• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172078

English Turkish Film Name Film Year Details
And what did you do? Nothing! Hem sen ne yaptın? Hiçbir şey! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Zero! A big fucking jerk off! Hiç! Seni geri zekalı! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Fuck you! l oughta break your fucking neck! Sokayım sana! Senin boynunu kıracağım! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Stop cryin'. Stop cryin'! Ağlamayı kes! Ağlamayı kes! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l guess your heart was in the right place, AJ. Sanırım kalbin doğru yerde, AJ. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
But it's wrong. Come on. Yalnız bu yanlıştı. Haydi. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
What?! lt's not in your nature. Ne? Senin doğanda bu yok. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You don't know me. And you don't know anything about me. Beni tanımıyorsun, hakkımda da hiçbir şey bilmiyorsun. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You're a nice guy and that's a good thing, for Christ's sakes. Sen iyi birisin, bu da güzel bir şey, Tanrı Aşkına. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Bullshit! l mean it. Saçmalık! Ciddiyim. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You're a good guy. l'm very grateful. Sen iyi birisin. Buna şükrediyorum. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Well, you're a fucking hypocrite, Sen kalleşin tekisin... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
because every time we watch ''Godfather'' ...çünkü ne zaman "Baba"yı izlesek... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
when Michael Corleone shoots those guys at the restaurant, ...Michael Corleone lokantada babasını öldürmeye çalışan o herifleri vurduğunda,... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Jesus Christ, AJ... Yüce İsa, AJ... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
you make me wanna cry. ...ağlamamı mı istiyorsun? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
lt's a movie. O bir film. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You gotta grow up. Büyümen gerek. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You're not a kid anymore. Artık çocuk değilsin. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Did you hear me? You gotta grow up. Duydun mu beni? Büyümelisin. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
First of all, your mother does not find out about this. İlk önce, annen bunu öğrenmemeli. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l know you don't wanna sell, but l thought you should know Biliyorum satmak istemiyorsun ama bilmen gerekir... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Jamba Juice upped their offer to 275 a square foot. ...Jamba Meşrubat, teklifini metrekaresine 275 dolara yükseltti. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
$494,000. 494 bin dolar. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You're kiddin' me. Dalga mı geçiyorsun? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Plus they'll let you carry the note at 7.5/%. Ayrıca verginin %7,5'luk kısmından muaf edecekler. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Any interest? İlgini çekti mi? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Sold. Excellent. Satıyorum. Harika. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Why don't you come by my office tonight and sign the papers? Niye bu gece ofisime gelip belgeleri imzalamıyorsun? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
how about your apartment instead? ...dairene gelsem nasıl olur? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Good idea. Want me to give you the address? İyi fikir. Adresi vereyim mi? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l remember. The glove factory. Hatırlıyorum. Eldiven fabrikası. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
See you around 9:00? Saat 9 gibi görüşelim. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Yeah. Okay. l'll see you then. Oldu, tamam. Görüşürüz o zaman. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Can l get an order of johnnycakes? Çörek alabilir miyim? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Short stack or tall? Tall. Küçük, orta ya da büyük? Büyük. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Sometimes you tell a lie so long... Bazen o kadar uzun süre yalan söylersin ki... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
you don't know when to stop. ...ne zaman duracağını bilemezsin. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You don't know when it's safe. Ne zaman güvenli olacağını da. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l hear you. Seni anlıyorum. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You looking for your French blue? Fransız mavisi gömleğine mi bakıyorsun? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Here, l just ironed it. Oh. Al, az önce ütüledim. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Ooh, the Canali. Very nice. Vay Canına. Çok güzel. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l've got a... real estate thing. Ahem Bir emlâk meselesi vardı da. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
My handsome man. Yakışıklım benim. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l can't get used to this torque. Bu bükme momentine alışamıyorum. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
So my landlord, this fucking Armenian asshole, Ev sahibim, o Ermeni götveren... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
won't give me my deposit back. Seven grand! ...depozitomu geri vermiyor. Yedi bin dolar! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
My dad's, like, super pissed! Babam, feci kızdı! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Anyway, l was thinking maybe you could talk to your dad Her neyse, düşünüyorum da belki babanla bir konuşursun... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
who could send someone to lean on this prick a little ...birisini gönderir de o ibnenin icabına bakar... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
and get him to give me my money back. ...biz de paramızı alırız? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Soprano's the man! Soprano benim adamım! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You want some...? Birazcık ister misin? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
We're celebrating, aren't we? l guess. Kutluyoruz, değil mi? Sanırım. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
ln the trade, this is called ''the Ben Franklin close'' Ticarette buna, "Ben Franklin Yaklaşımı" denir... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
placing the pen on the line you want someone to sign. ...kalemi birisine imzalaması için bu şekilde bırakırsın. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Theoretically, it makes it harder for them Teorik olarak kişinin ikinci kez düşünmesini zorlaştırıyor. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l'll have to show you my collection sometime Sana bir ara koleksiyonumu gösteririm. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
''the Franklin Mint.'' "Franklin Paraları." The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
You're not serious. What do you mean? Ciddi değilsin. Ne demek istiyorsun? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Okay, the contract. Tamam, sözleşmeler. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Sign here... Burayı imzala. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
and here... Burayı da... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
here... ...burayı... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
and here... ...ve burayı... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
and here... ...burayı da... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
and deed of trust here... ...kredili senet için burayı... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
disclosures here. ...noter için burayı. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
lnitial it here. Burayı da onayla. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Okay, title lD there. Kimlik bilgisi buraya... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Okay, phase one, ...ilk aşama buraya... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
sign here... ...burayı imzala... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
and there... ...burayı da... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
and here. ...burayı da. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
And... İşte... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
that's it. ...tamamdır. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
What? Just stop. Ne? Dur dedim. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Am l done? ''Done''? İşim bitti mi? Bitti derken? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Yes, signing. Am l done? Evet, imzalama işi? Bitti mi? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Hey. Hey, man, are you all right? Adamım, iyi misin? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
l'm a doctor. Do you want me to call an ambulance? Ben doktorum. Ambulans çağırmamı ister misin? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
My heart, it's beating so fast. Kalbim, çok hızlı atıyor. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Did you take anything cocaine, amphetamines? Hiçbir şey aldın mı? Kokain, amfetamin? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Has anything like this ever happened to you before? Daha önce böyle bir şey olmuş muydu? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Do you have a history of panic attacks? Hiç panik atak geçirdin mi? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Hi. How did it go? Selam. Nasıl gitti? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
What's it take to get some fucking smoked turkey in this house? Eve alınan o tütsülü hindiye ne oldu? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
What? l bust my ass all day long, Ne? Tüm gün kıçımı yırtıyorum... The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
when l come home l want a little smoked turkey. ...eve geldiğimde birazcık tütsülü hindi istiyorum. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
ls that too fucking much to ask?! Çok mu şey istiyorum? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
What the fuck is your problem?! Sorunun nedir senin? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Everything but fucking turkey in here! Buradaki hindi dışındaki her şey! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
A goddamn juice place moving in here. Lanet olası bir meşrubat şirketi buraya taşınacakmış. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
What Jews? Meşrutam mı? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Juice. Jamba Juice. Meşrubat. Jamba Meşrubat! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Your boss went and sold the building. Patronun bu binayı satmış. The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
He sold the building? l got a kid in college! Binayı mı satmış? Bir çocuk okutuyorum ben! The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
Where are my fucking eggs? Yumurtalarım nerede? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
What the fuck is happening to this neighborhood? Bu mahalleye ne oluyor böyle? The Sopranos Johnny Cakes-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172073
  • 172074
  • 172075
  • 172076
  • 172077
  • 172078
  • 172079
  • 172080
  • 172081
  • 172082
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact