Search
English Turkish Sentence Translations Page 172117
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He doesn't want to be alone. He says he doesn't feel good. | Adam yalnız kalamıyor. Kendini iyi hissetmiyormuş. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
The school, they need to meet both parents if it's an intact family. | Okul anneyi de babayı da beraber görmek istiyor. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
So call the girl, the nurse. | O zaman hemşireyi ara. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Miss Trinidad? Right. Every time l call, a different person answers. | Trinidad'lıyı mı? Tabii ne zaman arasam başka biri cevap veriyor. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l'll go, Ton'. l'm on it. | Ben giderim Ton. Hallederim. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Fuck it! You wanna get something done, you gotta do it yourself. | Siktir et, kendi işimi kendim göreyim ben. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You were the one who was opposed to assisted living. | Huzurevine karşı çıkan sendin. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You and l are gonna talk. | Seninle konuşmamız lazım. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You didn't have to wear your fucking hat. | Şu lanet şapkayı da takman gerekmiyordu. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
So how about you? Are you dating? | Eee sen nasılsın? Flört nasıl gidiyor? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
With my hours at the body shop? | Onca işin arasında mı? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Ladies. Dessert was on me. | Bayanlar. Tatlı benden. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt's nice to see you two patch things up. | Aranızın iyi olduğunu görmek güzel. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
So silly. l'm not even sure what happened. | Deli ya. Aramızda birşey olmadı ki zaten. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Me and Tony didn't speak for months. | Tony ve ben aylarca konuşmadık. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You pick up right where you left off. | Ama siz hemen hallettiniz. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Did Charmaine tell you? We're getting back together. | Charmaine size söyledi mi? Tekrar bir araya geliyoruz. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
No, she didn't mention it. | Yoo bahsetmedi. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
That's terrific! We're both very happy. | Çok güzel! Şimdi çok mutluyuz. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Jesus, will you hear me out at least? | Tanrım biraz dinler misin beni? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
We buy here. Livingston, North Caldwell maybe. | Buradan satın alıyoruz. Livingston, North Caldwell mesela. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Right near Tony. Oh. | Tony'nin yanından. Oh. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Better schools, new friends. | Daha iyi bir okul, yeni arkadaşlar. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
We got the money, baby. $2 million. | Paramız var bebeğim. 2 milyon dolar. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt's not the same, Gene. | Aynı şey değil Gene. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt could be better. | Daha iyi olabilir. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
The summers down there we were ignoring the negatives. | Hele ki oranın yazları. Kötü yanlarını görmüyorduk. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt's fucking brutal with the bugs. | Böcekleri çok kötü oranın. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Tony and Silvio, all they understand is appearances. | Tony ve Silvio görüntüye çok önem verirler. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
We'll buy a new car. lt'll raise my profile. | Yeni bir araba alırız. Hayat standardımız yükselir. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You watch, l'll make captain. | Görürsün, bir gün kaptan olacağım. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l found this under our son's bed. | Bunu oğlunun yatağının altında buldum. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Florida's any better? lt's the drug capital of the world. | Florida daha mı iyi? Dünyanın uyuşturucu başkenti. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Look, for Tony to | Bak Tony için... | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Tony, Tony! Why don't you kill him? | Tony, Tony! Neden öldürmüyorsun onu? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Put a bullet in his fucking head. l can't do that. | Sık kafasına bir tane. Yapamam. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
What, you think l don't know that you've done it before? | Ne, daha önce yaptığını bilmediğimi mi sanıyorsun? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
He's the boss, Deanne. The boss of what? | Adam patron Deanne. Neyin patronu? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
He's a piece of shit! | Boktan bir herif! | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
ls our life that bad? | Hayatımız bu kadar kötü mü? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt's your money. Your aunt's money. | Para senin paran. Halanın parayı. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt has nothing to do with him. | Bu adamla hiçbir alakası yok. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
There's this wonderful Jersey contemporary | Bir de müthiş Jersey ortamı var. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l want you to see with me. lt's cathedral ceilings. | Görmeni isterim. Hele ki o katedral tavanları. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You'll fall in love. | Aşık olursun. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
There's nothing l can say. | Söyleyecek birşey bulamıyorum. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Colonel Dax, you're a disappointment to me. | Albay Dax, beni hayal kırıklığına uğrattınız. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You have spoiled the keenness of your mind | Hassaslığınızda bocalayarak... | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
by wallowing in sentimentality. | ...aklınızın keskinliğini bozdunuz. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You really did want to save those men | Gerçekten de o adamları kurtarmak istediniz... | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
and you were not angling for Mireau's command. | ve Mireau'nun emrine uymadınız. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You're an idealist | İdealistsiniz... | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
and l pity you as l would the village idiot. | ...ve size acıyorum. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
We're fighting a war, Dax, a war that we've got to win. | Savaştayız Dax, kazanmak zorundayız. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Those men didn't fight, so they were shot. | O adamlar vuruşmadıkları için öldüler. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l apologize for not being entirely honest with you. | Size tamamen dürüst olmadığım için üzgünüm. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l apologize for not revealing my true feelings. | Gerçek duygularımı belirtmediğim için özür dilerim. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l apologize, sir, for not telling you | Özür dilerim size söylemediğim için... | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Hello. Who's that? | Merhaba. Kim o? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt's me. You can go to hell | Benim. Cehenneme git! | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
before l apologize to you now or ever again! | Size özür dilemeden önce! | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
What are you doing? l lost my uppers. | Ne yapıyorsun? Üst dişlerimi kaybettim. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Probably upstairs. God fuck it all! | Üst kattadır. Sikeyim hepsini! | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Relax, will ya? We'll find them. | Sakin ol. Buluruz. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
The phone keeps ringing, and then they hang up. | Telefon çaldı sonra kesildi. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt's probably salespeople. | Satıcılardır. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l know who it is! Pussy Malanga, l know. | Biliyorum kim olduğunu! Pussy Malanga biliyorum. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
We'll get J. Edgar Hoover right on it. | J. Edgar Hoover'ı bu işe veririz. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l'll tell you what, you go upstairs, you look for your teeth. | Bak sen yukarı çık, dişlerini ara... | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l'm gonna fix you something to eat, okay? | ...ben de yiyecek birşeyler hazırlayayım, olur mu? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l had a banana in there. | Şurada bir muzum vardı. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
All right, we'll find that too. | Tamam onu da bulurum. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
We buy a vacation place in Florida, a condo. | Bir tatil yeri satın alıyoruz Florida'dan deniz kenarından. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
lt's not the same. | Aynı şey değil. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l make another run at Tony | Tony ile bir daha konuşurum. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
six months, a year from now. A year? | Altı ay, bir sene sonra. Bir sene mi? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You can go ahead even. What? | Sen önden yerleşirsin. Ne? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
And let me tell you, a year, two years from now | Söyleyeyim sana, bundan bir iki sene sonra... | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
everything could be different. | ...her şey farklı olabilir. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Tony could be gone. | Tony ölmüş olabilir. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l, uh... Go ahead. | Benim... Bak sen. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
His master's voice. | Patronunun sesi. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Gene, this is Agent Sanseverino. Hello. | Gene ben Ajan Sanseverino. Selam. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Where've you been, buddy? Haven't heard from you lately. | Nerede kaldın adamım? Bayağıdır sesin çıkmıyor. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Busy, you know. My kid has some problems. | Meşguldüm, bilirsin. Oğlumun sorunları vardı. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
The thing is, Geno, you gotta keep in touch with me. | İşin doğrusu Geno, benimle irtibatta olman lazım. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
You have a chance to help in more important ways. | Önemli işlerde bize yardımcı olabilirsin. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
What do you mean? We lost a major asset this month. | Ne gibi? Bu ay önemli bir varlığı kaybettik. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
The point is Was Ray Curto a cooperator? | Demek istediğim... Ray Curto işbirlikçi miydi? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
The way things are shaping up, you're a designated hitter. | Duruma bakılırsa sen önemli bir tetikçisin. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Look, Ron, | Bak Ron, | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
we've talked about Florida, okay? | Florida hakkında konuştuk, tamam mı? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Gene, that's not gonna happen. | Gene o iş olmayacak. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Here among your friends is where you're useful. | Sen arkadaşlarının arasındayken işimize yararsın. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
l told you, you tell your bosses, l'd come back for any trial. | Sana söyledim, patronlarına söyle, tüm mahkemelere gelirim. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Florida's just one of those things you gotta let go. | Florida'dan vazgeç artık. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
So, the Feast of St. Joe's, Tony gave some rulings on the unions. | St. Joe'daki ziyafet Tony orda bazı kararlar verdi. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Were any made guys from New York there? | Orada New York’tan kimse var mıydı? | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
10 minutes, Uncle Jun'. | 10 dakika Jun Amca. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |
Artie Shaw. 10 minutes. | Artie Shaw. 10 dakikaya. | The Sopranos Members Only-1 | 2006 | ![]() |