Search
English Turkish Sentence Translations Page 165484
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You're the one with the badge. Go do yourjob. | Rozeti olan sensin. Gidip işini yap. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Pardon me, mister. | Özür dilerim, bayım. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
It's probably none of my business, | Beni ilgilendirmez ama... | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
but I was just wondering what brings you here? | ...niçin buraya geldiğinizi merak ediyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Oh, just our little slice of heaven here. What brings you out this way? | Buradaki küçük cennete. Sizi buraya getiren şey nedir? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Oh, well we're a little friendly around here. | Burada dostça sohbet ediyoruz. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
We like to get to know strangers. I just want to know, that's all. | ...yabancılarla tanışmayı severiz. Sadece öğrenmek istedim, hepsi bu. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Is that a fact. | Gerçekten mi? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I just want to be left alone. | Yanlız kalmak istiyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Well I can appreciate that. I can appreciate that. | Bunu anlayabiliyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
That's none of your fucking business. | Seni ilgilendirmez be! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
May I remind you that you're a talking to an officer of the law. | Kanunun yetki verdiği bir polis ile konuştuğunuzu size hatırlatırım. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
When you're asked some questions, I'd like your name, sir. | Size soru sorulduğunda adınızı bilmek isterim, efendim. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Is that what you are, an officer of the law? | Sen bu musun? Kanunun yetkilendirdiği bir polis mi? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
That's right. You want to just take it | Aynen. İşi bu kadar... | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
down a notch, friend? | ...baside ingirmek mi istiyorsun, dostum? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I'm just asking you a few questions. | Sadece bir kaç soru soruyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You're more like a deputy, aren't you? | Daha çok milletvekiline benziyorsun, değil mi? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I am in fact a deputy. | Aslında milletvekiliyim. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Now listen. | Bak bana. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I'm just here to ask you a few questions. | Sana bir kaç soru sormak için buradayım. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
That's all. I'm not here to start any trouble. | Hepsi bu kadar. Sorun çıkarmak için buraya gelmedim. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Are you looking for trouble? | Sorun mu arıyorsun? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
'Cause if you're looking for trouble, I'm here. | Çünkü sorun arıyorsan, işte buradayım. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I'm just looking to be left alone, like I told you. | Sadece yanlız kalmak istiyorum, daha önce dediğim gibi. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I'll leave you alone as soon as you answer a few questions. | Sorularıma cevap verir vermez sizi yanlız bırakacağım. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
God damn this! | Lanet olsun! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I've had just about enough of your mouth. | Bu kadar küfürlü konuşman yeter! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
All right, you walk in here using that kind of language, | Pekala, içeri girip böyle konuşursan... | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I won't tolerate it. | ...buna müsamaha göstermem. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Now, I need you to answer some questions. | Şimdi sorularıma cevap vermeni istiyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
This conversation is not over. | Bu konuşma bitmedi. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
God damn it, I'm an officer of the law, you will tell me what I want to know! | Lanet olsun, kanunun yetkilendirdiği bir polisim ben ve sen de istediğim şeyleri söyleyeceksin. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Hi, mister... I'm talking to you! | Merhaba, bayım! Sizinle konuşuyorum! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
How's this? This might get your attention. | Bu nasıl? Belki dikkatini çeker. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
How's that? Huh? | Bu nasıl? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Now you tell me right now what you're driving. | Şimdi bana kullandığın arabanın ne olduğunu söyle. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Are you going to shoot me, officer? | Beni vuracak mısın, memur bey? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I know what to do with this. You don't worry about that. | Ne yapacağımı biliyorum. Merak etme sen. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You just answer my questions. | Sadece soruma cevap ver. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You know if you take that thing out, you better be ready to use it. | Eğer o silahı yerinden çıkardıysan kullanmaya hazır olmalısın. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I don't want to have to ask you again, buddy. | Bir daha sormak zorunda kalmak istemiyorum, dostum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You answer my questions right now. | Hemen soruma cevap ver. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
God damn it. How's that, huh? | Lanet olsun! Bu nasıl? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Did I get your attention now, huh, tough guy? | Şimdi dikkatini çektim mi, sert adam? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Did I get your attention now? Take another step. | Şimdi dikkatini çektin mi? Bir adım daha atayım deme! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You tell me what you drive. | Kullandığın arabayı söyle. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You tell me what kind of car you're driving! | Nasıl bir araba kullandığını bana söyle! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I'm driving a truck. | Pikap kullanıyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
A truck. A truck. | Bir pikap. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
They said it was a black truck. | Siyah bir pikap olduğunu söylediler. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
What color is your truck? | Pikabın ne renk? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
It's right out there. | Hemen dışarıda. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Why don't you step outside and see for yourself? | Niçin dışarı çıkıp kendin bakmıyorsun? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
It's dark. | Hava karanlık. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I mean, it looks black from here. | Buradan siyah görünüyor. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Would you help me out here, Hank? Huh? | Bana yardım eder misin, Hank? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
It's red, so you say. | Kırmızı olduğunu söylüyorsun. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
We'll see about that. | Şimdi öğreneceğiz. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
This is awesome. | Harika! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
It's red. | Kırmızı! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Red? | Kırmızı mı? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Well, I'm no Martha Stewart, but I'm pretty sure... | Martha Steward değilim ama eminim ki... | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I can still tell the difference between red and black. | ...kırmızı ile siyah arasındaki farkı hâlâ görebiliyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
The truck's red. | Pikabın rengi kırmızı. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I'm real sorry. I mean... | Gerçekten özür dilerim. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
This has been a real bad misunderstanding. | Çok büyük bir yanlış anlama olmuş. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You see, we're looking for a fella in a truck. | Pikap kullanan bir adam arıyoruz da. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
It was... There was a police report on the radio. | Radyoda bir polis raporu var. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
They're looking for a man in a black truck. | Siyah pikabı olan bir adamı arıyorlar. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
What did this man in a black truck do anyway? | Siyah pikabı olan adam ne yapmış ki? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
He killed some folks. | Bir kaç insanı öldürmüş. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Oh my gosh. | Tanrım! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Well, I think that's about enough excitement for one night. | Sanırım bu gecelik bu kadar heyecan yeter. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Check, please. Yeah. | Hesap, lütfen. Tabii. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I should come by here more often. | Daha sık buraya uğramalıyım. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I didn't know you guys had late night entertainment. | Geceyarısı eğlencesi düzenlediğinizi bilmiyordum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Yeah? I'm still shaking. | Ha? Hâlâ titriyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I don't think he'll be coming back here any time soon. | Yakın bir zamanda buraya tekrar geleceğini zannetmiyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I want everybody's keys. | Herkesin anahtarlarını istiyorum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Your wallets, your cell phones... | Cüzdanlarınızı, cep telefonlarınızı... | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Put them on the table right over there. | Hepsini şuradaki masanın üstüne koyun. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Everybody. Right now. | Herkes. Hemen. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You... Bring them over here. What? | Sen, onları buraya getir. Ne? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Pick it up and bring it over here. | Alıp buraya getir. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Take everything out and put it right here. | Herşeyi çıkar ve buraya koy. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You sure that's it? | Bu kadar olduğundan emin misin? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Okay. Go back and sit down. | Tamam. Arkaya gidip otur. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Are we having a problem over there? | Orada bir sorun mu var? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I said. Are we having a problem over there? | Orada bir sorun mu var diye sordum. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Then sit the fuck down. | Öyleyse otursana lan! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
I thought you said you gave me everything. | Bana herşeyi verdiğini söylemiştin. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Don't fuck with me, honey. | Benimle oyun oynama, tatlım. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Yes, sir. | Tabii ki efendim. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Go back and sit down. | Arkaya git ve otur. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Jack in the box. | Hey, kıpır kıpır! | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Why don't you just walk on over here right now? | Niçin şuraya kadar yürümüyorsun? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
That guy on the floor over there? | Yerdeki şu adamı görüyor musun? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
You drag him out. | Onu dışarı çıkar. | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |
Get it out where? | Nereye götüreyim? | The Killing Jar-1 | 2010 | ![]() |