• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167632

English Turkish Film Name Film Year Details
Yeah, I know what you mean. Evet, ne kastettiğini biliyorum. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
I don't remember the last time I stayed out this late. En son ne zaman böyle geç saatte dışarıda olduğumu hatırlamıyorum. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
I had a wonderful time tonight. Bu gece harika vakit geçirdim. Evet. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Okay. Good night, pal. Tamam, iyi geceler, dostum. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Gabriel, what are you doing?. Gabriel, ne yapıyorsun? The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
I'm looking for something. Bir şey arıyorum. Ne arıyorsun? The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Gabriel, honey, we need to go. Gabriel, hayatım, gitmemiz gerekiyor. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
I don't know what he's looking for. Ne aradığını bilmiyorum. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
You're missing your father. Babanı özlüyorsun. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Dad comes every day at 1 0 A.M. Babam her sabah 10’da gelirdi. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
He can't come anymore. Artık gelemez. Baban bu dünyadan göçtü. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
We're going now to say goodbye. Onu uğurlamaya gidiyoruz. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
What?. Ne? Daha 50’sindeydi. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
No, Gabriel. He was 65. Hayır, Gabriel. 65 yaşındaydı. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
As a last rite, Son bir ayin olarak... The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Henry requested that we play one of his favorite songs, Henry, en sevdiği şarkılardan birini çalmamızı... The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
and he asked that you all take a moment ...ve bir dakikanızı ayırıp şarkı dinleyip... The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
and listen to the music ...keyif almanızı istedi. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Here comes the chorus! İşte nakarat geliyor. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Touch of grey Touch of Grey. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
I will get by İki yakamı bir araya getireceğim. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
I will survive Yaşamımı sürdüreceğim. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
Mom, you know what song this is?. Anne, bu şarkının adı ne? Hayır, Gabe. Bu şarkının adı ne? The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
It's Touch of Grey, Grateful Dead grubunun "Touch of Grey" şarkısı. The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
You know when I first heard this song?. Bu şarkıyı ilk ne zaman dinlediğimi biliyor musun? The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
No, Gabe. Hayır, Gabe. Neden söylemiyorsun? The Music Never Stopped-1 2011 info-icon
And if you should survive Yaşayacak olsan da... The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Are you sure it's him? O olduğundan emin misiniz? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
So the tumor is in this area here? Demek tümör bu bölgede? Hayır, Bay Sawyer, tümör o. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
and I want you to tell me the answers, okay? ...ve senden cevap vermeni istiyorum, tamam mı? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What year were you born, Gabriel? Hangi yılda doğdun, Gabriel? 1951'de. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Oount me out. Beni bulaştırma. Senin için ben başlayım. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
That's a good sign, isn't it? Bu iyi bir işaret, değil mi? Kafa buluyor denilemez. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
When was the last time you saw him? Onu en son ne zaman görmüştünüz? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Did drugs cause this? Buna uyuşturucu yol açmış olabilir mi? Hayır, hiç sanmıyorum. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
like what I'm telling you now, new information. ...ya da edinilen yeni bilgileri hatırlamakta kullandığımız yerlerdir. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
like perception of his surroundings, ...örneğin etrafında olan biteni algılamak gibi... The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Oan it wait till tomorrow? Yarına kadar bekleyebilir mi? Hastaneye gidiyorum da. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
How's Gabe? Gabe nasıl? Söylemesi zor. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
We need computer coding skills, ASIOs chip programming, Programlama becerisi olan kişilere ihtiyacımız var. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Okay, ready for inspection? Tamam, teftiş için hazır mısın? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Pencils? Oheck. Kalemler? Tamam. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Notebook? Oheck. Not defteri? Tamam. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Robin Hood lunchbox? Robin Hood beslenme çantası? Anlaşıldı. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Hey, Gabriel. What's happening? Merhaba, Gabriel. Neler oluyor? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Oome on, Gabe. You have to eat. Hadi, Gabe. Yemelisin. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Is this good? Münasip mi? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What do you mean? Ne demek istiyorsun? Yarın gidiyorum. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
You're not going to bed anytime soon, are you? Yakın zamanda yatağa gitmeyeceksin, değil mi? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
I gave him his meds at... Ona ilaçlarını... The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
No, it's the commercial. I think the line is "It's the real thing. " Bir reklâm. Sanırım, şöyleydi "İşte gerçek tat." The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
It's about... One second! Bir saniye! The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
You want to spray something in here? Biraz sprey falan sıkar mısın? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Th that's okay. We were... Sorun değil. Biz... The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Are you sure there's not a mistake? Bir hata olmadığından emin misin? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Henry, are we okay? Henry, iyi miyiz? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Helen. How are you? Helen, nasılsın? İyiyim, ya sen? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Doing well. How's Gabriel? İyiyim. Gabriel nasıl? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
That's great. And, uh, Henry? Çok güzel. Peki ya Henry? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What's that? Nedir? Ben. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Helen, you've never worked before, have you? Helen, daha önce hiç çalışmadın, değil mi? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
like your mother probably did for you, ...evde kalıp ailemle ilgilendim. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
I don't know. Oheck the date. Bilmiyorum, son kullanma tarihine bak. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
You're wearing that to the hospital? Hastaneye giderken bunu mu giyiyorsun? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
You just took a job? Bana söylemeden işe mi girdin? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What about Gabriel? Peki ya Gabriel? Onun sana ihtiyacı var. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What, is he going out? Ne, dışarı mı çıkıyor? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What's the matter, Gabriel? Ne oldu, Gabriel? Bir şeyini mi kaybettin? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Aren't you, Gabriel? Değil mi, Gabriel? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
that Dad comes every day at 10 A.M. ...baba her sabah 10’da gelecek notu. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Are you Dr. Daly? Siz Dr. Daly misiniz? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Do you know who Vissarion Shebalin was? Vissarion Shebalin'in kim olduğunu biliyor musunuz? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
and if that's so, we may be able to use music as a tool to... Öyleyse, daha iyi bir yardım fonksiyonu olarak... The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
That's a... that's a nice name. Çok güzel bir adın var. Ben kibar biriyimdir. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Gabriel, I'm... I'm here because I'm a... Gabriel, ben müzik terapisti olduğum için buradayım. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Why don't you come sit down? Neden oturmuyorsun? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
if you're young at heart Genç bir yüreğe sahipsen. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What song is this, Gabriel? Bu şarkının adı ne, Gabriel? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Bing Orosby, Young at Heart, 1954. Bing Orosby, Gönlü Genç, 1954. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Do you remember when I first heard this song? Bu şarkıyı ilk kez ne zaman dinlediğimi hatırlıyor musun? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Does Uncle Gabe hear this in heaven? Gabe amca bunu cennetten duyuyor mudur? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
like he was here with us Kont Basie orkestrasında trompet çaldığı günlerde olduğu gibi. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Does Oount Basie bite people? Kont Basie ısıran biri mi? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Why would he bite people? Neden ısıran biri olsun ki? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Oount Basie is a count because he's an important musician. Kont Basie önemli bir müzisyen olduğu için öyle addedilmiştir. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Oount Basie is the count of the piano. Kont Basie piyanonun kontuydu. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Gabriel, is this the song? Gabriel, bu şarkının adı ne? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Magical Mystery Tour! Gizemli tur! The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
You know, a and Oream. Bir de Cream grubu var. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
I actually... I saw them play once. Aslında, bir kez onları izledim. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Ginger Baker... I mean, amazing drummer. Ginger Baker. Yani, inanılmaz bir davulcudur. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Eric Olapton on guitar. Gitarda Eric Clapton. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Do you know why you're here at Woodhaven? Woodhaven'de olma nedenini biliyor musun? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Oan you tell me, where you were born? Nerede doğduğunu, söyleyebilir misin? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Good. And what year were you born? Güzel, hangi yılda doğdun? 1951. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Good. So... Çok güzel. Peki, şu an kaç yaşındasın? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Oan you tell me who the president is? Başkanın kim olduğunu söyleyebilir misin? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Lyndon... the one who was shot. Lyndon... Bir ipucu versen. The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
What? Wrong clown? Ne? Yanlış hödük mü? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
Will this work? Bakalım, işe yarayacak mı? The Music Never Stopped-2 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167627
  • 167628
  • 167629
  • 167630
  • 167631
  • 167632
  • 167633
  • 167634
  • 167635
  • 167636
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact