Search
English Turkish Sentence Translations Page 15972
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Slowly! | Yavaşça! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Okay, slowly. | Tamam, yavaşça. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Of course I will return it, according to your wishes. | Elbette ki isteklerine göre ödeyeceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you playing with me? | Benimle oynuyor musun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hmm, doesn't seem like it's this house. | Bu ev onun gibi görünmüyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
If you take another step, you'll die. | Bir adım daha atarsan, ölürsün. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Oppa, where are you? | Oppa, neredesin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
About five hundred meters to the east. 1 | Yaklaşık 500 metre doğuya. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hurry, hurry! | Acele et, acele et! 1 | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Wait, wait, wait! Right, right! | Bekle, bekle, bekle! Sağa, sağa! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's a dead end. | Ölü bir son. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, sorry, sorry. | Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm disappointed. | Hayal kırıklığına uğradım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I thought you'd jump down from here. | Buradan aşağı atlarsın diye düşünmüştüm. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Don't be disappointed. I will jump. | Hayal kırıklığı yaşama. Atlayacağım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Put your hands up, and lie on the ground. | Ellerini yukarı kaldır ve yere yat. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I only tell the truth. Try and believe it. | Sadece doğruyu söylüyorum. Dene ve inan buna. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
First, I'm not a murderer. | Öncelikle, ben katil değilim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I said that I'll jump just now... | Şimdi buradan atlayacağımı söyledim... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hey, let go! I'm a policeman! Korean police! | Bırak! Ben polisim. Kore polisiyim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Let go! You bastard, I'm a policeman! | Bırak beni! Seni pislik, polisim ben. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Let go of me, you bastards! | Bırakın beni, pislikler! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Look, isn't learning Japanese great? | Bak, Japonca öğrenmek harika değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Let's go. | Bırak. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
To Nakamura. | Nakamura'ya. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
If they're part of the same team, he should know where Ji Woo is. | Aynı takımındansalar, Ji Woo'nun yerini biliyor olmalı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Did he run away? | Kaçtı mı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You should know just by looking. | Bakarak anlayabilmen lazım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What have you been doing? Why are you here now? | Ne yapıyordun? Şimdi neden buradasın? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Why do we never catch him? | Neden onu hiç yakalayamıyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We've been following. | Takip ediyorduk. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Investigator? | Dedektifi mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm Director Hwang of the... | Ben Uluslararası Profesyonel Dedektiflik Birliği'nin... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
American approved Asia Pacific Branch... | ...Amerikan onaylı Asya Pasifik Şubesi'nin... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
of the International Association of Professional Investigators. | ...Başkanı Hwang'ım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Did you come in search of your car? | Arabanızı aramak için mi geldiniz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Koreans sure are fierce, | Koreliler çok serttir... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
and can even use guns in broad daylight on the streets! | ...ve gündüz vakti sokakta silah bile kullanabilirler! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Do you have any relation to that Ji Woo investigator? | Dedektif Ji Woo'yla bir ilişkiniz var mı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We're only business partners, | Sadece iş ortağıyız... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
not friends. | ...arkadaş değiliz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I think we should get rid of him... | Bence herhangi bir açık uçlu son bırakmamak için... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
in order not to leave any open ends. | ...ondan kurtulmamız gerek. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You will do whatever I want, right? | Ne istersem yapacaksın, doğru mu? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
As long as you give me money. | Bana para verdiğin sürece. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Then go and thoroughly investigate... | Şimdi git ve mali durumunu... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
her financial background, her personal background, | ...kişisel durumunu hatta ne düşündüğünü bile... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
even what she's thinking about. | ...iyice araştır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That's my specialty. | Bu benim uzmanlık alanımdır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Then go and do your research... | Git ve bu kişi hakkındaki... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
about this person. | ...araştırmanı yap. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
She's a woman that is hard to understand. | Anlaşılması zor bir kadın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I will even report on what she's dreaming about... | Uyurken gördüğü rüyayı bile... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
when she's asleep. | ...rapor edeceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The bank account number... | Banka hesap numarası... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
is on the back. | ...arkasında. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The... the back? The back. | Arkasında m? Arkasında. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I've always thought of her as being a beautiful rose. | Onun her zaman güzel bir gül olduğunu düşünmüştüm. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
But she has never bloomed; she has only grown more thorns. | Ama hiçbir zaman açmadı, yalnızca dikenleri büyüyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
They obviously know the truth. | Belli ki gerçeği biliyorlar. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
But they lost you? | Ama seni kayıp mı ettiler? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
No, we ran away. | Hayır, kaçtık. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What about that investigator? | Ya o dedektif? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He ran away, that bastard. | Kaçtı, adi herif. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He even pretended to be so great. | Çok büyük bir şey yapmış gibi davrandı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
How is it possible for him to have so much information in only a couple of days? | İki gün içinde bu kadar çok bilgiye edinmesi mümkün mü? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Maybe he knew about it a long time ago. | Belki de bunu uzun zamandır biliyordu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's not safe here. We should go home. | Burası güvenli değil. Eve gitmeliyiz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
No, the hotel's enough. | Hayır, otel iyi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Then, how about me giving you a foot massage? | O halde sana ayak masajı yapmama ne dersin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I can do anything. Just not this. | Bunun dışında her şeyi yapabilirim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It hurts and tickles. | Ağrır ve gıdıklanır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's not comfortable at all. | Rahat da değil. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Just relax. | Rahatla. Işıklar kapalıyken, tek başıma uyuyabilecek miyim görelim bakalım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's so ticklish. Really. | Çok gıdıklanıyor. Gerçekten. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Let's go to my house. | Hadi evime gidelim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You know, if everyone around you dies, | Etrafındaki herkes ölürse... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
it's inevitable that I'll die, too. | ...kaçınılmaz bir şekilde ben de ölürüm, biliyorsun. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Because I'll always be by your side. | Çünkü hep senin yanında olacağım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
scared. | ...korkuyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Not being able to sleep at night? | Gece uyuyamamaktan mı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hi, let me use the computer for a while. | Selam, izin ver de bir süreliğine bilgisayarını kullanayım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hey, isn't this Ji Woo? | Bu Ji Woo değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You haven't changed at all. | Hiç değişmemişsin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Society is not an easy place to fool around in, brat. | Şirket aylak aylak dolaşabileceğin bir yer değil, sersem. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This brat. | Bu velet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You come here. Come here. | Buraya gel. Buraya gel. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Just you wait. | Bekle. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This is my kick. | Bu benim tekmem. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This is.. this is my leg! | Bu... Bu benim bacağım! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This is called going against the rules, you brat. | Buna kurallara karşı gelmek denir, seni velet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
My kick is beautiful, isn't it? | Tekmem güzel, değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Oh, look. The password changed. | Bak şu işe. Şifreyi değiştirmiş. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Yes. What is it now? | Evet. Şimdiki ne? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I don't have a girlfriend right now. | Şu an bir sevgilim yok. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I don't have a ring. | Yüzüğüm yok. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's "Hail Nakamura". | "Hail Nakamura". | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hail Nakamura... | Hail Nakamura... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Okay... let's start now. | Tamam, hemen başlayalım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We lost both Jini and the investigator. | Jini'yi de dedektifi de kaçırdık. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |