Search
English Turkish Sentence Translations Page 170713
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
then maybe we'll have more luck if I go in by myself. What do you think? | belki tek başıma gidersem daha fazla şansımız olur. Ne dersiniz? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Yes, sir, but then I would have missed the pleasure of your company, sir. | Evet, efendin, ama o zaman bana eşlik etmenizden mahrum kalırdım. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
When she's finished, bring her out. | İşini bitirince, onu dışarı çıkart. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Hi, I'm Barney. He told you, don't get near the glass? | Selam, ben Barney. Cama yaklaşmamanı söyledi mi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Yes, he did. Clarice Starling. | Evet, söyledi. Clarice Starling. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You keep to the right. | Sağdan git. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I can smell your cunt! | Kadınlığının kokusunu alabiliyorum! | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Good morning. Dr Lecter, my name is Clarice Starling. | Günaydın. Dr. Lecter, adım Clarice Starling. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You're one of Jack Crawford's, aren't you? | Jack Crawford'un takımındansın, değil mi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I am, yes. May I see your credentials? | Öyleyim, evet. Kimliğini görebilir miyim? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Closer. | Yakına. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
That expires in one week. You're not real FBI, are you? | Bir hafta sonra süresi doluyor. Gerçek FBI değilsin, değil mi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I'm still in training at the academy. | Hala akademide eğitim görüyorum. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Yes, I'm a student. I'm here to learn from you. | Evet, öğrenciyim. Sizden öğrenmek için buradayım. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Maybe you can decide whether or not I'm qualified enough to do that. | Belki bunun için yeterli olup olmadığıma siz karar verebilirsiniz. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
That is rather slippery of you, Agent Starling. | Bu biraz kaypaklık değil mi, Ajan Starling. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Now then, tell me. What did Miggs say to you? | Şimdi söyle bana. Miggs sana ne dedi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
He said ''I can smell your cunt.'' | "Kadınlığının kokusunu alıyorum" dedi. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I myself cannot. | Ben alamıyorum. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You use Evyan skin cream. | Evyan cilt kremi kullanıyorsun. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
And sometimes you wear L'Air du Temps. | Ve bazen L'Air du Temps sürüyorsun. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
But not today. | Ama bugün sürmemişsin. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Did you do all these drawings, Doctor? | Bu resimlerin hepsi sizin mi, Doktor? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
That is the Duomo seen from the Belvedere. | Bu Belvedere'den görünen Duomo. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Do you know Florence? All that detail just from memory, sir? | Floransa'yı bilir misin? Bütün bu detaylar hafızanızdan mı? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Memory, Agent Starling, is what I have instead of a view. | Hafıza, Ajan Starling, manzara yerine hafızaya sahibim. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Well, perhaps you'd care to lend us your view on this questionnaire, sir. | Belki bu anket konusunda bizimle görüşlerinizi paylaşırsınız, efendim. Anlıyorum. Belki bu anket konusunda bizimle görüşlerinizi paylaşırsınız, efendim. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You were doing fine. You had been courteous and receptive to courtesy. | İyi gidiyordun. Naziksin ve nezaketi kabul ediyorsun. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You had established trust, with the embarrassing truth about Miggs. | Miggs'le ilgili utanç verici gerçeği açıklayarak güven kurdun. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
And now this ham handed segue into your questionnaire. | Ama şimdi kabaca bir oyunla ankete dönmek istiyorsun. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
It won't do. I'm only asking you to look at this. | İşe yaramaz. Sadece buna bakmanızı istiyorum. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Either you will or you won't. | Ya bakarsınız ya da bakmazsınız. Bu resimlerin hepsi sizin mi, Doktor? Ya bakarsınız ya da bakmazsınız. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Yeah. Jack Crawford must be very busy indeed | Evet. Jack Crawford bir öğrenciden yardım | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
if he's recruiting help from the student body. | alıyorsa, gerçekten çok meşgul olmalı. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Busy hunting that new one: Buffalo Bill. | Yeni adamla meşgul olmalı: Buffalo Bill. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
What a naughty boy he is. | Ne yaramaz bir çocuk o. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
They said ''This one likes to skin his humps.'' | Şöyle dediler: "Bu hörgüçlülerin derisini yüzmeyi seviyor." | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Thrill me with your acumen. | Keskin zekanla beni heyecanlandır. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
It excites him. Most serial killers keep some sort of trophies from their victims. | Onu heyecanlandırıyor. Birçok seri katil, kurbanlarından bir hatıra saklar. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I didn't. No. No, you ate yours. | Ben saklamadım. Hayır. Hayır, sen seninkileri yedin. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You're so ambitious, aren't you? | Çok hırslısın, öyle değil mi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You look like a rube. | Bir köylüye benziyorsun. Ben saklamadım. Hayır. Hayır, sen seninkileri yedin. Bir köylüye benziyorsun. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
A well scrubbed, hustling rube, with a little taste. | Zevk sahibi olmayan, iyice temizlenmiş, çalışkan bir köylü. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Good nutrition's given you length of bone, | Kemik uzunluğun iyi beslenmeye bağlı, Şimdi şunu bana gönder. Kemik uzunluğun iyi beslenmeye bağlı, | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
but you're not more than one generation from poor white trash, are you? | ama fakir beyaz ayak takımından yalnız bir nesil ilerdesin, değil mi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
What is your father, dear? Is he a coal miner? Does he stink of the lamp? | Baban ne iş yapıyor, hayatım? Kömür madencisi mi? Lamba isi mi kokuyor? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
All those tedious, sticky fumblings in the back seats of cars, | Araba koltuğunda sıkıcı ve yapışkan oğlanlar sıkıştırırken | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
while you could only dream of getting out, getting anywhere, | sen sadece oradan kurtulmayı, başka yerlere gitmeyi, | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
getting all the way to the FBI. | ta FBI'ya erişmeyi düşlüyordun. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You see a lot, Doctor. | Çok şey görüyorsunuz, Doktor. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
But are you strong enough to point that high powered perception at yourself? | Ama o güçlü algılama yeteneğinizi kendinize yöneltmeye gücünüz var mı? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
What about it? Why don't you look at yourself and write down what you see? | Buna ne dersiniz? Neden kendinize bakıp, gördüklerinizi yazmıyorsunuz? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
A census taker once tried to test me. | Kayışları takabilir miyiz? Kahrolası oksijen nerede? Bir nüfus sayım memuru beni sınamaya çalışmıştı. Bir nüfus sayım memuru beni sınamaya çalışmıştı. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I ate his liver with some fava beans | Biraz bakla ve güzel bir Chianti'yle | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
and a nice Chianti. | ciğerini yemiştim. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
You fly back to school now, little Starling. | Şimdi okuluna geri uç, küçük Starling. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Fly, fly, fly. | Uç, uç, uç. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I bit my wrist so I can die. | Bileğimi ısırdım, böylece ölebilirim. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Look at the blood! | Kana bak! | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Got ya! Miggs, you stupid fuck! | Yakaladım! Miggs, seni sapık herif! | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Agent Starling! Agent Starling! I would not have had that happen to you. | Ajan Starling! Ajan Starling! Sana bunun yapılmasına izin veremem. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Discourtesy is unspeakably ugly. Then do this test. | Kabalık son derece çirkin. Soru kağıdını yanıtla. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
No, but I'll give you a chance for what you love most. | Hayır, ama çok istediğin konuda sana bir şans vereceğim. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Look deep within yourself, Clarice Starling. | Kendine, içine iyi bak, Clarice Starling. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Daddy! Hey, Clarice. | Baba! Hey, Clarice. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Did you get any bad guys today, Daddy? No, angel. They all got away today. | Bugün kötü adam yakaladın mı, baba? Hayır, meleğim. Bugün hepsi kaçtı. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
FBI. Hands up. Don't move. | FBI. Eller yukarı. Kıpırdama. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
The corner. Did you check? | Köşe. Kontrol ettin mi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
3109. Breaking doors or windows | 3109. Girmek veya çıkmak için | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
to enter or exit. | kapıları veya pencereleri kırmak. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Rule 404. | Kural 404. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Clarice, phone. It's the guru. Crawford? Thanks, Ardelia. | Clarice, telefon. Arayan üstat. Crawford mu? Sağol, Ardelia. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Miggs is dead. | Miggs öldü. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
They heard Lecter whispering to him all afternoon and Miggs crying. | Akşam Lecter'ın konuştuğunu, Miggs'in ağladığını duymuşlar. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
They found him at bed check. He'd swallowed his own tongue. | Onu yatak kontrolünde bulmuşlar. Kendi dilini yutmuş. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Starling? Yeah. I'm still here, sir. | Starling? Evet, hala buradayım, efendim. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I just... I don't know how to feel about this. | Ben... ne hissedeceğimi bilemiyorum. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Look, I know it got ugly today, but you mentioned a name at the end: Mofet. | Bak, günün iyi gitmediğini biliyorum. Ama bir isimden bahsetmişsin: Mofet. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Any follow up on her? | Hakkında bir şeyler var mı? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Lecter altered or destroyed most of his patients' histories, | Lecter hasta kayıtlarını değiştirmiş ya da yok etmiş | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
so there's no record of anyone named Mofet, but | yani, Mofet isminde birinin kaydı yok, ama | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I thought the ''yourself'' reference was too hokey for Lecter, | "kendi kendine" sözünün Lecter için çok sahte olduğunu düşündüm | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
so I figured he's from Baltimore and I looked in the phone book | ve Baltimore'da olduğunu düşünüp telefon rehberine baktım. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Unit 31 was leased for ten years, pre paid in full. | 31. birim on yıllığına kiralanmış ve kirası peşin ödenmiş. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
So nobody's been in here since 1990? | Yani buraya 1980'den beri kimse girmemiş mi? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Not to my knowledge. | Bildiğim kadarıyla. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Yes. I won't disturb anything, I promise. I'll be outta here before you know it. | Evet. Hiçbir şeyi karıştırmam, söz. Sen farkına bile varmadan gitmiş olurum. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
I would ask my driver to help you, but he detests physical labour. | Şoförüme yardım etmesini söylebilirim, ama fiziksel işlerden nefret eder. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
If this door should fall down or anything else, | Eğer kapı düşerse ya da başka bir şey olursa | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
this is the number for our Baltimore field office. | bu Baltimore ofisimizin telefon numarası. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Now they know that you're with me. Call them if anything should happen. | Benimle olduğunuzu biliyorlar. Birşey olursa lütfen onları arayın. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Clarice. They're waiting for you. Watch your step. | Clarice. Seni bekliyorlar. Adımlarına dikkat et. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Hester Mofet. ''The rest of me.'' | Hester Mofet. "Benim dayanağım." | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
''Miss the rest of me.'' Meaning that you rented that garage? | "Bayan dayanak." Yani o garajı siz kiraladınız? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
It's nothing. It was just a scratch. | Önemli değil. Sadece bir çizik. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Dr Lecter, whose head is in that bottle? | Dr. Lecter, şişe içindeki kimin kafası? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Why don't you ask me about Buffalo Bill? | Neden bana Buffalo Bill'i sormuyorsun? | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
Do you know something about him? I might if I saw the case file. | Hakkında bir şey biliyor musun? Dava dosyasını görürsem, belki. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
His real name is Benjamin Raspail, a former patient of mine, | Gerçek adı Benjamin Raspail, benim eski bir hastam | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |
whose romantic attachments ran to, shall we say, the exotic. | duygusal bağlantıları, egzotik diyebileceğimiz biri. | The Silence of the Lambs-8 | 1991 | ![]() |