• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165480

English Turkish Film Name Film Year Details
What do you do exactly? İşiniz tam olarak nedir? The Killing Gene-2 2007 info-icon
My work concerns how species respond to predators, İşim, türlerin yırtıcılara karşı tepkilerini incelemek. The Killing Gene-2 2007 info-icon
how they warn each other, if they warn each other. Birbirlerini uyarıyorlarsa bunu nasıl yaptıkları. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Like, you throw a croc into a cage of monkeys and see how they deal with it? Yani, maymun dolu bir kafese bir timsah atıp... The Killing Gene-2 2007 info-icon
Explain it to me. Anlat bana. The Killing Gene-2 2007 info-icon
The Price equation? Price denklemi mi? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Delta... That's technical. Delta... O teknik. The Killing Gene-2 2007 info-icon
And it isn't true? No, it isn't true. Ama öyle olmuyor mu? Hayır, öyle olmuyor. The Killing Gene-2 2007 info-icon
yeah, lures it away... that it should eat him? ...ve onun dikkatini dağıtıyor. Onu yemeli mi? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Fuck the monkey! The monkey's nothing. Maymunun canı cehenneme! Maymun hiçbir şey. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Just think what the monkey's made of. Sadece maymunun neden oluştuğunu düşünün. The Killing Gene-2 2007 info-icon
All these monkeys, they're all related. Bütün bu maymunların hepsi birbiriyle akraba. The Killing Gene-2 2007 info-icon
That's what Price proved. Price işte bunu ispatladı. Doğada fedakârlık yok. The Killing Gene-2 2007 info-icon
How many dead monkeys so far? Bugüne kadar kaç maymun öldü? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Would you mind not smoking in here, please? Burada sigara içmez misiniz lütfen? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Just imagine a hero without a genetic motive. Genetik güdüsü olmayan bir kahraman düşünün. The Killing Gene-2 2007 info-icon
l've been so low on funding l've just had to improvise. Kaynaklarım çok kısıtlı olduğu için ek gelir sağlamam gerekiyordu. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Somebody's carving the Price equation into people's bodies? Biri Price denklemini insanların vücutlarına mı kazıyor? The Killing Gene-2 2007 info-icon
l'm sure l didn't kill anyone. Kimseyi öldürmediğime eminim. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Why scratch your message into the corpses? Neden mesajını cesetlere kazıyor? The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt's a tough code to crack. Çözmesi zor bir şifre. The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt's not Dr. Gelb! Doktor Gelb değil! The Killing Gene-2 2007 info-icon
Until last night he was at a conference at State University. Dün geceye kadar Eyalet Üniversitesi'nde bir konferanstaymış. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Whoever it is, is running an experiment like Dr. Gelb. Her kimse Doktor Gelb gibi deney yapan biri. The Killing Gene-2 2007 info-icon
l flip the switch, he's toast. Düğmeye bastığım an, Eddie tost. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Before that he tortures you, cuts you open, Ondan önce sana işkence yapıyor, seni kesiyor... The Killing Gene-2 2007 info-icon
l need a sandwich. Benim bir sandviç yemem gerek. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Yo, what's up? Evet, ne var? The Killing Gene-2 2007 info-icon
What for? Victim. In a rape and murder case. Ne sebeple? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Taking on guys like that, she'd have to be fucking Wonder Woman. Öyle adamlarla takılmak için Süper Kadın olmak gerek. The Killing Gene-2 2007 info-icon
She's still living here. İzleri hala duruyor. The Killing Gene-2 2007 info-icon
She drew illustrations for children's books. Çocuk kitapları için resim çiziyordu. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Snapped some fingers. ...birkaç parmağını kopardılar. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Raped her with a bottle. A broken bottle. Ve bir şişeyle tecavüz ettiler. Kırık bir şişeyle. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Then they did her a deal. ...ona bir teklif yaptılar. The Killing Gene-2 2007 info-icon
if she'd just tell 'em to shoot her mother. ...onu rahat bırakacaklardı. The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt's weird isn't it? To talk again? Çok garip değil mi? Tekrar konuşmak. The Killing Gene-2 2007 info-icon
l've been thinking a Iot about what l'd say. Ne söyleyeceğimi çok düşündüm. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Well, l guess Gelb explained some of it. Sanırım Geld çoğunu açıkladı. The Killing Gene-2 2007 info-icon
who lays her eggs in a living caterpillar. ...bırakan bir eşekarısı türü var. The Killing Gene-2 2007 info-icon
The Iarvae eat the caterpiIIar from the inside out. Larva tırtılı içten dışa yiyor. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Who's next, Jean? Who're you gonna test next? Kiminlesin, sırada kim var? The Killing Gene-2 2007 info-icon
And l want 24 hour uniforms on Jackson and Leone Jackson ve Leone'un yirmi dört saat göz altında tutulmasını ve... The Killing Gene-2 2007 info-icon
l'm still on the block. Mahalledeyim dostum. The Killing Gene-2 2007 info-icon
l was right. It's about the Lerner woman. Haklıydım, bu iş Learner Kadınlarıyla ilgili. The Killing Gene-2 2007 info-icon
You called someone. Birini aradın! The Killing Gene-2 2007 info-icon
ls your little boy here? Oğlun burada mı? The Killing Gene-2 2007 info-icon
You wanna fuck me? Is that it? Amacınız beni becermek, değil mi? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Elly. Where's Dominic? Elly, Dominic nerede? The Killing Gene-2 2007 info-icon
He's not in there! Where is he? Orada değil! Nerede? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Fuck, no... he's still playing out in the hall. Kahretsin, hala koridorda oynuyor. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Come on, baby! Time to come up! Hadi bebeğim, eve dönme vakti geldi! The Killing Gene-2 2007 info-icon
Shut up, Elly! Kapa çeneni Elly! The Killing Gene-2 2007 info-icon
Mommy's coming! Anne geliyor! The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt's Elly fucking Carpenter, right? l ain't breakin' my balls for her! Lanet Elly Carpenter, değil mi? Onun için kendimi paralamayacağım! The Killing Gene-2 2007 info-icon
She's got a kid, you moron! Bir çocuğu var, beyinsiz! The Killing Gene-2 2007 info-icon
'Cause l don't think so! Hiç sanmıyorum! The Killing Gene-2 2007 info-icon
maybe l ain't gonna stop her! ...ona engel olmayacağım! The Killing Gene-2 2007 info-icon
And he was just a kid. ...ve çocuktu. The Killing Gene-2 2007 info-icon
He ain't my friend, Helen, O benim arkadaşım değil Helen... The Killing Gene-2 2007 info-icon
but there are shades of fucking gray. ...ama grinin pek çok tonu vardır. The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt was Jean Lerner! Onları öldüren Jean Learner! The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt's fuckin' payback! Payback for what you done, Pierre! Bu bir intikam! Yaptığın şeyin intikamı! The Killing Gene-2 2007 info-icon
For what you done! Yaptığın şeyin! The Killing Gene-2 2007 info-icon
l've been running. That's right. Kaçıyordum, evet. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Danny, come on! Danny, don't be like that! Danny, nereye gidiyorsun? Hadi Danny! The Killing Gene-2 2007 info-icon
Yo, Danny! Fuck you! Böyle yapma! Danny! Canın cehenneme! The Killing Gene-2 2007 info-icon
Any news on the truck? Kamyondan haber var mı? The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt's impossible to read the license number, Plakasını okumak imkânsız... The Killing Gene-2 2007 info-icon
Can l talk with him, please? Onunla konuşabilir miyim lütfen? The Killing Gene-2 2007 info-icon
l mean, he is an informer, right? Demek istediğim, yani, öyle değil mi? The Killing Gene-2 2007 info-icon
Getting a confession by covering the guy in bruises! Adamı döverek ifadesini almak. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Of course it wasn't gonna fly. Bu tabii ki işe yaramayacaktı. The Killing Gene-2 2007 info-icon
And you think they fucked it up for drugs. Bu işi uyuşturucu yüzünden mi yaptıklarını düşünüyorsun? The Killing Gene-2 2007 info-icon
My priority, Detective, is a missing kid. Benim önceliğim, dedektif, kayıp bir çocuğu bulmak. The Killing Gene-2 2007 info-icon
lf you want to make it your crusade to clean up this precinct, Bu bölgede mıntıka temizliği yapmak istiyorsan... The Killing Gene-2 2007 info-icon
Didn't l tell you to stay at home? Ben sana evde kalmanı söylemedim mi? The Killing Gene-2 2007 info-icon
l just figured l'd be safer here. Burada daha emniyette olacağımı düşündüm. The Killing Gene-2 2007 info-icon
lt was fuckin' Pierre. Lanet olası Pierre'miş. The Killing Gene-2 2007 info-icon
She's got Elly. Elly elinde. The Killing Gene-2 2007 info-icon
What if you don't find her? Onu bulamazsan ne olacak? The Killing Gene-2 2007 info-icon
l'll book you. Sana rezervasyon yaptıracağım. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Take it outta here! Çek onu buradan! The Killing Gene-2 2007 info-icon
How did the case get fucked up so bad? Bir dava nasıl böyle kötüye gidebilir? The Killing Gene-2 2007 info-icon
A crime like that. Böyle bir cinayet. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Kids busted up the crime scene before we could re collect. Çocuklar, biz oraya varmadan suç mahalini düzenlemiş. The Killing Gene-2 2007 info-icon
lf you'd seen what they did, that fuckin' scum, Yaptıklarını görseydin... The Killing Gene-2 2007 info-icon
What the fuck? Neyse ne! The Killing Gene-2 2007 info-icon
Gotta talk to Danny Leone. Danny Leone'yle konuşmalıyım. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Hey, Eddie! Eddie... The Killing Gene-2 2007 info-icon
Just shut up. Çeneni kapalı tut. The Killing Gene-2 2007 info-icon
l wasn't. Değildim. The Killing Gene-2 2007 info-icon
You could've called the fuckin' cops. Kahrolası polisleri arayabilirdin. The Killing Gene-2 2007 info-icon
You could've blown Pierre's fuckin' brains out! Pierre'in beynini dağıtabilirdin! The Killing Gene-2 2007 info-icon
l was a kid. l don't know nobody else! Çocuktum, başka kimsem yoktu. The Killing Gene-2 2007 info-icon
l didn't lay a finger. Ben elimi sürmedim. The Killing Gene-2 2007 info-icon
l should've done something. Bir şey yapmam gerekirdi. The Killing Gene-2 2007 info-icon
You called me that before, when you were cutting me. Beni keserken de bana böyle demiştin. The Killing Gene-2 2007 info-icon
Do you remember cutting me? Beni, kestiğini hatırlıyor musun? The Killing Gene-2 2007 info-icon
l mean, you love her. Yani, onu seviyorsun demek istedim. The Killing Gene-2 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165475
  • 165476
  • 165477
  • 165478
  • 165479
  • 165480
  • 165481
  • 165482
  • 165483
  • 165484
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact