Search
English Turkish Sentence Translations Page 181951
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Ignoring me. You're not giving me the slightest chance... | Umursamıyorsun. Bana en ufak bir şans vermiyorsun | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
to make it up to you, and that's not like you, Isabella. | ki kendimi affettireyim. Sen böyle değildin, Isabella. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
I'm your husband! This is the husband. | Ben senin kocanım! Demek kocası buymuş. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
He's cute. [ Groans ] | Yakışıklıymış. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Take him. Take him. Take him. Come on. This way. | Götürün onu. Götürün onu. Götürün onu. Hadi. Buradan. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Take him. Good bye. Whoo! You're outta here. | Götürün onu. Hoşçakal. Whoo! Senin burda yerin yok. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
[ Grunting ] Settle down! | Sakinleş! | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You can't arrest a man for talking to his own wife. | Bir adamı karısıyla konuştuğu için tutuklayamazsınız. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Since when did singing become a crime? | Ne zamandan beri şarkı söylemek bir suç? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Fantastic. We got to get a hold of this guy. Read this. | Harika. Bu adamı ele geçirmeliyiz. Oku şunu. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Okay. Um, "Isabella's bold, sensual dishes... | Pekala. Um, "Isabella'nın cüretkar, latif yemekleri," | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
"bubble to the pulse of their guitars. | "ve onların gitar nağmeleri." | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Oh, I can see it now. "A feast for the palate, | Oh, şimdi anlıyorum. "Damak tadı için hazırlanan ziyafet," | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
and now a feast for a girl's eyes too." | "artık kızların gözlerine de ziyafetle birlikte." | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Good, huh? Uh, Bolder than Julia Child, | İyi, değil mi? Uh, "Julia Child'dan daha cüretkar, | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
butcher than Ed McMahon"? | Ed McMahon'dan daha harbi"? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
That's for Monica, but what can I say? So? | Bunu Monica için söylemiş, ama ne diyebilirim ki? Yani? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
So, I want you to get Toninho and the troubadours back on the set tonight. | Yani, Toninho ve çalgıcıları bu akşam tekrar sette görmek istiyorum. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
[ Stammering ] Isabella hates him! | [ kekeler ] Isabella ondan nefret ediyor! | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Oh, you think so. I know I know so. She told me. | Oh, sen öyle düşünüyorsun. Ben ben öyle olduğunu biliyorum. Bana kendisi söyledi. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
And you believe her? Yes, I believe her. | Sen de ona inanıyorsun? Evet, inanıyorum. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Look, Cliff. I'm not blind. You like Isabella. | Bak, Cliff. Ben kör değilim. Sen Isabella'dan hoşlanıyorsun. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
That's fine. But we happen to be doing a cooking show here. | Buna lafım yok. Ama burada bir şov yapmaya çalışıyoruz. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
And this Toninho kid is the missing ingredient. | Ve bu Toninho denen çocuk da olayın eksik parçası. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
He may not be good for Isabella, but he's going to be perfect for the ratings! | Isabella için çok iyi olmayabilir, ama reytingler için mükemmel! | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
I'm telling you, Alex. Isabella will never agree to it. | Sana şimdiden söylüyorum, Alex. Isabella bunu asla kabul etmez. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Well, that's why you're a producer. | Eh, sen de zaten bu yüzden bir prodüktörsün. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
No, okay? No! I won't do it! | Hayır dedim, tamam mı? Hayır! Bunu yapmayacağım! | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
It's too much. The public loves him. What can I do? | Bu kadarı çok fazla. Halk ona bayılıyor. Ben ne yapabilirim? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Okay, the public loves him. Then, he can have his own show. | Pekala, halk ona bayılıyor. O halde kendi şovunu yapsın. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
But not with me. I don't like it, you don't like it... | Ama benimle birlikte değil. Bundan ben hoşlanmıyorum, sen hoşlanmıyorsun... | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
and Monica doesn't like it, but the truth is that the two of you together | ve Monica da hoşlanmıyor, ama gerçek şu ki siz ikinizin | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Well, on screen, I mean, have certain chemistry... | Şey, ekranda, yani, izleyicilerin hoşlandığı... | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
that the public... adores. | özel bir tılsımınız var. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
And the ratings are going up so fast. | Ve reytingler de fırlıyor. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
[ Sighs ] And the bottom line is... | Sonuçta gelip dayandığımız nokta şu ki... | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
if Toninho's not on the show, Alex said he will either cancel the show... | Eğer Toninho şovda yer almazsa, Alex ya şovu iptal edeceğini... | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
or replace you. | yada senin yerine bir başkasını bulacağını söyledi. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You know... I think you're right. | Biliyor musun... Belki de haklısın. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Let's see what happens. | Görelim bakalım neler olacak. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Great. I knew you'd understand. | Harika. Anlayışla karşılayacağını biliyordum. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Mmm. Thank you. Great. | Mmm. Teşekkür ederim. Harika. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
I'm just waiting for the other shoe to drop. | Sadece "ikinci darbeyi" bekliyorum. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Hey, Tito Puente! You're outta here. Thank God. | Hey, Tito Puente! Burada çıkıyorsun. Tanrıya şükür. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Hello. I'm Cliff Lloyd. I'm here to take you to the station. | Merhaba. Ben Cliff Lloyd. Sizi stüdyoya götürmeye geldim. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You're being offered a position on Isabella's show. | Isabella'nın şovunda size bir iş teklif ediliyor. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
I knew she would send for me. | Benim için adam yollayacağını biliyordum. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
She didn't. The station manager did. He's the one who wants you. | O göndermedi. Stüdyo müdürü gönderdi. Sizi şovda isteyen o. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
She doesn't. You have a lot to learn about women. | O gönderdi. Kadınlar hakkında öğrenmen gereken çok şey var. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Monica, what am I supposed to do about this Toninho guy? | Monica, bu Toninho denen adam hakkında ne yapmalıyım? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Oh, my God. I'm I'm sorry. | Oh, Tanrım. Ben ben...afedersin. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
What's the matter, honey? Ain't you never seen a girl in her altogether... | Sorun ne tatlım? Daha önce , bir kızı hiç çırılçıplak... | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
not all together before? N N No. | kısmen çıplak görmedin mi? Ha Ha Hayır. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
I mean, yeah. Okay. Stop. | Yani, evet. Tamam. Dur. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
So, you got it bad for Isabella, huh? | Eh, Isabella'ya fena vuruldun galiba, ha? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, I guess I do. I mean, what does she see in this guy? | Evet, sanırım. Yani, bu adamda ne buluyor? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You know, aside from the fact that he is gorgeous, | Tabi son derece yakışıklı, çekici oluşu, | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
c]harming and sings like an angel | ve melekler gibi şarkı söyleyebilmesi dışında | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Whoo! Mmm! No, honey, I am just kidding. | Whoo! Mmm! Hayır, tatlım. Sadece şaka yapıyordum. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
So, this is none of my business | Sonuçta, bu benim üzerime vazife değil ama | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
which, of course, makes me much more interested | ki zaten bu yüzden bu kadar ilgimi çekiyor | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
but if you're thinking about making a move on Isabella, | ama eğer Isabella'ya yönelik bir hamle yapmayı düşünüyorsan, | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
you might wanna learn a thing or two about Brazilian women. | Brezilyalı kadınlar hakkında bir iki şey öğrenmelisin. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Let me see your watch. Okay. | Saatine bakayım. Tamam. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Tag Heuer. Whoo! Yeah. | Tag Heuer. Whoo! Evet. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
What the hell! If you wanna learn about Isabella, | Ne halt ettiğini..! Eğer Isabella hakkında bilgi sahibi olmak istiyorsan, | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
you have to learn about Brazil. | Brezilya'yı öğrenmelisin. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
That's a $1,000 watch. Now, Brazil is more than a country. | O 1,000 dolarlık bir saatti. Pekala, Brezilya bir ülkeden daha fazlasıdır. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
See, Brazil it's a sensation. | Nasıl demeli, Brezilya apayrı bir dünyadır. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
It's a mood you can't describe. | Tarif edemeyeceğin bir havaya sokar insanı. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You can't define it. You can only feel it. | Açıklayamazsın. Tek yapabileceğin hissetmektir. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Okay. Try. Try. | Peki. Dene. Dene. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
It's, uh, it starts in the South, in Porto Alegre, see? | Brezilya, ee, güneyden, Porto Alegre'den başlar, gördün mü? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Uh huh. It makes its way up to Recife, right? | Hm hm. Recife'ye doğru çıkar, tamam mı? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
It's the drums of Candomble. | Candomble'deki davullardır Brezilya. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
It's the, the samba of Carnaval... | Karnaval'daki sambadır... | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
and the tom toms of the Yoruba. | Ve Yoruba'nın tam tamlarıdır. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You know, you feel it in the soles of your feet, up to your knees. | Onu topuklarından dizlerine kadar hissedersin. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
to your all the way to your heart. Oh! | taa ki taa ki kalbine kadar. Oh! | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You forget the watch, okay? | Saati unut, tamam mı? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You have the moon. You have the tide. You have the stars. | Ay senin. Dalgalar senin. Yıldızlar senin. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Isabella is Brazil, | Isabella Brezilya'dır, | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
and Brazil is Isabella. | ve Brezilya Isabella'dır. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
And if you want her, don't try. | Eğer onu istiyorsan, hamle yapma. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Don't plan or prepare. | Plan yada hazırlık yapma. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Melons are like boyfriends. Shall I tell you why? | Karpuzlar erkek arkadaşlar gibidir. Neden söyleyeyim mi? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
To get a single good one, you must 100 try. | İyi bir tane bulmak için 100 tane denemelisin. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
But why try more than you have to? | Ama neden gerektiğinden fazla uğraşasın ki? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Hello. I am Isabella Oliveira. | Merhaba. Ben Isabella Oliveira. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
And welcome to a special edition of Passion Food. | Tutku Lezzetleri'nin özel bir bölümüne hoşgeldiniz. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Today, we'll be creating a symphony off fruits from around the world. | Bugün dünyanın dört bir tarafındaki meyvelerden bir senfoni yaratacağız. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
We'll be right back. | Az sonra buradayız. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Cut! Excellent, Isabella. Two minutes, guys. | Kes! Mükemmel, Isabella. İki dakika, çocuklar. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
How does she do that? | Bunu nasıl beceriyor? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Don't try to understand it. Just feel it. | Anlamaya çalışma. Sadece hisset. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
I'm so happy to see you. You look radiant today. | Seni gördüğüme çok memnunum. Bugün adeta ışıldıyorsun. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
You know, there is something we need to talk about. | Diyecektim de, konuşmamız gereken bir konu var. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
I can't help it. | Kendime hakim olamıyorum. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
Can you please stop sniffing my hair? Gimme a kiss. | Lütfen saçımı koklamayı bırakır mısın? Bir öpücük veriver. | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |
A what? A divorce? | Ne? Boşanmak mı? | Woman on Top-1 | 2000 | ![]() |