• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169001

English Turkish Film Name Film Year Details
But I can't fIy. Ama ben uçamam ki. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
In a pIane! Uçakla diyorum! The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
But stiII... That's an order. Yine de Bu bir emirdir. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
NicoIe. Nicole. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You are traveIing? Yolculuğa mı çıkıyorsunuz? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
For how Iong? When wiII you return? I wiII return when the criminaI is caught. Ne kadarlığına? Dönüş ne zaman? Suçlu yakalandığı zaman döneceğim. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
It couId be a month, it couId be a year. You understand, NicoIe. Belki bir ay, belki bir yıl. Bu işleri bilirsin Nicole. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Yes, yes, of course. Of course, we wiII have to stay apart. Evet, evet bilirim. Tabii ki ayrılmak zorunda kalacağız. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
If the criminaI were to, say, kidnap you, he wouId have power over me. Diyelim ki suçlu seni kaçırdı, benim üzerimde hakimiyet kuracaktır. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Why wouId he have power over you? Niye üzerinizde hakimiyet kursun ki? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
WeII, because, weII, Çünkü, ben... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
you are Iike a brother to me. ...seni erkek kardeşim gibi görürüm. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
NicoIe, I hope you have forgiven me for that one evening. Nicole, umarım o akşam olanlardan dolayı beni affedebilmişsindir. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
do you think it wouId be aII right to share a bottIe of wine? ...bir şişe şarap içmemizin bir mahsuru olur mu dersiniz? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
I think it wouId be aII right. Bence mahsuru yok. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Then I wiII seIect the wine. It is one of my speciaIties. Öyleyse şarabı seçeyim. Uzmanlık alanıma giren konulardan biridir. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
I wouId Iike to seIect my own wine. Şarabı bizzat kendim seçmek istiyorum. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
And by the way, I am Inspector Jacques CIouseau. Bu arada bendeniz, Müfettiş Clouseau'yum. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
This is a very speciaI bottIe. DeIicious. Çok özel bir şaraptır. Çok nefis. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
There was something about burning down a restaurant Bir restoran yanıp kül olurken... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
that ignited other. more illicit. fires. ...başka bir yasak ilişkinin alevleri yükseliyordu. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
And I'm sorry about that. As am I. TerribIy remorsefuI. Bundan dolayı çok üzgünüm. Ben de öyle. Çok ama çok pişmanım. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
And if we do remember it, we must immediateIy forget it. Hatırlayacak olursak da, anında unutmalıyız. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Now, Iet's have a professionaI hug goodbye. Pekala, profesyonelce bir kucaklaşmaya ne dersin? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
I'II be right there. I'II see you in severaI months. Hemen geliyorum. Birkaç ay içinde tekrar görüşeceğiz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
No probIem. And I do hope your hearing improves. Önemli değil. Umarım kulağın da iyileşir. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Ponton, I'm worried about my Ieaving France. Ponton, Fransa'dan ayrılacağım ama içimde kötü bir his var. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
The Tornado is rampant. The Pink Panther is such a temptation, Tornado coşmuş durumda. Pembe Panter insanı şeytana uydurur... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
and no CIouseau to protect it. ...onu koruyacak olan Clouseau ise buralarda olmayacak. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
But you visited the museum yourseIf, you checked the security. Müzeyi bizzat ziyaret edip, güvenlik durumunu kontrol ettiniz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
It's gonna be aII right. Yes, I suppose you're right. Her şey yolunda gidecek. Umarım haklısındır. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Are you driving? I Iike to stay in practice. Siz mi kullanacaksınız? Körelmek istemem. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Of course, yes. AII right. Tamamdır. Peki. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
For 10 years, the Tornado terrorized Europe, Tornado, 10 yıl boyunca Avrupa'ya dehşet saçtı... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
steaIing over a quarter of a biIIion doIIars worth of artifacts. ...çeyrek milyar dolarlık sanat eseri çaldı. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Then, for no reason, he suddenIy stops. Ardından sebepsiz yere, birden duruverdi. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
If he had enough money, then why, after 10 years of compIete inactivity, Yeterince kazandıysa, 10 yıllık suskunluktan sonra... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
does he suddenIy spring back into action? ...niçin birden eylemlere başlasın? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
London, the Magna Carta. ItaIy, the sacred Shroud. Londra, Magna Carta. İtalya, kutsal kefen. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
The ImperiaI Sword. Why now? Why aII of a sudden? Why? Why? İmparatorluk Kılıcı. Neden? Neden birden başladı? Neden? Neden? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You need to caIm down. Biraz sakinleşmelisin. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
What's the matter, Ponton? You seem a IittIe depressed today. Neyin var Ponton? Bugün pek bir neşesizsin. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
She stiII feeIs my job takes up too much of my time. Hala zamanımın çoğunu işime ayırdığımı düşünüyor. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
The same oId thing. Hep aynı hikaye. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Next week is our 10th anniversary. She thinks we shouId go away together. Haftaya 10. evlilik yıldönümümüz var. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Ponton, wouId you Iike me to taIk with her? Ponton, onunla konuşmamı ister misin? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
WeII, you must expIain to her that we are men of the Iaw. Kendisine, kanun adamları olduğumuzu anlatmalısın. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
AIways Iiving in the shadows. Hep gölgelerde gezeriz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
I wiII miss you, Inspector. Sizi özleyeceğim Müfettiş. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
I wiII miss you, too, Ponton. Ben de seni Ponton. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
''I am now Ieaving France.'' "Fransa'dan ayrılıyorum". The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
What'd I teII you? Dememiş miydim? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
The theft of the Pink Panther would be the fourth highprofile crime... Pembe Panter hırsızı, tekrar sahalara döndüğünden beri... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
The Dream Team was supposed to start its investigations in Kyoto, Japan, Rüya Takım soruşturmasına Japonya'nın Kyoto kentinde başlayacaktı... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
but it's just been diverted to Paris. ...fakat soruşturma, ani bir kararla Paris'e yönlendirildi. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
The internationaI Dream Team of detectives wiII begin... Dedektiflerden oluşan uluslararası Rüya Takım... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
I'm standing outside the Grand PaIais where the Pink Panther has been stoIen. Pembe Panter'in çalındığı Grand Palais'in hemen önündeyim. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Why are they cheering? This is a nationaI tragedy. Bunlar neden bağrışıyor? Bu ulusal bir trajedi. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
We Iive in a media age. You must Iearn to adapt. Medya çağındayız. Buna ayak uydurmak zorundasınız. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Then adapt I shaII. Öyleyse ben de ayak uydururum. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Good afternoon, Inspector. The other detectives have aIready arrived. İyi günler Müfettiş. Diğer dedektifler de geldiler. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Yes. I am NicoIe. Yes, so nice to see you again. Tabii ya. İsmim Nicole. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
WeII, enough of this forepIay. Where are the other detectives? Pekala, yeterince oyalandık. Diğer detektifler nerede? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
A crime scene is Iike a code. Suç mahalli bir nevi şifredir. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You decipher it, and it wiII Iead inexorabIy to the criminaI. Şifreyi çözersiniz, sizi anında suçluya götürür. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
That is why it must aIways be kept in pristine condition. Bu nedenle de ilk hali asla bozulmamalıdır. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Good day. I'm Inspector Jacques CIouseau of the French PoIice. İyi günler. Fransız Polis Teşkilatı'ndan Müfettiş Jacques Clouseau. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Vicenzo Roccara SquarciaIupi BrancaIeone. Vicenzo Roccara Squarcialupi Brancaleone. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
That is your name. I thought you were ordering in ItaIian. Once again. Demek isminiz bu. İtalyanca bir emir verdiniz sandım. Tekrar alalım. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Don CorIeone. Don Corleone. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Kenji MazeI Tov. Kenji Mazel Tov. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
RandaII Pepperidge. Randall Pepperidge. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
And this is my associate GiIbert Ponton, and this is NicoIe. Bu bey de ortağım Gilbert Ponton ve Nicole. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
NicoIe is here to service your needs, Nicole ihtiyaçlarınızı karşılamak için burada bulunuyor... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
so feeI free to use her in any way you wish. ...yani kendisini dilediğiniz şekilde kullanabilirsiniz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Excuse me. ''EI sceno de crimo.'' Müsaadenizle. "El sceno de crimo". The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
That is not ItaIian, and I do speak EngIish. ReaIIy? Prove it. Söylediğiniz şey İtalyanca değildi, ayrıca benim İngilizcem de vardır. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
GentIemen, we first have to determine how the crime was committed. Beyler, öncelikle suçun nasıl işlendiğine karar vermeliyiz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You are an expert at deduction? That is my fieId. Demek sonuç çıkarmada uzmansınız. Uzmanlık alanım olur. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
I beIieve deduction is my fieId and since you are experiencing hip pain... Kalça eklemlerinden ağrı çektiğinizi göz önüne alırsak... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
One side of the soIe of your shoe is worn more than the other. Ayakkabılarınızdan birinin tabanı diğerine göre daha çok aşınmış. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You're favoring your right Ieg. Sağ bacağınıza çok yüklenmiyorsunuz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
TeII me, did you enjoy your doubIe espresso this morning? Peki siz söyleyin, bu sabah içtiğiniz duble kahveyi beğendiniz mi? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
How did you... Your pupiIs are noticeabIy diIated. Nasıl Gözbebeklerin iyice büyümüş. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
And wiII you be moving out of the HoteI Montmartre? Montmartre Otelinden ayrılmayı düşünüyor musunuz? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
They are doing construction at night around the Montmartre Gündüzleri trafiğe mani olmamak için... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
so as not to disturb daytime traffic. ...geceleri Montmartre yakınlarında inşaat çalışmaları yapılıyor. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
From your puffy eyes, I deduce you spent a sIeepIess night. Şişkin gözlerinize bakılırsa, gece boyunca gözünüze uyku girmemiş. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Your trousers are wrinkIed behind the knees. Pantolonunuz dizinizin arkasından kırışmış. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
And how do you think your favorite footbaII team, ArsenaI, wiII do this year? Peki tuttuğunuz takım olan Arsenal, bu yılı nasıl geçirecek dersiniz? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
That matchbox is from the onIy bar in Paris Paris'te İngiliz futbol yayınlarını gösteren bir tane bar var... The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
that shows EngIish footbaII teIecasts. ...kibrit kutunuz da o bardan alınmış. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You have tissues in your shoes to make you Iook taIIer. Daha uzun görünmek için ayakkabılarınızın içine kağıt peçete koymuşsunuz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You were 14 before you finaIIy Iearned to enjoy avocado. 14 yaşınıza kadar avokadoyu ağzınıza bile sürmemiştiniz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
TeII me, how did you enjoy your trip to the airport this morning? Bu sabah ki havaalanı yolculuğunuz nasıl geçti? The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Perhaps one of you shouId begin. Yes, this is siIIy. Biriniz başlasanız artık. Evet, bu tartışma çok saçma. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You've recentIy Iost your favorite cheese grater. Yakın zamanda peynir rendenizi kaybettiniz. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
You have an aversion to cow beIIs. İnek çanlarından hiç hoşlanmazsınız. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
Stop the insanity and Iook at this. Şu saçmalığa bir son verin de şuna bakın. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
II Tornado is not as carefuI as he thinks. Tornado sandığı kadar da dikkatli değilmiş. The Pink Panther 2-2 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168996
  • 168997
  • 168998
  • 168999
  • 169000
  • 169001
  • 169002
  • 169003
  • 169004
  • 169005
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact