• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172117

English Turkish Film Name Film Year Details
He doesn't want to be alone. He says he doesn't feel good. Adam yalnız kalamıyor. Kendini iyi hissetmiyormuş. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
The school, they need to meet both parents if it's an intact family. Okul anneyi de babayı da beraber görmek istiyor. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
So call the girl, the nurse. O zaman hemşireyi ara. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Miss Trinidad? Right. Every time l call, a different person answers. Trinidad'lıyı mı? Tabii ne zaman arasam başka biri cevap veriyor. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l'll go, Ton'. l'm on it. Ben giderim Ton. Hallederim. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Fuck it! You wanna get something done, you gotta do it yourself. Siktir et, kendi işimi kendim göreyim ben. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You were the one who was opposed to assisted living. Huzurevine karşı çıkan sendin. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You and l are gonna talk. Seninle konuşmamız lazım. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You didn't have to wear your fucking hat. Şu lanet şapkayı da takman gerekmiyordu. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
So how about you? Are you dating? Eee sen nasılsın? Flört nasıl gidiyor? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
With my hours at the body shop? Onca işin arasında mı? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Ladies. Dessert was on me. Bayanlar. Tatlı benden. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt's nice to see you two patch things up. Aranızın iyi olduğunu görmek güzel. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
So silly. l'm not even sure what happened. Deli ya. Aramızda birşey olmadı ki zaten. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Me and Tony didn't speak for months. Tony ve ben aylarca konuşmadık. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You pick up right where you left off. Ama siz hemen hallettiniz. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Did Charmaine tell you? We're getting back together. Charmaine size söyledi mi? Tekrar bir araya geliyoruz. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
No, she didn't mention it. Yoo bahsetmedi. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
That's terrific! We're both very happy. Çok güzel! Şimdi çok mutluyuz. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Jesus, will you hear me out at least? Tanrım biraz dinler misin beni? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
We buy here. Livingston, North Caldwell maybe. Buradan satın alıyoruz. Livingston, North Caldwell mesela. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Right near Tony. Oh. Tony'nin yanından. Oh. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Better schools, new friends. Daha iyi bir okul, yeni arkadaşlar. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
We got the money, baby. $2 million. Paramız var bebeğim. 2 milyon dolar. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt's not the same, Gene. Aynı şey değil Gene. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt could be better. Daha iyi olabilir. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
The summers down there we were ignoring the negatives. Hele ki oranın yazları. Kötü yanlarını görmüyorduk. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt's fucking brutal with the bugs. Böcekleri çok kötü oranın. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Tony and Silvio, all they understand is appearances. Tony ve Silvio görüntüye çok önem verirler. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
We'll buy a new car. lt'll raise my profile. Yeni bir araba alırız. Hayat standardımız yükselir. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You watch, l'll make captain. Görürsün, bir gün kaptan olacağım. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l found this under our son's bed. Bunu oğlunun yatağının altında buldum. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Florida's any better? lt's the drug capital of the world. Florida daha mı iyi? Dünyanın uyuşturucu başkenti. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Look, for Tony to Bak Tony için... The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Tony, Tony! Why don't you kill him? Tony, Tony! Neden öldürmüyorsun onu? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Put a bullet in his fucking head. l can't do that. Sık kafasına bir tane. Yapamam. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
What, you think l don't know that you've done it before? Ne, daha önce yaptığını bilmediğimi mi sanıyorsun? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
He's the boss, Deanne. The boss of what? Adam patron Deanne. Neyin patronu? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
He's a piece of shit! Boktan bir herif! The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
ls our life that bad? Hayatımız bu kadar kötü mü? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt's your money. Your aunt's money. Para senin paran. Halanın parayı. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt has nothing to do with him. Bu adamla hiçbir alakası yok. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
There's this wonderful Jersey contemporary Bir de müthiş Jersey ortamı var. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l want you to see with me. lt's cathedral ceilings. Görmeni isterim. Hele ki o katedral tavanları. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You'll fall in love. Aşık olursun. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
There's nothing l can say. Söyleyecek birşey bulamıyorum. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Colonel Dax, you're a disappointment to me. Albay Dax, beni hayal kırıklığına uğrattınız. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You have spoiled the keenness of your mind Hassaslığınızda bocalayarak... The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
by wallowing in sentimentality. ...aklınızın keskinliğini bozdunuz. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You really did want to save those men Gerçekten de o adamları kurtarmak istediniz... The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
and you were not angling for Mireau's command. ve Mireau'nun emrine uymadınız. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You're an idealist İdealistsiniz... The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
and l pity you as l would the village idiot. ...ve size acıyorum. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
We're fighting a war, Dax, a war that we've got to win. Savaştayız Dax, kazanmak zorundayız. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Those men didn't fight, so they were shot. O adamlar vuruşmadıkları için öldüler. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l apologize for not being entirely honest with you. Size tamamen dürüst olmadığım için üzgünüm. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l apologize for not revealing my true feelings. Gerçek duygularımı belirtmediğim için özür dilerim. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l apologize, sir, for not telling you Özür dilerim size söylemediğim için... The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Hello. Who's that? Merhaba. Kim o? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt's me. You can go to hell Benim. Cehenneme git! The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
before l apologize to you now or ever again! Size özür dilemeden önce! The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
What are you doing? l lost my uppers. Ne yapıyorsun? Üst dişlerimi kaybettim. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Probably upstairs. God fuck it all! Üst kattadır. Sikeyim hepsini! The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Relax, will ya? We'll find them. Sakin ol. Buluruz. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
The phone keeps ringing, and then they hang up. Telefon çaldı sonra kesildi. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt's probably salespeople. Satıcılardır. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l know who it is! Pussy Malanga, l know. Biliyorum kim olduğunu! Pussy Malanga biliyorum. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
We'll get J. Edgar Hoover right on it. J. Edgar Hoover'ı bu işe veririz. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l'll tell you what, you go upstairs, you look for your teeth. Bak sen yukarı çık, dişlerini ara... The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l'm gonna fix you something to eat, okay? ...ben de yiyecek birşeyler hazırlayayım, olur mu? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l had a banana in there. Şurada bir muzum vardı. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
All right, we'll find that too. Tamam onu da bulurum. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
We buy a vacation place in Florida, a condo. Bir tatil yeri satın alıyoruz Florida'dan deniz kenarından. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
lt's not the same. Aynı şey değil. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l make another run at Tony Tony ile bir daha konuşurum. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
six months, a year from now. A year? Altı ay, bir sene sonra. Bir sene mi? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You can go ahead even. What? Sen önden yerleşirsin. Ne? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
And let me tell you, a year, two years from now Söyleyeyim sana, bundan bir iki sene sonra... The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
everything could be different. ...her şey farklı olabilir. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Tony could be gone. Tony ölmüş olabilir. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l, uh... Go ahead. Benim... Bak sen. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
His master's voice. Patronunun sesi. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Gene, this is Agent Sanseverino. Hello. Gene ben Ajan Sanseverino. Selam. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Where've you been, buddy? Haven't heard from you lately. Nerede kaldın adamım? Bayağıdır sesin çıkmıyor. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Busy, you know. My kid has some problems. Meşguldüm, bilirsin. Oğlumun sorunları vardı. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
The thing is, Geno, you gotta keep in touch with me. İşin doğrusu Geno, benimle irtibatta olman lazım. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
You have a chance to help in more important ways. Önemli işlerde bize yardımcı olabilirsin. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
What do you mean? We lost a major asset this month. Ne gibi? Bu ay önemli bir varlığı kaybettik. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
The point is Was Ray Curto a cooperator? Demek istediğim... Ray Curto işbirlikçi miydi? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
The way things are shaping up, you're a designated hitter. Duruma bakılırsa sen önemli bir tetikçisin. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Look, Ron, Bak Ron, The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
we've talked about Florida, okay? Florida hakkında konuştuk, tamam mı? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Gene, that's not gonna happen. Gene o iş olmayacak. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Here among your friends is where you're useful. Sen arkadaşlarının arasındayken işimize yararsın. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
l told you, you tell your bosses, l'd come back for any trial. Sana söyledim, patronlarına söyle, tüm mahkemelere gelirim. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Florida's just one of those things you gotta let go. Florida'dan vazgeç artık. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
So, the Feast of St. Joe's, Tony gave some rulings on the unions. St. Joe'daki ziyafet Tony orda bazı kararlar verdi. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Were any made guys from New York there? Orada New York’tan kimse var mıydı? The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
10 minutes, Uncle Jun'. 10 dakika Jun Amca. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
Artie Shaw. 10 minutes. Artie Shaw. 10 dakikaya. The Sopranos Members Only-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172112
  • 172113
  • 172114
  • 172115
  • 172116
  • 172117
  • 172118
  • 172119
  • 172120
  • 172121
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact