Search
English Turkish Sentence Translations Page 165475
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Tell him to send patrol cars to Elly Carpenter's. | Elly Carpenter'ın kaldığı yere bir polis arabası göndermesini söyle. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
And I want 24 hour uniforms on Jackson and Leone | Jackson ve Leone'un da 24 saat koruma altında tutulmasını istiyorum... | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
and the tapes from these cameras! | ...bir de şu kameraların kayıtlarını! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, I need Forensics at 4970 Richmond... | Alo, 4970 Richmond'a destek istiyorum... | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Danny, it's me. Where are you? | Danny, benim. Neredesin? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I'm still on the block. | Evin oralardayım. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Go straight home. Lock your door. Don't open it to anybody but me. | Doğru eve git. Kapıları kitle. Benden başka kimseye kapıyı açma. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I was right. It's about the Lerner woman. | Haklıymışım. Bütün bunları Jean Lerner yapıyormuş. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Who'd you call? What? | Kimi aradın? Ne? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You called someone. | Birini aradın ya. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I warned Daniel Leone. | Daniel Leone'u ikaz ettim. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
They don't all deserve to die. | Hepsi ölmeyi hak etmedi. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Where's the fucking backup? | Destek nerede? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I should call. | Telefon açayım. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Can't a person sleep? | İnsanı uyutmayacak mısınız? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Is your little boy here? | Oğlun burada mı? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
He's in bed. What the fuck is it to you? | Yatağında uyuyor. Bundan sana ne? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You wanna fuck me? Is that it? | Beni becermek mi istiyorsun? İstediğin bu mu? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Tight ass bitch! | Fındık götlü orospu! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Dominic is not in his bed. | Dominic yatağında değil. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Elly. Where's Dominic? | Elly. Dominic nerede? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Where is he? He's sleepin'. | O nerede? Uyuyor. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Elly! What? | Elly! Ne? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
He's not in there! Where is he? | Burada değil! Nerede? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Fuck, no... he's still playing out in the hall. | Siktir, hayır, koridorda oynuyordu. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You got a problem? Huh? | Ne oldu, derdin mi var? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Dominic! | Dominic! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Come on, baby! Time to come up! | Haydi bebeğim! Gel annene. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Shut up, Elly! | Kapa çeneni, Elly! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
The elevator! Yeah! | Asansör! Tamam! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Dominic? | Dominic? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Come on, baby! | Haydi, bebeğim! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Dominic, I'm coming! | Dominic, geliyorum oğlum! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Elly, come back! | Elly, geri dön! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I'm comin', baby! | Geliyorum oğlum! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
What the fuck took you so long? | Neden bu kadar uzun sürdü! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
It's Elly fucking Carpenter, right? I ain't breakin' my balls for her! | Bu kaltak Elly Carpenter, değil mi? Niye onun için kıçımı yırtayım? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
She's got a kid, you moron! | Bir çocuğu var, gerizekalı! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You know who just walked away with him? | Onu kimin kaçırdığını biliyor musun? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Jean Lerner, Jack. | Jean Lerner, Jack. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
That's who the killer is. | Katil o. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Jean fuckin' Lerner! | Kahrolası Jean Lerner! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Who did you put watchin' Pierre Jackson and Danny Leone? | Pierre Jackson ile Danny Leone'u gözetlemesi içim kimi görevlendirdin? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
What are you telling me? That they got kids, too? | Sen bana ne anlatıyorsun? Onun da mı çocuğu var? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
'Cause I don't think so! | Çünkü hiç sanmıyorum! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
If Jean wants to bleed those fuckin' scum to death, | Eğer Jean bu serserileri tek tek gebertmek istiyorsa... | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
maybe I ain't gonna stop her! | ...belki de ona engel olmak istemiyorumdur! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Maybe me and you owe it to her not to stop her. | Belki de, onu durdurmamakla borcumuzu ödüyoruzdur. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Just do your fucking job, Jack. | Sen sadece işini yap, Jack. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You got somethin' to say to me? Fucking say it! | Bir şey mi söylemek istiyorsun? Kus hadi! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I'm just confused, Eddie. | Sadece kafam karıştı, Eddie. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You don't seem to treat Danny Leone like a murderer and rapist. | Danny Leone sanki katil ve tecavüzcü değilmiş gibi davranıyorsun. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
So how do you want me to treat him, huh? | Ona nasıl davranmamı isterdin? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
He's the best informer I've got. | O elimdeki en iyi muhbir. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
And no, he's not a murderer, he's not a rapist. | Ve hayır, o ne katil, ne de tecavüzcü. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
He wasn't even in that fuckin' house. He was outside in the car. | O soktuğumun evine hiç girmedi. Dışarıda arabada bekliyordu. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
And he was just a kid. | O zaman sadece çocuktu. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
He ain't my friend, Helen, | O benim arkadaşım değil, Helen... | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
but there are shades of fucking gray. | ...ama hep iki arada bir derede kaldı. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Catch you later! Later, Assan! Yo! | Sonra görüşürüz! Görüşürüz Assan. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
What crazy ass fucked up shit you gonna do now, man? | Manyak herif, ne halt yiyorsun? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
That motherfucker killed Wes. | Bu anasını siktiğim Wes'i öldürdü. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Hey, Assan. Yo, what's up? | Selam, Assan. N'aber? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I told you, it ain't Assan! It's fuckin' Jean Lerner! | Sana söylüyorum! O yapmadı, Jean Lerner yaptı! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Straight up, man! | Sakin ol, dostum! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Think about it, man! Think about it! | Biraz düşün! Mantıklı ol! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Hey yo, Assan! | Assan, buraya bak! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Assan! | Assan! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
What the fuck is wrong with you, man? | Sen kafayı mı yedin? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
What the fuck is wrong with me? Are you fucking crazy? | Benimle bir derdin mi var? Kafayı mı yedin? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
What the fuck is wrong with you? | Sana ne oldu böyle? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
He killed Wes and Jamal! Where's your fuckin' loyalty? | Wes ve Jamal'ı öldürdü! Senin dostluğun nerede? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
It was Jean Lerner! | Onları Jean Lerner öldürdü! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
It's fuckin' payback! Payback for what you done, Pierre! | İntikam için! Onları intikam için öldürdü, Pierre! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
For what you done! | Senin yaptıklarının intikamı için! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
For what you done! You're a fucking pussy! | Senin yaptıklarının! Seni korkak amcık! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Hey, grandma. How you doin'? | Büyükanne merhaba. Nasılsın? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Well, you know how to use the TV, right? | Televizyonu nasıl kullanman gerektiğini biliyorsun, değil mi? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, use the remote. | Evet, uzaktan kumandayı kullan. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
It's the box with the numbers on it. | Üzerinde numaralar olan alet, evet. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
No, no, no, the other box. | Hayır, hayır, diğeri. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I've been running. That's right. | Kapatmam lazım. Tamam mı? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
I gotta go now. I love you. Okay, bye. | Ben şimdi gidiyorum. Seni seviyorum. Tamam mı, hadi görüşürüz. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Hey, Assan, you piece of shit. | Assan, aşağılık piç. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Danny, come on! Danny, don't be like that! | Danny, yapma! Danny, böyle yapma! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Yo, Danny! Fuck you! | Danny, dur! Siktir git! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You piece of shit! Fucking amateur! | Psikopat! Allah'ın belası korkak! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Any news on the truck? | Kamyonetle ilgili bir şey var mı? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
It's impossible to read the license number, | Plakasını okumak mümkün değil ama... | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
but we're checking every white, Ford Econoline Van 150 from '91 to '94. | ...91 94 model arası her Ford Econoline Van 150'ı kontrol ediyoruz. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Do an APB. You run traces on everything, credit cards, IRS... | En ufak izin peşine düşün, kredi kartı, vergi dairesi. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
We're gonna find this kid! | O çocuğu bulacağız! | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Smith and Osman failed some kind of test. | Smith ve Osman testi geçemedi. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
The three nickel a blow job chicken head | Üç kuruşa ağzına alana bir karının … | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
sure as fuck ain't gonna come through. | …bu testi geçmesini düşünemezsin zaten. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Can I talk with him, please? | Onunla biraz konuşabilir miyim, lütfen? | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
Go on. | Konuş bakalım. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
You know, she was the only one of my assistants | Asistanlarımın içinde sadece o... | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
who seemed to care about the work. | ...işini çok önemserdi. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |
She made drawings for me. You saw them. | Benim için çizimler yapardı. Onları görmüştün. | The Killing Gene-1 | 2007 | ![]() |