Search
English Turkish Sentence Translations Page 16440
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Don't lose this one. | Bunu kaybetme. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I'll find the other one eventually. | Ötekini er ya da geç bulacaktım. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Well, you need one now. | Pekâlâ, şimdilik buna ihtiyacın var. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I mean, I can't be out at work at night and not know you're safe. | Demek istediğim, gece işteyken dışarı çıkamam ve senin güvende olduğundan emin olmalıyım. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
You need to answer that. | Bu sefer cevap vermelisin. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Honey, I always answer when you call. Not all the time. | Tatlım, aradığın her zaman cevap veriyorum. Her zaman değil.. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
So answer this on the third ring. | 3. kez çalışında cevap ver. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I gotta know you're safe. I gotta know where you are. | Nerede olduğunu, güvende olup olmadığını bilmek zorundayım. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Okay, fine. The third ring. | Tamam, güzel. 3. çalışında. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Looks good. | Güzel görünüyor. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Don't fall. I won't. | Düşme. Düşmem. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Does it look straight? Yeah. | Düzgün görünüyor mu? Evet. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
It looks perfect. Good. | Mükemmel görünüyor. Güzel. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I knew you'd be good at this decorating thing. | Bu dekorasyon işlerinde iyi olduğunu biliyordum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Mommy's here. Yeah! It's okay. | Annen burada. Evet! Her şey yolunda. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
All I ever wanted was a little girl. I got exactly what I wanted. | Hep bir küçük kız çocuğu isterdim istedim. Sonunda oldu. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I just hope Drew will let us be happy. | Sadece Drew'in mutlu olmamıza izin vermesini istiyorum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Why wouldn't Drew let you be happy? | Drew mutlu olmanıza neden izin vermesin ki? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I'm just being hormonal. | Ben sadece hormonal davranıyorum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Zach's graduation is this Friday. Do you wanna come? | Zach'in mezuniyeti cuma günü. Gelmek ister misin? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Edward Taylor. | Edward Taylor. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Ryan Bates. | Ryan Bates. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Jacob Roberts. | Jacob Roberts. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
God, I wish they would get to Zach already. | Tanrım, Zack'in diplomasını çoktan almış olmasını dilerdim. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
If I don't go home and feed Kaitlyn soon, I'm gonna burst. | Eğer yakın zamanda eve gidip Kaitlyn emzirmezsem çatlayacağım. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Why would you be talking about your boobs here? | Neden burada göğüslerin hakkında konuşuyorsun? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Timothy Stevens. | Timothy Stevens. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Casey Robinson. | Casey Robinson. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I want to know what guy you've got in your head | Kafanda göğüslerin hakkında endişelenmene... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
that you're worried about your boobs for. | ...neden olan adamın kim olduğunu bilmek istiyorum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Oh, my... Stop! | Aman Tan... Kes şunu! | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Zach Peterson. | Zach Peterson. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Yay, Zachie! | Oley, Zachie! | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I'll ask you once again, please, hold your applause until the end. | Bir kez daha söylüyorum, alkışlarınızı sona saklayın. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Heather Miller. | Heather Miller. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Joseph Baker. | Joseph Baker. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Walter Young. | Walter Young. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
You guys should have seen Stacy. She was so cute. | Siz çocuklar, Stacy'i görmüş olmalısınız. O çok hoş biri. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
She was blowing kisses and waving at Zach. | Öpücükler üfürüp Zack'e yoluyordu. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I love the way she looks after these boys. | Bu çocuklardan sonraki davranış şeklini seviyorum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Sounds like you two are close. | Görünüşe göre siz ikiniz çok yakınsınız. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I adore her. | Ona bayılıyorum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
She said she wishes you were her mom, which makes me so glad to hear, | Senin, onun annesi olmanı dilediğini söyledi ki, bu beni çok memnun etti. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
especially now that I may not... | Özellikle şimdi, benim olamayacağım zamanda... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
We are waiting on some test results for Lauren. | Lauren'in bazı test sonuçlarını bekliyoruz da. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I'm sure everything'll be okay. | Eminim her şey yolunda gidecek. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Hey, Glenn, you don't have to put all the beers in the ice. | Hey, Glenn, tüm biraları buza koymak zorunda değilsin. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Not everybody's gonna drink one. | Herkes içmeyecek. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Hey, Drew told me to put them all on ice, I'm putting them on ice. | Hey, Drew bana tüm biraları buza koymamı söyledi ve onları buza koyuyorum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Drew, why are you looking at my phone? | Drew, neden telefonuma bakıyorsun? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Because I worked undercover, and I can read people like a book, | Çünkü ben sivil polis olarak çalıştım ve insanları kitap gibi okuyabilirim. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
and I can read you. | Ve senide okuyabilirim. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
There's nothing to read on there! | Orada okunacak hiçbir şey yok! | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I know that when you're blowing kisses around, | Biliyor musun, etrafa öpücük saçarken aslında... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
you're trying to reel in a guy, | ...erkeklerin ilgisini çekmeye çalışıyordun. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
because that's how you got me. | Çünkü beni böyle elde ettin. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I was blowing kisses to our son, Zach. | Oğlumuz Zack'e öpücükler saçıyordum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I'm gonna check your e mail. | Senin maillerini kontrol edeceğim. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
What? You can't do that! There's no one else, okay? | Ne? Bunu yapamazsın! Hayatımda başka hiç kimse yok, tamam mı? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
You can't just read my e mail without asking me permission. | Benim iznim olmadan öylece maillerimi okuyamazsın. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I can do whatever I want. I paid for it. | İstediğim her şeyi yaparım. Buna hakkım var. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
No, you can't. This is not your... | Hayır, yok. Bu senin... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Stacy? | Stacy? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
How's the hot dog situation out there? | Dışarda sosisli durumu nasıl gidiyor? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I don't know. You'll have to ask the boys. | Bilmiyorum. Çocuklara sormalısın. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I'll go check. | Ben bi kontrol edeyim.. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Honey, is everything all right? | Tatlım, her şey yolunda mı? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Drew just threw me into the TV, but... | Drew beni sadece televizyona doğru itti, ama.. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Wanna help me make some more margaritas? | Daha fazla kokteyl yapmak için yardım ister misin? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Stacy's friends and family have accused you of being controlling, mean. | Stacy'nin ailesi ve arkadaşları seni hakimiyet kurmandan dolayı suçluyordu. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
What do you say to them? | Onlara ne dersin? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Well, I'm not perfect. | Pekâlâ, ben mükemmel değilim. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
And anytime you're under a microscope, | Her dakika mikroskop altındasınız... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
people only want to see the negative, | ...insanlar sadece olumsuz yönlerinizi görmek istiyor... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
and any of the positive gets washed under the blankets. | ...ve olumlu bir şey olunca hemen yorganın altına atıyorlar. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Why would you want to work? I don't understand. | Anlayamıyorum, neden çalışmak istiyorsun? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I make enough money. The kids need you here. | Yeterince param var. Çocukların burada sana ihtiyacı var. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Drew, it's next door. | Drew, yan evde olacağım. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I'm just gonna walk next door, do a little paperwork for Karen | Sadece yan eve yürüyeceğim, Karen anaokulundayken... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
while Austin's in preschool. | ...evrak işlerini düzenleyeceğim. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
She's gonna let me bring the baby. | Bebeği de götürmeme izin verdi . | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
But it's a slap in the face. I mean, it's like you think I can't support you. | Bu atılmış bir tokat gibi. Yani bu sana destek olamadığımı düşünüyormuşsun gibi. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Honey, don't feel that way. Why do you have to feel that way? | Tatlım, böyle düşünme. Neden böyle düşünmek zorundasın? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Any man would. | Her erkek böyle düşünür. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Any man from 1960. Look, women work now. I was working when you met me. | 1960'tan beri hiçbir erkek böyle düşünmez. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
But I told you I was gonna take you away from all that. | Fakat sana seni tüm bu işlerde uzak tutacağımı söylemiştim. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Okay, well, what if I want to work? | Tamam, pekâlâ, ya çalışmak istersem? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I mean, I just go a little crazy sitting in this house every day. | Demek istediğim, bu evde oturduğum her vakit keçileri kaçırıyorum. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
See? I thought this is what you wanted. | Gördün mü? İstedğinin bu olduğunu düşünmüştüm. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
It is. It is. | Evet, istediğim bu. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Why can't we just be happy? | Neden mutlu olamıyoruz? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
This is Karen. | Ben Karen. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Karen, where's Stacy? Is Stacy there? | Karen, Stacy nerede, orada mı? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Yeah. She's about two aisles over in the grocery store. | Evet. Markette iki reyon uzağımda. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Look, is she there or not? | Bak, orada mı, değil mi? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
I just said she was. | Burada olduğunu söyledim | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
You know, you don't need to check up on her when she's with me. | Benimle beraberken onu kontrol etmek zorunda değilsin. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
How do I know what you two are doing together | Siz ikinizin küçük gezinizdeyken... | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
when you're out there on your little trips? | ...ne yaptığınızı nereden bileceğim? | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |
Come on. Listen, you want her to be with me. | Hadi ama. Dinle, onun benimle birlikte olmasını istiyorsun. | Drew Peterson Untouchable-1 | 2012 | ![]() |