• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177611

English Turkish Film Name Film Year Details
no, heoesn't. Hayır çıkmaz. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
can't we ask him? Ona soramaz mıyız? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
don't bother. Sen bilirsin. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i know what he'll say. Ne diyeceğini biliyorum. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
okay, but does he have to say it in the third person? Peki, ama bunu 3. kişi gibi söylemek zorunda mı? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
look, i don't need anybody to get me dates. Bana kimsenin bir buluşma ayarlamasına ihtiyacım yok Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i can get my own dates Bu işi kendim halledebilirim Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
yes, but you were complaining that the women Evet ama hep birlikte olduğun kadınların Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
you go out with don't fulfill you. sana uymadıklarından şikayet ediyorsun Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
donna's friend is beautiful,she's accomplished, she's smart. Donna's arkadaşı güzel, donanımlı, akıllı. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i think around 40. sanırım 40 civarı. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
flippity flappity flappity! flippity flappity flappity! Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
still with the ears. Hala kulaklardasın... Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
it's not just ears. Sadece kulaklar değil. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
women that age have a lot of baggage. O yaşta bir kadını taşıman gerekir Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
right. and you've just got a carry on. Ve sen kendini sadece bir hammal olarak görüyorsun Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
think about this. Bir düşünelim. 60? Dava kapanmıştır. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
what if i meet this woman Tanıştığımızda n'olacak Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i like her, she likes me,we get married and settle down? Ben ondan hoşlandım, O benden hoşlandı. evlendik ve ...? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
we're both 40 now. İkimizde kırkındayız. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
in 20 years,i gotta be 60 20 yıl sonra, ben 60 olacağım Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and do you know in how old she'll gonna be? ve sen o kaç yaşında olacak biliyor musun? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
60? 60? 60? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i rest my case. Dava kapanmıştır. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
that was nice, huh? İyiydi ha.!? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i guess. Sanırım Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
my ear's still a little soggy. Kulaklarım hala vıcık vıcık Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
so, "deedee." Eee, "Didi" Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
is that short for anything birşeyin kısaltması mı? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
dee... dum did no. it's just a nickname. Hayır sadece takma isim... Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
oh. well, what's your real name? Peki gerçek adın ne? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
sissy. Sisi. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
sissy, huh? Sisi, ha? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i guess that means you throw a ball like a girl. Sanırım bu sadece senin kız olduğun anlamına geliyor. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i am a girl. Ben kızım zaten. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
is charlie short for anything? Charlie birşeyin kısaltması mı? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
oh. that's not really shorter, is it? Oo. Çok da kısa sayılmaz değil mi? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
excuse me. Bana müsade. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
no. you ha up first. Hayır önce sen kapat. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
okay, count three. Tamam 3'e kadar sayalım. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
one, two, three. 1,2,3... Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
you didn't hang up, did you? Kapatmadın... değil mi? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
okay, set it up. Tamam ayarla şu işi. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
the blind date with the old chick. i'm in. Şu yaşlı fıstıkla buluşma işini Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
alan, let's go! Alan, hadi gidelim! Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
relax. we've got plenty of time. Biraz sakin daha zamanımız var. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
you're nervous about a date. Bir buluşma için strese mi girdin?. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
of course i'm nervous. tabi ki stressliyim Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
what am i going to talk to her about? Ne yapacağım? Ne hakkında konuşacağım..! Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i haven't gone out with a 40 year old woman since high school. Liseden beri 40 yaşında biriyle hiç çıkmadım Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
well, charlie, that's the great thing İşte Charlie kendi yaşıtın biriyle Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
about seeing someone your own age. çıkmanın güzel yanıda bu Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
there's always somhing to talk about, her zaman konuşacak birşeyleriniz vardır Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
because what you've been through, she's been through. Çünkü senin geçtiğin yollardan, O da geçti. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
oh, i hardly think so. Oo, hiç sanmıyorum. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
all right. point taken. Peki, mesaj alındı. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
but she's a fascinating woman. Ama O büyüleyici bir kadın. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
she's a municipal court judge Eyalet mahkemesinde yargıç, Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
she teaches law at ucla. Ucla Üni. ders veriyor. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
oh, man, you didn't tell me that Oo, bana bundan bahsetmemiştin. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
does that make a diffrence? Farkeder mi? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
it makes a big difference. Çook farkeder. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
the smarter the girl, Ne kadar akıllı, Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
the harder it is to blow smoke up her ass. o kadar zor yatağa atarsın..! Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
you know,i'm already regretting this. Biliyor musun ben çoktan pişman oldum. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and for good reason. İyi bir sebep Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
let's just call it off. Hadi arayıp iptal edelim. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
no, no, no. it's too late for that. Yo, yo, yo, bunun için çok geç. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
just relax and...i don't know... be yourself. Bilemiyorum... Sakin ol ve kendin gibi davran Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and, by "yourself," i mean someone else entirely. kendin gibi derken tamamen başka biri gibi... Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
well, as long we've opened this particular can of worms, Madem ki sordun, diyebilirim ki; Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
you might want to rethink the bowling shirt. Bowling tşörtün hakkında tekrar düşünmelisin. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
well, as i said, she's a judge and a law professor, Şey, dediğim gibi, O bir yargıç ve hukuk profesörü Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and let's let's be honest,you don't bowl. ve dürüst olmak gerekirse onunla bowling oynayamazsın Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
all right. i'll go change. Tamam gidip üstümü değiştireceğim. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and charlie? yeah? Charlie? Evet? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
while you're at it, Neden gitmişken, Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
why don't we go for the big boy pants? bir de pantolon giymiyorsun? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
fine Pekii Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
oh. there they're. Oo. İşte ordalar. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
hang on, hang on, hang on. Bekle, bekle, bekle Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
which one's mine? Hangisi benim ki? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
the.. the one on the right. Şu... şu sağdaki. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
wow! she's 40? Wow! 40 yaşında mı? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
she has the ears of a 20 year old. Yirmilik kulağı var onda. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
did you think she had 'em done? Sence bana hazırlanmış mıdır? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
sorry we're late. Özür dileriz geç kaldık. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
charlie couldn't decide what to wear. Charlie ne giyeceğine karar veremedi de Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
oh. i think he looks very nice. Oo. Bence çok iyi gözüküyor. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
thank you.charlie, this is donna. Sağol. Charlie, bu Donna. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
hi. how are you? hi. Slm nasılsın? Slm. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and this is my friend, linda. ve bu da arkadaşım, Linda. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
i've heard a lot about you. Hakkında çok şeyler duydum. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and i've heard a lot about you, too. Bende senin hakkında çok şeyler duydum. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and i gotta say, i am pleasantly surprised. İtiraf etmeliyim ki çok şaşırdım. Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
really? how so? Gerçekten? Peki nasıl? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
well||alan tells me you're a judge and a professor. Alan dedi ki hem bir yargıç hem de bir profesörmüşsün Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
and, quite frankly, i wasn't expect so... so what, charlie? ve bende biraz daha şey bekliyordum... şey işte şey... biraz daha ne, charlie? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
uh yummy Çekici Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
hm? Hmn? Two and a Half Men Dum Diddy Dum Diddy Doo-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177606
  • 177607
  • 177608
  • 177609
  • 177610
  • 177611
  • 177612
  • 177613
  • 177614
  • 177615
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact