Search
English Turkish Sentence Translations Page 181190
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Local conservationists have now set up a protected zone near Lantau Island. | Yerel çevreciler Lantau yakınında özel bir koruma alanı oluşturmuş. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
So, for now, China's white dolphins are holding on. | Böylece Çin'deki yunuslar şimdilik güvendeler. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
South of Hong Kong lies the South China Sea, | Hong Kong'un güneyinde 200'den fazla ada... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
studded with more than 200 islands and reefs. | ...ve resifin bulunduğu Güney Çin Denizi uzanır. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Potential reserves of fish, oil and gas | Potansiyel balık, gaz ve petrol kaynakları... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
make each one strategic, | ...burayı stratejik ve... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
and the whole region has become a political hot spot | ...politik açıdan önemli bir hale getirmektedir. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
as territorial disputes simmer between its many neighbouring countries. | Çevre ülkeler arasında sık sık bölgesel ihtilaflar ortaya çıkar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
The waters themselves are low in nutrients | Bu sular gıda mineralleri bakımından zayıftır. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
and would be poor in life | Bu yüzden normalde yaşam imkânı çok az olacaktı... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
In the shallows of the coral atolls, | Mercan resiflerinin gölgesinde... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
small jellyfish point their tentacles towards the sun. | ...küçük denizanaları dokunaçlarını güneşe doğru açarak ilerliyorlar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Like many animals here, | Buradaki pek çok hayvan gibi... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
they depend on a close partnership with microscopic algae, | ...onlar da güneş ışığını besine çeviren mikroskobik... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
which turn solar power into food. | ...yosunlarla sıkı bir ilişki içerisindedirler. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
The most famous of these relationships is the reef forming corals, | Bu ilişkinin en meşhuru resifleri oluşturan ve... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
which provide the foundation of the sea's most dazzling ecosystem. | ...denizdeki en göz kamaştırıcı ekosisteme hayat veren mercanlardır. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
many of them beautifully camouflaged. | Bu canlıların çoğu kendilerini harika bir şekilde kamufle ederler. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
But the ultimate master of disguise has to be the octopus, | Ancak kılık değiştirme konusunda asıl usta... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
able to change not only its shape and colour, | ...sadece görünümü ve rengini değil... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
but its skin texture, too. | ...deri yüzeyini de değiştirebilen ahtapottur. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Where the reefs meet deeper waters, | Resiflerin derin sularla buluştuğu noktada... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
upwelling currents carry nutrients to the surface. | ...dipten gelen akıntılar besinleri yüzeye taşır. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Reef fish swim out to gorge themselves on the resulting food, | Resifteki balıklar bu besinleri toplamak için dışarı çıkarlar... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
in turn attracting larger predatory fish to the reefs. | ...bu da daha büyük avcıları resiflere doğru toplar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Trevally prowl in dense packs. | Kral balıkları kalabalık sürüler halinde av peşindeler. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Giant rays sweep in on graceful wings | Dev vatozlar, geride kalan planktonları temizlemek için... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
which also attracts the king of fish. | Bu hareketlilik balıkların kralını da bölgeye çekiyor. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Growing up to 12 metres long, | 12 metre uzunluğa kadar erişebilen... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
the whale shark is a gentle giant. | ...balina köpekbalığı uysal bir devdir. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
And these days, a rare sighting. | Bu günlerde çok ender görülebiliyorlar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
are plundered to supply the East Asian shark meat trade, | ...ihtiyacını karşılama amacıyla avlandıkları için... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
the fate of these fabulous creatures hangs in the balance. | ...bu masalsı yaratıkların kaderi şimdilik belirsiz durumda. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
While healthy coral reefs still survive in the remote islands, | Issız adalardaki mercan resifleri varlığını korumaya devam ediyor... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
the situation close to the Chinese coast is quite different. | ...fakat Çin'e yaklaştıkça durum değişiyor. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
The waters along the shores of Hainan, China's largest tropical island, | Çin'in en büyük tropik adası Hainan civarındaki sularda... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
have been fished for thousands of years. | ...binlerce yıldır balıkçılık yapılıyor. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
As the reefs become less and less productive, | Buradaki resiflerin üretkenliği gün geçtikçe azaldığından... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
fishermen from Tanmen harbour | ...Tanmen'den gelen balıkçılar... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
need all their resourcefulness to make a living. | ...yaşamak için tüm kaynakları kullanmak zorunda kalıyorlar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Dicing with death, they breathe air pumped through hose pipes | Ölümle kumar oynamak pahasına, eski usul donanımlarla... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
in a desperate bid to catch the last remaining sea life. | ...dibe dalıyor ve geride kalanlardan bir şeyler çıkarmaya çalışıyorlar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Over the years, increased sedimentation and the use of dynamite and cyanide | Yıllarca boyunca tortulaşma, dinamit ve siyanür kullanımı... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
means the corals close to shore are barely hanging on. | ...nedeniyle kıyıya yakın mercanların varlığı sona ermek üzere. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Recently the government has recognised that regulation is needed | Yakın dönemde hükümet, yerel balıkçıların... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
if the local fishery is to survive for the future. | ...hayatta kalabilmesi için bazı düzenlemeler gerektiğinin farkına vardı. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Fishing is now banned for two months of the year | Deniz yaşamının toparlanabilmesi için artık yılın... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
to allow marine life a chance to breed. | ...iki ayı boyunca balık avlamak yasak. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
One of the most important tropical habitats | Balık yavruları için en önemli tropikal... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
for young fish is mangrove swamps. | ...ortamlardan biri mangrov bataklıklarıdır. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
eighty percent of China's mangroves have been destroyed. | ...Çin'deki mangrovların yüzde 80'i yok edildi. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
But at the Dongzhaigang Mangrove Reserve in Hainan, | Ancak Hainan'daki bu koruma alanında... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
a remarkable conservation initiative | ...önemli bir çevre aktivitesi... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
is bringing young Chinese volunteers together | ...mangrov fidanlarını dikmek için... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
to plant mangrove saplings in the glutinous mud. | ...genç çevrecileri buraya topluyor. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
For many of these city born students, | Bunların çoğu şehirli öğrenciler. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
such unglamorous work demonstrates their commitment | Bu tarz çalışmalar çocukların çevrelerine karşı... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
to their country's environment. | ...olan sorumluluklar konusunda onları bilinçlendiriyor. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Like other heavily populated countries, | Kalabalık nüfusa sahip tüm diğer ülkeler gibi... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
China today is faced with a challenge. | ...Çin de bugün çok ciddi bir sorunla karşı karşıya. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
How best to protect nature in an increasingly crowded space? | İşgal edilen topraklar sürekli artarken doğal yaşam ne kadar iyi korunabilir? | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
These wild macaques live on a tiny Hainan Island reserve | Bu vahşi makaklar Hainan Adası'ndaki bir koruma alanında... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
where they are carefully managed and looked after. | ...gayet özenli biçimde korunup gözetiliyorlar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Most of the island's hillsides are covered with tropical woodland, | Adadaki tepelerin büyük kısmı tropik ağaçlarla kaplı. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
but there are also areas of flower meadows | Ama aynı zamanda maymunların beslenmek için toplandığı... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
where the monkeys gather to feed. | ...çiçek arazileri de mevcut. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Each morning, as the tropical sun heats their island, | Her sabah, güneş adayı kavurmaya başladığında... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
the macaques head downhill in search of somewhere cooler. | ...makaklar serinlemek için tepelerden inmeye başlıyorlar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
And what could be more refreshing than a dip in the pool? | Bir havuza dalmaktan daha serinletici ne olabilir ki? | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
To the Chinese, combining a wildlife reserve | Çinliler için doğal yaşam alanlarıyla... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
with a tourist development makes perfect commercial sense, | ...turistleri aynı yerde buluşturmak müthiş bir ticari kazanç sağlıyor... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
and the monkeys don't seem at all unhappy with the deal. | ...ve maymunlar da bu durumdan gayet memnun görünüyorlar. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
The question is where to draw the line. | Sorun şu ki bunun sınırı nerede çizilecek? | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
China is still feeling its way towards a harmonious relationship with nature. | ...Çin de doğayla uyumlu bir toplum olma gayretinde. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
Six hundred years ago | 600 yıl önce... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
the people who lived here carved this calligraphy in the rocks, | ...burada yaşayan insanlar kayalara şunları kazımışlar: | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
announcing it to be "the end of the world". | ..."burası dünyanın sonu." | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
In recent years that world has undergone a massive expansion | Son yıllarda bu bölge, Hainan'daki tropik sahil köylerini... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
as tourists from all over China | ...keşfeden ve Çin'in dört bir yanından... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
have discovered the delights of Hainan's tropical seaside resorts. | ...buralara gelen büyük bir turist akınına maruz kalmış. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
By 2010, China's total tourism revenue | 2010 yılına kadar Çin'in yıllık turizm gelirinin... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
is expected to hit �75 billion a year. | ...175 milyar lirayı bulacağı tahmin ediliyor. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
While insensitive development could destroy China's natural environment, | Plansızca yapılan yatırımlar Çin'in doğal kaynaklarını yok edebildiği gibi... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
well managed eco tourism could provide huge benefits for China's wildlife. | ...iyi organize edilmiş turizm politikaları çevreye büyük faydalar sağlayabilir. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
The issues that face China today, increasing pressure on resources | Çin'in bugün karşı karşıya olduğu, doğal ortamdaki kaynaklara... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
and living space and quality of environment, | ...yaşam alanlarına ve çevrenin kalitesine yönelik artan tehditler... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
are those that face us all. | ...hepimizin ortak sorunlarıdır. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
If there is any country in the world | Eğer Dünya'da bu kadar büyük boyutlardaki... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
equipped to solve environmental problems on a vast scale, | ...çevresel sorunları çözebilecek donanımda bir ülke varsa... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
it has to be China, | ...o ülke, muazzam insan kaynakları... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
with its tremendous human resources and powerful political control. | ...ve etkili siyasi kontrol yasalarıyla ancak Çin olabilir. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
The path it chooses will affect not just its own people | Çin'in seçtiği yol sadece kendi insanları ve... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
and its natural environment, | ...doğal çevresini değil... | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
but the rest of the world, too. | ...dünyanın geri kalanını da etkileyecek. | Wild China Tides of Change-1 | 2008 | ![]() |
I almoSt loSt it back there. | Neredeyse düşüyordum. | Wild Hogs-1 | 2007 | ![]() |
I didn't know what waS going on. | Neler olduğunu anlamadım. | Wild Hogs-1 | 2007 | ![]() |
Oh, hey, babe? Doug? Huh? | Hey, hayatım. Doug? | Wild Hogs-1 | 2007 | ![]() |
Can you take Billy to School? My day kinda got away from me. | Billy'i okula bırakabilir misin? Bugün biraz yoğunum da. | Wild Hogs-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, yeah. UnleSS there'S an emergency at the office. | Tabii ki. Eğer muayenehanemde acil bir şey yoksa neden olmasın. | Wild Hogs-1 | 2007 | ![]() |
Oh, waS there an emergency? | Acil bir olay mı var ki? | Wild Hogs-1 | 2007 | ![]() |