• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171381

English Turkish Film Name Film Year Details
A tombstone? Mezar taşı mı? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
It came with the burial plot. But that's not important. Mezar yeriyle birlikte geliyor. Fakat önemli olan bu değil. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
The important thing is Homer is dead. Önemli olan Homer'ın ölmüş olması. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
We've been saving for this since your wedding day. Evlendiğin günden beri seni kurtarmaya çalışıyorduk. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Get out of here, you ghouls! Gidin buradan, sizi gulyabaniler. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Uh, excuse me. Sir? I think there's been a mistake. Pardon. Sanırım bir hata yapıyorsunuz. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh, no. No mistake. Hayır. Hayır, hata yok. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Your electricity's in the name of HomerJ. Simpson, deceased. Homer J. Simpson'ın ölmesiyle birlikte elektriğiniz kesildi. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
The juice stays off till you get a job or a generator. Bağlantınız bir jeneratör alana ya da işe girene kadar kesik kalacak. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh, and, uh, my deepest sympathies. Başınız sağ olsun ayrıca. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Homer. That's my name. Homer. Evet benim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
When I asked you if that dummy was to fake your own death, you told me no. Sana o mankenin sahte ölümüne sebep olup olmadığını sorduğumda, hayır demiştin. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You go downtown first thing in the morning and straighten this out. Sabah ilk iş kasabaya inip, bu işi düzelteceksin. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Mom! Dad! Bart ran into a door frame and bit his tongue! Anne, Baba! Bart kapı pervazına çarpıp dilini ısırdı. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Listen here! My name is HomerJ. Simpson! Beni dinleyin! Ben Homer J. Simpson'ım! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You guys think I'm dead, but I'm not. Öldüğümü düşünüyorsunuz ama ölmedim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I want you to straighten this out without a lot... Bu işi zor yola koşmadan... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
of your bureaucratic red tape and mumbo jumbo! Okay, Mr. Simpson. ...halledelim. Tamam. Bay Simpson. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I'll just make the change here. And you're all set. Değişikliği hemen halledeceğim. Ayarlandı. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I don't like your attitude, you watercooler dictator. Davranışların hoşuma gitmedi, diktatör. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
What do you have in that secret government file anyway? I have a right to read it. Gizli dosyamda neler yazıyor? Okumaya hakkım var. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You sure do. Elbette. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
"Wife: Marjorie. Children: Bartholomew, Lisa" Karısı: Marjorie. Çocuklar: Bartholomew, Lisa. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Aha! See? This thing is all screwed up! Gördün mü? Bu şey batırmış durumda! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Who the heck is Margaret Simpson? Margaret Simpson da kim? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Uh, your youngest daughter. "Uh, your youngest daughter. " En küçük kızınız efendim. En küçük kızımmış. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Well, how about this? This thing says my mother's still alive! Peki buna ne demeli, annemin hala yaşıyor olduğunu söylüyor. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
She died when I was a kid! See that stone angel up there? Ben çocukken öldü o. Şuradaki taştan heykeli görüyor musun? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
That's my mother's grave! O benim annemin mezarı. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
My dad points it out every time we drive by. Oradan her geçtiğimizde babam söylerdi. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Mr. Simpson, uh, maybe you should actually go up there. Bay Simpson, belki de gerçekten oraya bir gitmelisiniz. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh, Mom. I'm sorry I never come to see you. Anne, seni gelip görmediğim için özür dilerim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I'm just not a cemetery person. Mezar ziyaretini seven biri değilim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
"Here lies" Burada yatan... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Walt Whitman? ...Walt Whitman. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Damn you, Walt Whitman! Walt Withman, kahrol! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I... hate... you, Walt... freakin'... Whitman! Senden nefret ediyorum Walt Whitman! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Leaves of Grass my ass! Kıçımın kenarı! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Maybe it's that other grave. Belki de üstünde Simpson... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
The one that says "Simpson. " ...yazan diğer mezardır. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Why does my death keep coming back to haunt me? Neden ölümüm her seferinde gelip beni buluyor? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You awful, awful man! Seni kötü adam! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Get out of my son's grave! I hate to rain on your parade, lady. Oğlumun mezarından defol! Planlarınıza engel olduğum için özür dilerim, Bayan. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
But this is my grave. Hey Wait a minute! Fakat bu benim mezarım. Bir saniye! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Mom? Homer? Anne? Homer? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I thought you were dead. I thought you were dead. Öldüğünü düşünüyordum. Ben de. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Well, dang blast it! Isn't anybody in this dad gummed cemetery dead? Kahretsin! Mezarlıktaki kimse ölü değil mi? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I didn't want to cause a fuss, but now that you mention it. Yaygara koparmak istememiştim, ama sen söyleyince. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Homer, you grew up so handsome. Homer, büyüyüp kocaman yakışıklı bir adam olmuşsun. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Some people say I look like Dan Aykroyd. Bazıları Dan Aykroyd'a benzediğimi söylüyor. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Dad always told me you died while I was at the movies. Sinemaya gittiğimizde babam hep öldüğünü söylerdi. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh! Oh, my poor baby. Zavallı çocuğum. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You must've been so upset. Çok üzülmüş olmalısın. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
But I suppose Abe had his reasons. Fakat Abe'in kendi nedenleri olmalı. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Yeah. Well, where have you been all this time? Evet. Bunca zamandır neredeydin? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh, it's a very complicated story. Bu çok karışık bir hikâye. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Let's just enjoy this moment. Bu anın tadını çıkaralım. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Mom, there's something you should know about me. Anne, benim hakkımda bilmen gereken bir şey var. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I almost always spoil the moment. Ben her zaman güzel anları mahvederim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I'm sorry. That's okay, darling. Üzgünüm. Önemli değil, tatlım. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Hey, everybody! I got a big surprise for you! Hey, millet! Sizin için büyük bir sürprizim var! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Presenting... my mother! Annemi tanıştırayım. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You're kidding! That's Grandma Simpson? Şaka yapıyorsun! Babaanne Simpson bu mu? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Can you believe it? I thought she was İnanabiliyor musun? Onun... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Hello. This is so weird. Merhaba. Bu çok garip. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
It's like something out of Dickens. Or Melrose Place. Dickens romanlarından çıkma gibi ya da Melrose Place'den. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Where have you been, Granny? They freeze you or something? Neredeydin, Babaanne? Doldurulmuş muydun ya da başka bir şey mi olmuştu? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh, my! Such clever grandchildren. Aman ne kadar zeki bir torun! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
So full of questions and bright, shiny eyes. Sorgulayan, parıl parıl gözlere sahip. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I don't know what to say. I finally have a mother in law. Ne diyeceğimi bilemiyorum. En sonunda kaynanam oldu. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
No more living vicariously through my girlfriends. Arkadaşlarım arasındayken artık kendimi eksik hissetmeyeceğim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Since you were a no show at all the big moments of my life... Hayatımın en büyük olayları gerçekleşirken yanımda olmadığın için... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
you owe me years of back presents! ...bana o günleri borçlusun! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Christmases, birthdays, Easters, Kwanzaas, good report cards. Yılbaşılar, doğum günleri, paskalya, karne günlerimde, Kwanzaa bayramında. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Hmm, 75 bucks a pop plus interest and penalties. Her biri için 75dolar desek ceza ve faiziyle birlikte... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You owe me... $22,000. ...Bana 22,000$ borçlusun. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I'll Kwanzaa you.! Başlarım senin Kwanzaa'na şimdi! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Homer, don't be so hard on little Homer, çocuğun üzerine çok gitme... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
What is his name? İsmi neydi? The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
This is my room. This is my dresser. Burası benim odan, benim dolabım. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
It's where I keep my shirts when I'm not wearing them. Giymediğimde tişörtlerimi sakladığım yer. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh, yes. Right in the drawers. Evet. Direkt çekmecenin içine. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Oh, I've missed moments like this... Bu gibi anları hep kaçırdım... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I saw all your awards, Lisa. They're mighty impressive. Bütün ödüllerini gördüm, Lisa. Oldukça etkileyici. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Aw, I just keep 'em out to bug Bart. Bart'ın canını sıkmak için saklıyorum. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Don't be bashful. When I was your age... Utanma. Senin yaşındayken... The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
kids made fun of me because I read at the ninth grade level. ...çocuklar 9.sınıf derslerini okuyorum diye benimle dalga geçerdi. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Me too! Hey, Mom! Ben de! Hey, Anne! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Look at me! Look at what I can do! Bana bak! Ne yapıyorum bak! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I see you, Homer. That's very nice. Görüyorum, Homer. Oldukça güzel. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Although, I hardly consider A Separate Peace the ninth grade level. 9.Sınıfta dahi "Bir Başka Barış"ın okutulmasına anlam verememiştim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Yeah, more like preschool. Evet, daha çok anaokulu kitabı gibiydi. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
I hateJohn Knowles. Me too. John Knowles'tan nefret ediyorum. Ben de! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Mom, you're not looking! Anne, bakmıyorsun ama. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You know, Lisa, I feel like I have an instant rapport with you. Lisa, seninle anlık rapor hazırlıyormuş gibiyim. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You didn't dumb it down. Yeni haliyle söylemedin. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
You said "rapport. " Rapor dedin. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
Gotta run! Grandma stuff! Gitmeliyim. Babaanne işleri! The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
There. Now no one should be able to hear us. İşte. Şu an kimse bizi duyamaz. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
What? All right. We don't need the dryer. Ne? Tamam, kurutucuya ihtiyacımız yok. The Simpsons Mother Simpson-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171376
  • 171377
  • 171378
  • 171379
  • 171380
  • 171381
  • 171382
  • 171383
  • 171384
  • 171385
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact