• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19011

English Turkish Film Name Film Year Details
Qin Fen Qin Fen. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Qin as in Qin Dynasty Qin Hanedanlığındaki gibi. Oturma odasında bekliyor. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Show him to the dining room Onu yemek odasına al. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Yes, sir Peki efendim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
This is Mr.Fan, angel investor Bay Fan, melek yatırımcı. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Mr.Qin, inventor of the CRT2008 Bay Qin, ÇÇT 2008'in mucidi. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Shall we speak English İngilizce mi konuşalım yoksa Çince mi? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Your decision Siz bilirsiniz. Hangisinde rahat hissederseniz. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Then let's use our mother tongue O zaman ana dilimizi kullanalım. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Our mother tongue? Ana dilimiz? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Oops, Look at me Ne dedim ben? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
So used to English, I forgot my own language İngilizceye o kadar alıştım ki kendi dilimi unutmuşum. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
So nice to meet you Tanıştığımıza memnun oldum. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Sit down Oturun. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Sir please Buyurun efendim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Give me the specifics Ayrıntılara girelim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
This invention; Bu icat... İcadınız, ne işe yarıyor? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
The root of the world's endless wars Dünyadaki sonu gelmeyen savaşların ve artan çatışmaların kökünde... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
is our inability ...sorunları tarafsızca çözmekteki yeteneksizliğimiz yatmaktadır. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Continue Lütfen devam edin. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
As children, we all played a game Çocukken hepimizin oynadığı bir oyun vardır. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
You played it Siz de oynadınız mı? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
It's our most primal and effective Bence bu aslında, sahip olduğumuz... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
conflict resolution method ...en ilkel ve etkili çatışma çözümü yöntemidir. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
So, why as adults Peki neden yetişkin olarak da bu yöntemi kullanmıyoruz? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Two critical flaws İki sebepten dolayı. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
hand velocity differential and El hızı farkı ve... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Iast minute sleight of hand ...son anda el çabukluğu. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Sleight of hand El çabukluğu, deneyin. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
A cunning hand Hızlı bir el... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
can cheat! ...hile yapabilir. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
The Conflict Resolution Terminal Çatışma Çözümleme Terminali. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
wipes out both flaws İki eli de saklar. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Hold it here Şöyle tutun. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Stick your hand in Elinizi sokun. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Not your head! Your hand! Kafanızı değil, elinizi. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Let's try it Haydi deneyelim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Rock, paper, scissors Taş, kağıt, makas! Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Ready? Tamam mı? Evet. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Pull it open at the count of three Üç deyince çekip açın. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Fascinating! Çok enteresan! Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
You invented this? Bunu siz mi icat ettiniz? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I did Ettim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Just imagine; Bir düşünün... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
For instance Mesela şu güzel bayan... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
If we both wanted her, but Eğer ikimiz de onu istiyor olsaydık... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Don't even think about it Sakın aklından bile geçirme. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
It was hypothetical Mesela dedim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
if we all had Conflict Resolution Terminals Eğer herkesin bir Çatışma Çözümleme Terminali olsaydı... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
the wars in the Balkans and Middle East ...Orta Doğu ve Balkanlardaki savaşlara, Amerika başkanının... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
to elect a white or black President ...siyah mı beyaz mı olacağına... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
win or lose ...yani kimin kazanacağına bu tüp karar verirdi. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Super good! Süper! Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
The CRT2008 is useful in all aspects of life 1 ÇÇT 2008, yaşamın pek çok alanında kullanılabilecek... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
It's a revolutionary product ...devrimsel bir üründür. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Say no more Kafi. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
This will be a massive high tech IPO Halka arzı muhteşem olacak. Biraz da kendimi tanıtayım. 1 Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I'll buy the patent Patenti alıyorum. Fiyatı nedir? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Two millions İki milyon. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
One million Bir milyon. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Let's do this ÇÇT 2008 karar versin. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Good idea İyi fikir. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Rock, paper, scissors Taş! Kağıt! Makas! Hazır mı? Hazır. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Resolved Çözüldü. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
You got yourself a deal Anlaştık. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I meant US dollars Amerikan doları. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Huh! I meant British pounds! Hadi oradan! İngiliz sterlini olacak! Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Looking for hot guys? Don't bother Yakışıklı erkek ve zengin koca arayanlar hiç zahmet etmesin. 1 Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
To avoid mutual disappointment Karşılıklı hayal kırıklılığı yaşamamak için... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
PhD's need not apply ...doktora yapanlar aramasın. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Women entrepreneurs need not reply Kadın girişimciler de aramasın. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Parentheses: tradeswomen and peddlers exempted Parantez içinde: esnaflar ve seyyar satıcılar hariç. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Perfect men like Andy Lau and Tom Cruise Andy Lau ya da Tom Cruise gibi birini arıyorsanız... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
won't be seeking you here ...zamanınızı benimle harcamayın. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Nor do I expect to find Julia Roberts Ben de bir Julia Roberts aramıyorum zaten. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Even if you were a goddess Bir peri kızı bile olsanız, istemem. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I'm not expecting a cover girl Güzelliğiyle başımı döndürecek bir kapak kızı arıyor değilim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Modern on the outside Akıllı, sağlıklı, çağdaş görünümlü ama geleneklerine de sahip çıkan... Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Slightly demure would be ideal ...ağırbaşlı bir kadın arıyorum. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Don't be too young Çok genç olmayın. Çok karmaşık olmayın. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Proficiency in folding laundry a plus Çamaşır katlamayı bilin yeter. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Preferably pressed and folded Ütü yapabilenler tercih edilir. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Iike they just came off the store shelf Çamaşırlar sanki yeni alınmış gibi olmalı. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Am I being too specific? Çok mu abarttım? Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Let me introduce myself Biraz da kendimi tanıtayım. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I'm no longer young Genç görünürüm. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Solidly middle class Orta boyluyum. Sigara içerim ama içki içmem. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Went abroad to study Yurt dışında okudum. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Lived overseas for a decade 10 yıl kadar yurt dışında yaşadım. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Never really studied much Çok çalışkan sayılmam. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I slacked and learned a few survival skills Ama yan gelip yatarak da hayatımı kurtardım. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I've returned without accomplishment Evet bunu başardım. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Truthfully Gerçekten. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I'm what they call Şirketim yok, hisse senedim yok, kariyerim yok. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
No company, No stocks, No degree Voleyi vurup yurda döndüm. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
Morally, I'm about 50 50 Ahlaki açıdan, eh işte. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
I'm no angel Bir melek değilim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
just too cowardly to do wrong Sadece yanlış bir şey yapmaktan korkarım. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
All in all, I'd classify myself as Kendimi, toplumun yapıcı bir üyesi olarak tanımlayabilirim. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
If interested, please call İlginizi çektiyse arayın. Lütfen ciddi düşünenler arasın. Fei Cheng Wu Rao-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19006
  • 19007
  • 19008
  • 19009
  • 19010
  • 19011
  • 19012
  • 19013
  • 19014
  • 19015
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact