Search
English Turkish Sentence Translations Page 15974
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Let's just take it as it being paid in full. | Sana tüm paranın ödendiği gibi, biz de tüm bilgileri alalım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll repay you with this month's bonus. | Bu ayki prim ile sana bunu ödeyeceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll do my best to serve you, oh, my client. | Sana en iyi hizmetimi sunmak için elimden geleni yapacağım, müşterim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We need to make a trip to China. | Melchidec'i yakalamak için... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
To catch Melchidec. | ...Çin'e bir seyahat etmemiz gerekiyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Didn't you say that he was in Japan? | Onun Japonya'da olduğunu söylememiş miydin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What about that woman and that ahjussi? | Peki o kadın ve yaşlı adam neydi öyle? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That was only the tail. | Onlar sadece kuyruktu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We have to catch the entire body now. | Şimdi gövdeyi yakalamamız gerek. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Someone in China gave Professor Hwang Mi Jin an unusual amount of money. | Çin'de birisi Profesör Hwang Mi Jin' e oldukça yüklü miktarda bir para verdi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The transaction took place one day before you were assaulted. | Sen saldırıya uğramadan önce bir gün de bu işlem gerçekleştirildi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And recently, September 28th. | Ve geçenlerde yani. 28 Eylül'de. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, we'll discuss the rest of the details when we get to China. | Her neyse, Çin'e vardığımızda detayların geri kalanlarını konuşuruz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Please get to the airport before 9:00. | Lütfen saat 9.00'dan önce hava alanında olun. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We're going to China together? | Çin'e birlikte mi gideceğiz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You are a VIP, after all. | Her şeyden önemlisi sen VIP'sin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
So hot. | Çok sıcak. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The espresso is pretty plain. | Espresso oldukça sadedir. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, | Neyse | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
we'll meet the next time. | Gelecek sefer görüşürüz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Enough, you two. | İkinizde, yeter artık. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
How childish. | Ne kadar çocukça. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, let's meet at the airport before 9:00. | Neyse, saat 9.00'dan önce hava alanında buluşalım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I don't think you should go to China. | Çin'e gitmen gerektiğini düşünmüyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It could be a trap. | Bu bir tuzak olabilir. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
But even so, I should go. | Ama öyle olsa bile, gitmeliyim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I can't possibly not know the reason why I'm running away my whole life, right? | Tüm hayatım boyunca ne için kaçtığımın sebebini bilmiyorum, değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I know you hired him, | Biliyorum onu sen kiraladın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
but I think you're getting sucked in. | Fakat gittikçe seninde olayın içine çekildiğini düşünüyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You should just let him do his work. | Onun kendi işini yapmasına izin vermelisin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Maybe there's something that I need to solve when I go... | Belki gittiğimde orada çözmem gereken bir şeyler olabilir... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Because, I'm going too. | Çünkü bende gidiyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll follow you everywhere. | Seni her yerde takip edeceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Then I'll go with you. | Pekala seninle gidiyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll leave the case up to the investigator. | Davayı müfettişe bırakacağım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's twenty minutes until the start of the show. | Şovun başlamasına 20 dakika kaldı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Last time, you forcefully took my car. | En son, zorla arabamı almıştın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This time, you want to forcefully get a report? | Bu sefer, zorla rapor vermemi mi istiyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I heard he was here a few hours ago. | Onun birkaç saat önce burada olduğunu duydum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You should know where Ji Woo is, right? | Ji Woo'nun nerede olduğunu biliyor olmalısın, değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Of course I know. | Tabii ki biliyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Even if I tell you where he is, | Sana nerede olduğunu söylesem bile... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
you won't be able to catch him. | ...onu yakalamayı başaramayacaksın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We're always late by one step. | Biz her zaman bir adım gerideyiz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I knew it was going to be like this. | Böyle olacağını biliyordum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What do you know? | Neyi biliyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
If you knew so much, | Eğer bu kadar çok biliyorsan... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
how come you get beaten up every time? | ...nasıl oluyor da her seferinde dayak yiyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I didn't get beaten up. | Ben dayak yemedim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I really want to go on a mission with some proper policemen. | Gerçekten görevlere kusursuz polislerle gitmek istiyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Me too, Hyung. | Bende, abiciğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hyung, are you alright? | Abiciğim, iyi misin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Uh, I'm fine. | İyiyim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Didn't you say that it hurt? | Acıdığını söylememiş miydin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
In Ancient Greece, | Eski Yunan tarihinde... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
His mother died as he was born, and the very next day, | Annesi o doğarken öldü ve günler sonra... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
he was whisked away and kept in a monastery on top of Mount Athos. | ...Athos Dağı'nın tepesindeki manastıra apar topar gitti ve kendini oraya kapadı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That monastery did not allow even female animals to enter. | Manastıra dişi hayvanların bile girmesine izin verilmiyordu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
So, of course it goes without saying that women were also prohibited. | Bu yüzden, tabi ki söylemeye gerek yok, kadınların da girmesi yasaktı. Bu sıradan bir araba değil. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
From what I know, the only man in the world... | Şimdiye kadar bildiğim, dünyadaki tek erkek oydu... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
that never once laid eyes on a woman, was Tolotos. | ...hiç bir kere bir kadına göz koymayan tek kişi Tolotos'du. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
even where there is such a magnificent man on the one side, | ...bir taraftan bir yerlerde muhteşem bir erkek varken... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
there is also a man that is the complete opposite. | ...diğer taraftan da onun tamamlayıcısı bir zıttı vardır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
How should I put it? | Bunu nasıl açıklayabilirim? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's like a hungry hyena searching... | Bu aç bir sırtlanın verimsiz bir dağda... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
for raw meat on a barren mountain. | ...çiğ et aramasına benzer. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I understand. Yes. | Evet, Anlıyorum. Evet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ah, I'm sorry. I'm sorry. | Ah, Özür dilerim.. Özür dilerim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He's that kind of person. | O, bu çeşit bir insan. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He's very agile, | Çok atik biri, | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
and he never messes up. | ve asla bir karışıklık içine girmez. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That's why he achieved the title of being Asia's most impressive detective. | Bu yüzden, o Asya'nın en etkileyici dedektifi olmayı başardı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Such a clever person, and you want to catch him? | Çok zeki birisi ve sen onu yakalamak mı istiyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Please tell me, | Lütfen söyle bana... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
about that person, what time, what place, what he did, and how he did it. | ...bu kişi, ne zaman, nerede, ne yaptı ve nasıl yaptı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Why do you want to catch him? | Neden onu yakalamak istiyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I memorized our six policies... | 6 tane ilkemizi ezberledim... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
around twenty years ago, and I don't quite recall them now. | yaklaşık 20 yıl önceki, ve şimdi onları anımsayamıyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
But this, | Fakat bu, | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I used it about twenty minutes ago, so I know it real well. | Yaklaşık 20 dakika önce kullanmıştım, bu yüzden gerçeği iyi biliyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
If you're like this, the Japanese police force will be very upset. | Eğer bundan hoşlanırsan, Japon Polis Kuvvetleri çok üzgün olacaklar. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Bleeding from the inside of my nose. | Burnumun içinde bir yerler kanıyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Guns are not used to hit people. | Silahlar insanlara bu şekilde vurmak için kullanılmaz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
They are used for shooting. | Onlar ateş etmek için kullanılır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
When are we going to eat? | Ne zaman yemek yemeye gidiyoruz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ever since we came to Japan, we've never had any good Japanese cuisine. | Japonya'ya geldiğimizden beri hiç Japon yemeklerinin tadına bakmadık. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Didn't we have some? Japanese coffee, Japanese hamburgers, Japanese noodles. | Birkaç tane tatmadık mı? Japon kahvesi, Japon hamburgeri, Japon makarnası. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I really dislike Squad Leader. | Gerçekten ekip liderimizi sevmiyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Did he go somewhere to feast by himself? | Ziyafet için kendi kendine bir yerlere gitti mi o? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Squad Leader! | Ekip Liderim! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ah, Oppa! | Oppa! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That was a whole wall of glass. It's extremely expensive. | O duvar gibi tek parça olan bir camdı. Son derece pahalı da. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Should I shoot one bullet at your leg, too? | Senin bacağına da bir kurşun sıkmalı mıyım? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll immobilize you immediately. | Seni çabucak hareketsiz yapacağım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You shouldn't have the time. | Zamanın olmamalı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
My bank account number is on the back. | Banka hesap numaram kartın arkasında. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The fee for the report will be a hundred thousand yen. | Ücreti 100.000 yen olarak bildirilecek. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And that glass should be paid separately. | Ve bu camın parası ayrı olarak ödenmeli. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Do you take credit cards? | Kredi kartı kabul ediyor musunuz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
In this business, | Bu iş de... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |