that's real? Ya Kodek Taşı? Sence gerçek midir? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Kodek stone is a myth. Kodek Taşı bir efsane. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Behar believed it was real. Based his entire career on it. Behar'a göre gerçekti. Kariyerini ona adamıştı. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Yeah, look where it got him. Evet, bak sonra neler oldu. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Anyone who believes the Kodek stone is real is a fool. Kodek Taşının gerçek olduğunu sanan, ahmaktan öte birşey değildir. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
You talking to me? Anyone. Bana mı söylüyorsun? Kim olursa olsun. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What do they want? It'll be nothing. Bunlar ne istiyor? Sorun yok. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Probably want to see our papers. Muhtemelen belgelerimizi görmek istiyorlar. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
And if they're a problem, I'm sure they can be persuaded. Sorun olursa da, eminim ikna edilebilirler. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Papers, please. Belgeleriniz, lütfen. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Don't... What? Sakın... Ne var? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Cause any trouble. Sorun çıkarır. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Leave that to me. Bana bırak. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
They want to see all of our papers. Hepimizin belgelerini görmek istiyorlar. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Passport. Passport. Where's my passport? Pasaportum, pasaportum. Pasaportum nerde? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Calm down, bookworm. What? Sakin ol, kitap kurdu. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
And try to breathe every once in a while. Rahatça nefes almaya çalış. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Passport, Dr. Wells. Passportun Doktor Wells. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I trust everything is in order. Herşeyin uygun olduğuna eminim. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
On your way, be careful. Yolda dikkatli olun. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
People have been known to go missing. İnsanar kayboluyormuş. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What's got you looking so worried? Seni bu kadar endişelendiren nedir? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I always look worried. Her zaman gerginimdir. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Probably because I'm always worried. Her zaman gergin olduğumdandır. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
You shouldn't be. I might not like Cooper, but he knows what he's doing. Olmana gerek yok. Cooper gibi olmayabilirim, ama ne yaptığını bilir. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
You've seen Behar's footage, right? Behar'ın videosunu izledin, değil mi? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I think he was onto something. Yeah. Sanırım bir şeyin peşindeydi. Evet. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Just got me so worried. Sadece endişelendirdi beni. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Let's get back on the road. Haydi yolumuza devam edelim. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Everyone out. Herkes dışarı. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Ladies first. Bayanlar önden. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Never claimed I was a lady, but I appreciate the offer. Asla sosyetik görmedim kendimi, ama teklifin için sağol. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Eyes on the prize, Jack, not the ass. Gözün ödülde olsun, Jack, kalçalarda değil. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Look like a prize to me. Who's the Egyptian? Bana ödül gibi geldi. Mısırlı kim? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
He's your guide, Rashid Hassan O rehberiniz, Rashid Hassan... Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
and he comes highly recommended, so try not to insult him. ...çok tanınan biri, o yüzden küçük düşürücü bir şey yapmamaya dikkat et. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Do my best. Elimden geleni yaparım. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
He was a leading figure with the rebels who overthrew Hosni Mubarak. Hüsnü Mübarek rejimini deviren asilerin sembol ismidir. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What's he doing here in the ass end of nowhere? Allahın yabanında ne işi var? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Some of his views were considered by many as extreme. Bazıları onun görüşlerini radikal buldu. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Let's say he just needed a change of air. Sadece hava değişikliğine ihtiyacı vardı diyelim. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I'd like you in the lead with Hassan. Hassan ile beraber öncülük yapmanı istiyorum. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I think I'll join in. Sanırım bende onlarla beraberim. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Jack Wells, Egyptologist. Jack Wells, Mısır araştırmacısı. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Hassan. Hassan. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Dr. Behar was very passionate man. Doktor Behar, çok hevesli biriydi. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What he didn't know about Siptah, Neferu wasn't worth knowing. Siptah hakkında bilmediği, Neferu'nun araştırmaya değmediğiydi. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
You knew him well, then? Onu iyi billiyordun o zaman? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Yes, ever since I was young boy. Evet, delikanlı olduğum zamandan beri. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
My father was his guide, and I took over. Babam onun rehberiydi, yerini ben almıştım. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
So, you took him into the cursed earth? Yani, onu sen mi lanetli topraklara götürmüştün? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Yes, many time. Evet, birçok kez. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
He was constantly searching for the tomb. Sürekli mezarın peşindeydi. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
And when he went missing? Kaybolduğu zaman da mı? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
On that instance, the good doctor ventured out alone. O konuda, doktor kendi başına gitmişti. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
He didn't want anyone to know his location. Kimsenin yerini bilmesini istemiyordu. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
With age he grew paranoid. Yaşlandıkça paranoyaklaştı. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
He believed everyone was out to steal the find from him. Herkesin, onun bulduğunu çalmaya çalıştığını düşünüyordu. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Take the glory. Çabanın meyvesini almak için. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What do you think happened to him, Hassan? Sence ona ne oldu, Hassan? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
The cursed earth is not the safest place for a man to walk. Lanetli topraklar, bir insanın dolaşması için güvenli değildir. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
He could have easily been turned around in a sand storm, Bir kum fırtınasına yakalanmış olabilir... Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
died of exposure. ...o yüzden ölmüş olabilir. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Sand is very hungry, Dr. Wells. Kum çok açtır, Doktor Wells. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
If you don't tread carefully, Adımını dikkatli atmazsan... Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
it will bite. ...ısırır. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Welcome to the cursed earth, Jack. Lanetli bölgeye hoş geldin, Jack. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I can think of places, I'd rather be. Kendimi başka yerde düşünemiyorum. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
We all could. Hepimiz düşünebiliriz. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Maybe when we're done here. Belki burdaki işimiz bitince. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Is that a come on, Dr. Wells? Bu bir teklif mi Doktor Wells? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Jack, call me Jack. Jack, bana Jack de. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I hate all that "Doctor" bullshit. Tüm o "Doktor" saçmalıklarından nefret ederim. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Okay, Jack. Tamamdır, Jack. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Maybe when we're done. İşimiz bitince belki. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Come, Gel... Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
once you've unpacked and set up camp I've arranged for food. ...siz eşyaları çıkarıp kampı kurunca ben yiyeceği ayarlarım. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
And then we sleep. Sonra da yatarız. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
We have much traveling to do tomorrow. Yarın kat etmemiz gereken çok yolumuz var. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What the hell's going on, Jack? Neler oluyor, Jack? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
We're about to find out. Birazdan öğreniriz. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Seems like Hassan hasn't been greasing the right palms. Görünüşe göre Hassan yanlış bahçeye girmiş. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
It's just what we need. Bir bu eksikkti. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Put the gun down, you all, now. Silahlarınız indirin, hepiniz, hemen. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Your man touched me first! Senin adamın dokundu ilk! Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What seems to be the problem here? Sorun nedir? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
This is a restricted area, you must not be here. Burası yasak bir bölge, burda olmamalısınız. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I can assure I've been granted full access to this area Sizi temin ederim ki ben ve ekibim için... Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
for myself and my team. ...giriş izni var. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
You show me. Göster bana. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
It's time for you to take over. Komutayı ele alma zamanın. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
What the hell am I supposed to do? Ne yapmam gerekiyor? Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
These are not valid. That's impossible, check them again. Bunlar geçersiz. Bu imkansız, tekrar kontrol et. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
I'll deal with this. Not valid. You must go. Ben hallederim. Geçerli değil. Gitmeniz gerek. Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
Who I am is of no concern... Who I am is of no concern, Mesele kim olduğum değil... Mesele kim olduğum değil... Day Of The Mummy-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14251
  • 14252
  • 14253
  • 14254
  • 14255
  • 14256
  • 14257
  • 14258
  • 14259
  • 14260
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim