• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171493

English Turkish Film Name Film Year Details
What you are seeing is light pollution. Bu gördüğün ışık kirliliği. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Light pollution. Işık kirliliği. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
For astronomers like me... Benim gibi astronomlar için bu... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...this is a bigger problem even than... I don't know... ...şeyden bile daha büyük bir sorun... flört bulmaktan... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...say, getting a date, which is difficult for the geeky people. ...ki bu inekler için gerçekten çok zor. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
We've gotta do something. Bir şey yapmalıyım. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
I know. Maybe we can get people to sign a petition. Biliyorum. Belki insanlara dilekçe imzalatabiliriz. 165 00:09:06,240 > 00:09:07,570 Yardım etmeyi isterdim ama... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
But if I leave this observatory, another astronomer will move right in. ... bu gözlemevinden çıkarsam yerime hemen başka bir astronom gelir. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
They're like hermit crabs. They... There's one now. Pavurya gibidir onlar. Bak işte! The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
MAN: You said he was out of microscopes! Hani mikroskopları bitti demiştin?! The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Hey, check out this hood ornament I stole. Çaldığım şu araba amblemine bakın. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
With this glinting gewgaw... Beta erkeği bu parıltılı zımbırtıyla... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...the beta male attempts to reclaim leadership of his herd. ...sürüsünün liderliğini geri almaya çalışıyor. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Oh, that's good narration. Ne güzel bir anlatımdı o. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
That's not a hood ornament. It's a pacifier you spray painted silver. Bu araba amblemi değil ki. Griye boyanmış bir emzik bu. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Wait, that's not right. Durun, doğru değil bu. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Oh, look. It's jill of all trades. Bakın. Bizim marifetli kızımız gelmiş. 179 00:09:51,960 > 00:09:54,420 Eee? Bugünkü amacın nedir? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
I'm collecting signatures to bring back the night sky. Gece göğünü geri getirmek için imza topluyorum. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Wow, the night sky. Vay, gece göğü ha? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
How did you come up with that, tilt your head up? Bunu nasıl buldun, başını yukarı mı kaldırdın? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Does it make you feel superior to tear down people's dreams? İnsanların hayallerini yıkınnca kendinizi üstün mü hissediyorsunuz? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Yes. Does it make you feel smart to question people's motives? Evet. İnsanların niyetlerini sorgulayınca sen kendini zeki mi sanıyorsun? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Yes. Well, all right then. Evet. Tamam öyleyse. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Hi. I'm trying to reduce light pollution. Merhaba. Işık kirliğini azaltmaya çalışıyorum The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Argh! I'd be happy to scrimshaw your petition. Dilekçeni seve seve imzalarım. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
People of Springfield, I've heard your pleas. Springfield sakinleri, İsteklerinizi dinledim. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Whether you're an idealistic stargazer like Lisa... İster Lisa gibi idealist bir yıldız gözlemcisi... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...or a faded southern belle who needs the forgiving cloak of night... ...ister saf ve genç teslimatçı çocukları sağduyu yerine daha fazla pizzayla... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...to seduce naïve young delivery boys with more pizza than common sense... ...baştan çıkarmaya çalışan ve gecenin affedici paravanına ihtiyaç duyan... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...I say Springfield will be the dimmest city in America. ...yaşı geçkin Güneyli bir kadın olun Springfield Amerika'nın en loş kendi olacak, söz. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Look up at the stars, Springfield. Kaldır başını da yıldızlara bak, Springfield. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
For eons, people have gazed at the skies and seen into their souls. Çok uzun zaman, insalar göklere bakıp ruhlarının içini gördüler. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Oh, stop. Aman sen de. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Look out, Matthew Modine and Charlene Tilton. Dikkatli olun, Matthew Modine ve Charlene Tilton. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
There are new stars in town: Kente yeni yıldızlar geldi: The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Sky stars. Gök yıldızları. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Now visible thanks to Springfield's latest cave in... Springfiled'ın astronom lobisine kabul edilen... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...to the astronomer lobby. ...son üyesi sayesinde artık onları biz de görebiliriz. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
The best part is... En iyi yanı şu... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...next week we'll get to see the Deadly meteor shower. ...gelecek hafta ölümcül meteor yağmurunu görebileceğiz. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Deadly meteor shower? Ölümcül meteor yağmuru mu? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Named after its discoverer, Professor Artimus Deadly... Adını kâşifinden almış, Profesör Artimus Ölümcül... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...who was, ironically, killed in the shower of 1853. ...kaderin cilvesine bakın ki kendisi 1853'teki meteor yağmurunda ölmüş. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
The last time those meteors came, we thought the sky was on fire. Bu meteorlar son geldiğinde, gök yanıyor sandık. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Naturally, we blamed it on the Irish. Doğal olarak, İrlandalıları suçladık. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
We hanged more than a few. Birkaçını astık. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Uh oh. Ao. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Sounds like some bad eggs are cooking up trouble. Bazı çürük yumurtalar sorun çıkarıyor. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Mm... Bad eggs. Mm... Çürük yumurtalar. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
This is great. It's darker than a French chick's armpit. Harika. Fransız bir hatunun koltuk altından daha karanlık. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Oh, every car has been harvested. Bütün arabalardaki hasadı toplamışlar. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
I've got to get that hood ornament. No matter who owns it. O amblemi almam lazım. Kimin olursa olsun! The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
That bird touched my car. O kuş arabama dokundu. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
You're gonna be drinking worms through a straw. Solucanları pipetten içeceksin. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Springfield's pro darkness policy has resulted in vandalism... Springfield'ım karanlık öncesi politikası Detroit Tigers'ın 200 yıl önce... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...unmatched since the Detroit Tigers last made the playoffs... ...finallere kalmasından bu yana benzeri görülmemiş bir vandalizmle... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...over two centuries ago. ...sonuçlandı. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
The government has issued an Orange alert... Hükümet turuncu alarm verdi. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...which, once again, means nothing. Gerçi bunun bir anlamı yok. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Time to get that hood's ornament. O amblemi almanın vakti geldi. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
[IN ITALIAN ACCENT] Buonasera, Fat Tony. Buonasera, Şişko Tony. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
I park your car the way Mama used to do. Arabanı eskiden annenin park ettiği gibi park ederim. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Why, thank you. And may I say... Teşekkürler. Bıyığın da çok gür... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...your mustache looks thick and hearty. ...ve sağlıklı görünüyor. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Fully Italian. Tamamen İtalyan. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
[IN ITALIAN ACCENT] Try the cheese pizza. Peynirli pizzayı deneyin. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
It's greasy like, uh, you. Sizin gibi yağlılar. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
[IN NORMAL VOICE] You're gonna depreciate a Mafia don's car? Bir mafya patronunun arabasına değer mi kaybettireceksin? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
[IN NORMAL VOICE] Hey, heh, we're all gonna be murdered someday. Günün birinde hepimiz öldüreleceğiz. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
ALL [CHANTING]: Two, four, six, eight! It's time to reilluminate! İki, dört, altı, sekiz! Işığımızı geri isteriz! The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Mr. Mayor, you can't flip flop on this. Sayın başkanım, fikrinizi değiştiremezsiniz. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
We'll miss the meteor shower. Meteor yağmurunu kaçıracağız. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Oh, I don't know how you keep getting past Security. Yahu sen güvenliği nasıl geçip duruyorsun, anlamadım. 238 00:13:41,640 > 00:13:44,970 Luigi, vale hizmetin için çok teşekkürler. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
I made a note on your card in my Rolodex: Kartvizitliğimdeki kartına... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
"Don't whack." ... ''öldürme'' diye not düştüm. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Thank you, Fat Tony. Thank you. Teşekkürler, Şişko Tony, sağ ol ama... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
But at the risk of enraging you by making you look stupid... ...seni aptal durumuna düşürüp kızdırmak pahasına da olsa... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...we have no valet parking. ...bizim vale hizmetimiz yok. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
You mean that 10 year old with a mustache was a phony? O bıyığı olan 10 yaşındaki velet üçkağıtçı mıydı yani? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
You know, Bart, I really like spending time with you. Biliyor musun, Bart, Seninle vakit geçirmeyi seviyorum. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Just hold the light. Işığı tut sen. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Let's fire blindly into the dark. Karanlığa kör kurşun sıkalım. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
No. You might hit a made man. Yoo.. Mafyadan birini öldürebilirsin. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
They want light... Unh. Işık istiyorlar ve Tanrı'nın yardımıyla... The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
...by God, they'll get light. ...bunu alacaklar. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Hey, you're not John Ritter. Sen John Ritter değilsin. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
And you ain't that gorilla from the zoo. Sen de hayvanat bahçesindeki goril değilsin. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Eh. Eh. Aman. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Okay, you filthy booze bags, it's 2 a.m. So, uh, who's the designated driver? Pekâlâ, sizi leş alkolikler. Saat sabahın ikisi. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
It was Andy. Şoför kim? Andy idi. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
No one's ever won Moe's drink a gallon of gin challenge. Moe'nun 4 litre cin içme yarışmasını kazanan olmadı. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
And no one ever will. Olmayacak da! The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Ah, life is good. Hayat ne güzel. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Hey, what happened? It's bright in the middle of the night. Ne olmuş böyle? Gecenin bir yarısı her yer aydınlık. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
You know what this reminds me of? My Icelandic boyhood. Ne aklıma geldi biliyor musunuz? İzlanda'da geçen çocukluğum. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
It's this new anti crime dealie. Şu yeni suçla mücadele şeysi. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
The mayor turned the street lights way up. Belediye başkanı ışıkları daha da açtı. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
My daughter Lisa feels really strongly about it. Kızım Lisa bu meseleyi çok ciddiye alıyor. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Pro or con? I don't know. What am I, Super Dad? Savunuyor mu, karşı mı? Bilmem. Süper Baba mıyım ben? The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
Boy, this light has really screwed up the animals. Bu ışık hayvanları mahvetmiş. The Simpsons 'Scuse Me While I Miss the Sky-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171488
  • 171489
  • 171490
  • 171491
  • 171492
  • 171493
  • 171494
  • 171495
  • 171496
  • 171497
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact