Search
English Turkish Sentence Translations Page 182736
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Please sign here. | Lütfen burayı imzalayın. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Let's do a haunted house! | Perili ev yapalım! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Haunted house? | Perili ev mi? Evet. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Adachi you know... | Ama Adachi... Ne oldu? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
The word 'school festival' is made up by the words 'culture' and 'festival'. | Okul festivali "Okul ve kültür" kelimelerinden oluşur. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Let me put it simply, | Şöyle izah edeyim... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
it means to present the efforts made every day at school. | ...bu her gün okulda yapılan çalışmaların bir sunumu olmalı. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
That's what it is. | Anlıyorsun, değil mi? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
'So' you say..? | "Yani" derken? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Doing haunted houses isn't an every day effort, right? | Her gün perili ev yapmıyorsunuz, değil mi? Hayır. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
It's an every day effort. | Her gün yapıyoruz. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Please look at this. | Buna bakın lütfen. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
A study of Japanese demons? | Japon iblisleri çalışması mı? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
When did you make something like that? | Böyle bir şeyi ne zaman yaptın? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
This is Hana san's life work! | Bu Hana'nın hayatının çalışması! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
What kind of life work is that? | Nasıl bir çalışma bu? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Finally, it's seeing some light. | Nihayet biraz umut göründü. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I heard that you're aiming for medical school? | Tıp fakültesine gitmeye karar vermişsin. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
If it's because of me... | Eğer benim yüzümdense... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
It doesn't really have anything to do with you. | Aslında seninle hiç alakası yok. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I actually... | Ben... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I want to do this. | ...bunu yapmayı gerçekten istiyorum. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Do your best! | Elinden geleni yap! Kes şunu! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Because I'll be cheering you on. | Seni destekleyeceğim. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
This is good! | Çok güzel! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Please do your best! | Lütfen elinizden geleni yapın! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Well, Saori san. | Saori... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You're fine the way you are right now. | Sen böyle iyisin. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Why do I have to do this? | Neden bunlarla uğraşmam gerekiyor? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
No you do it. No way! | Yok, sen yap. Hayatta olmaz! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Get out of my way! | Açılın! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You guys are useless. | Sizden bir cacık olmaz. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Thanks for the nails. | Çiviler için eyvallah. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Shinigawa kun is...cool. | Shinigawa çok havalı. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Could you scream to arouse more fear? | Daha korkucu çığlık atar mısın? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
That would be a dinosaur. | Dinozor gibi... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Shinagawa kun, it's heavy! | Shinagawa bunlar çok ağır! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I'm having fun | Ben eğleniyorum. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Isn't Shinigawa kun happy too? | Sen de mutlu olmuyor musun? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Don't you think it's great that you became Vice President? | Sence de Başkan Yardımcısı olmak harika değil mi? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Not really... im not particularly happy. | Pek sayılmaz... Çok da sevinmedim. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Motivation isn't a big deal. | Motivasyon, çok da önemli değil. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
This development ... | Yoksa... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
It doesn't matter... | Bunu mümkün kılanın... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
What made it possible. | ...ne olduğu önemli değil. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Adachi... | Adachi... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Please make me happy... | Lütfen beni mutlu et. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Are you alright with me... being the way I am? | Benimle olmak senin için uygun mu? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I have a call. | Telefonum çalıyor. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I understand. I'll be right there. | Anladım. Hemen geliyorum. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Wait... What...? Shinagawa kun! | Dur... Ne oldu? Shinagawa! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Where is my grandpa? | Büyükbabam nerede? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
The futon blows away! | Futon üfülder! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
For me... you are the only family I have! | Sahip olduğum tek aile sensin! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
If something happened to you... | Sana bir şey olsaydı... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I... would be left on my own! | ...tek başıma kalırdım! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Earlier, you sure had an scary attitude. | Orada çok korkunçtun. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
What do you mean by "you can be yourself?" | Kendin gibi davranmak mı? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I'm showing myself. | Nasılsam öyleyim. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You know, Grandpa like that type of kid. | Ben o çocuktan hoşlanıyorum. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
'That type of kid'? | O çocuk mu? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
He seems to be easily used by everyone. | Herkes tarafından kolaylıkla kullanılabilir. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
That Shimbashi kun. | Şu Shimbashi. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
It's Shinagawa kun, isn't it? | Shinagawa'yı mı diyorsun? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Shinagawa kun! | Shinagawa! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Hey ... I said Shinagawa kun! | "Shinagawa" diyorum! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Don't get so shocked. | O kadar korkma. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Here you go. | Bu da senin. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
What is this? | İyi de bu ne? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I thought Shinigawa kun would make a good konaki jiji. | Bence senden çok iyi konaki Jiji olacak. Senden çok iyi konaki Jiji olacağını düşündüm. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Why a konaki jiji? (Old man crying) | Neden Konaki Jiji olmam gerekiyor? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Because you look just like one... | Çünkü ona çok benziyorsun. Nerem benziyor? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
The eyes, nose and mouth. | Gözlerin, burnun, ağzın. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
No it doesn't | Benzemiyor. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
That's not true, here | Yanılıyorsun. Bak. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
This development... | Yoksa... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Is it coming?! | ...bir itiraf mı geliyor? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Just to me... | Benim için... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Shinagawa ... | Shinagawa... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
don't you kekeke~ me! | Bana ke ke ke deyip durma! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Shinagawa. What now?! | Shinagawa. Ne oldu?! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
At the festival, do you want to do the folk dance together? | ...festivalde birlikte dans etmek ister misin? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
What do you mean by "why"...? | Neden mi? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing, Chiba? | Ne yapıyorsun, Chiba? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Give me a break already! | Bir huzur verin ya! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
I ... | Benim... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
The person I like... | ...hoşlandığım kişi... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
The person I like is ... | Hoşlandığım kişi... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, some one raise me up! | Affedersiniz, beni yukarı çeker misiniz! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Tomorrows school festival will be fun, don't you think? | Yarınki okul festivali eğlenceli olacak, değil mi? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Shi na ga wa kun. | Shinagawa. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You don't look so good. | Sen pek iyi görünmüyorsun. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You noticed? | Çok mu belli oluyor? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
They beat you as well? | Seni de mi dövdüler? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You don't have to worry about me because, I'm a real man. | Beni merak etmene gerek yok. Ben delikanlı adamım. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
Whatever it takes, | Ne olursa olsun... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You clearly told them! | Yani onlara açıkça söyledin! | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
He was said to be quite powerful, but, | Güçlü olduğunu söylemişti ama... | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
He's quite persistent. | Oldukça inatçı biri. | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |
You are? | Kimsin? | Yankee-kun to Megane-chan-1 | 2010 | ![]() |