• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156341

English Turkish Film Name Film Year Details
I don't got none for humans. İnsanlar için yok bende. Striptease-1 1996 info-icon
All's I got is some from when Lupa had her cubs. Elimdekileri, Lupa yavrularken almıştım. Striptease-1 1996 info-icon
Wolf morphine? I don't know. I think so. Kurt morfini mi? Bilmiyorum. erhalde. Kurt morfini mi? Bilmiyorum. Herhalde. Striptease-1 1996 info-icon
So give me. I'm dying. Busted arm, two nights in jail. Versene. Ben ölüyorum. Kırık kolla iki gün hapiste kaldım. Striptease-1 1996 info-icon
How'd you break it? Nasıl kırıldı? Striptease-1 1996 info-icon
Playing polo with Donald Trump, okay? Donald Trump'la polo oynarken, tamam mı? Striptease-1 1996 info-icon
It says here you take two every four hours with a bowl of milk. Dört saatte bir, sütle iki tane alacakmışsın. Striptease-1 1996 info-icon
Sounds good to me. Gayet iyi. Striptease-1 1996 info-icon
I said two! İki tane dedim! Striptease-1 1996 info-icon
Throw down a spade or seven unless you have an eight. Elinde sekizli yoksa, maça ya da yedili atacaksın. Striptease-1 1996 info-icon
Then you can change suits. Sonra, dizeyi değiştirebilirsin. Striptease-1 1996 info-icon
So that's why they call it Crazy Eights. Demek bu yüzden buna Deli Sekizli, diyorlar. Striptease-1 1996 info-icon
By two. But I hope you will be asleep. İkiye kadar. Umarım o saate kadar uyursun. Striptease-1 1996 info-icon
We'll take care of her. Don't worry. Biz ona bakarız. Merak etme. Striptease-1 1996 info-icon
I'll be back by two. I'll dance the late shift. İkiye kadar dönerim. Son vardiyada ben dans ederim. Striptease-1 1996 info-icon
Can you tell me where you ? No, I can't. Söyler misin, nerede ? Söyleyemem. Söyler misin, nerede ? Söyleyemem. Striptease-1 1996 info-icon
You be good, pumpkin. I will. Uslu ol, kuzucuk. Peki. Uslu ol, kuzucuk. Peki. Striptease-1 1996 info-icon
She'll be fine. O uslu durur. Striptease-1 1996 info-icon
You're going to the boat? Tekneye mi gidiyorsun? Striptease-1 1996 info-icon
I'll be late. Geç kalıyorum. Striptease-1 1996 info-icon
You said you weren't going. I didn't want anybody to know. Gitmeyeceğini söylemiştin. Kimsenin bilmesini istemedim. Gitmeyeceğini söylemiştin. Kimsenin bilmesini istemedim. Striptease-1 1996 info-icon
Like who? Garcia. Mesela kimin? Garcia. Mesela kimin? Garcia. Striptease-1 1996 info-icon
Then just say, "Don't tell Garcia. " What's up? O zaman bana, ''Garcia'ya söyleme'', de. Ne var ki? O zaman bana, "Garcia'ya söyleme", de. Ne var ki? Striptease-1 1996 info-icon
They'll put Angela in a foster home if I don't keep my mouth shut. Çenemi tutmazsam Angela'yı bakım evine koyacaklarmış. Striptease-1 1996 info-icon
Says who? Dilbeck's guy, that creep Moldovsky. Kim demiş? Dilbeck'in adamı, manyak Moldovsky. Kim demiş? Dilbeck'in adamı, manyak Moldovsky. Striptease-1 1996 info-icon
Promise me you will stay with her every second. I need to know that. Onu biran bile yalnız bırakmayacağına söz ver. Bunu duymam lazım. Striptease-1 1996 info-icon
I can't let you go there alone. Oraya yalnız gitmene izin veremem. Striptease-1 1996 info-icon
They're gonna pay me $5,000. I need the money. Bana 5.000 $ verecekler. Paraya ihtiyacım var. Striptease-1 1996 info-icon
I need to get out of here and live a normal, fully dressed life. . . Buradan kurtulup, alışveriş listeleri ve okul otobüsleri... Striptease-1 1996 info-icon
. . .with shopping lists and school buses. ...olan normal giyimli bir hayata geçmem lazım. Striptease-1 1996 info-icon
If they wanted to kill me, they would have. Beni öldürmek isteselerdi, öldürürlerdi. Striptease-1 1996 info-icon
Let me get this straight. Dur. Açık açık anlayayım. Striptease-1 1996 info-icon
So you gonna go there, dance and come back here. Oraya gidecek, dans edecek ve döneceksin. Striptease-1 1996 info-icon
Something's up. Ya birşey olursa? Ya bir şey olursa? Striptease-1 1996 info-icon
Promise me you'll stay with Angela every second. Angela'nın yanından ayrılmayacağına söz ver. Striptease-1 1996 info-icon
What do you think about the people you work for? Çalıştığın insanlar hakkında ne düşünüyorsun? Striptease-1 1996 info-icon
They're filth. epsi pislik. Hepsi pislik. Striptease-1 1996 info-icon
Exploiters of the poor. Fakirleri sömürüyorlar. Striptease-1 1996 info-icon
I think you and I are gonna get along just fine. Seninle iyi geçineceğimizi sanıyorum. Striptease-1 1996 info-icon
For $5,000, I expect to get laid. It's only human. 5.000 $'a, ben yatmak da isterim. İnsanca birşey. 5.000 $'a, ben yatmak da isterim. İnsanca bir şey. Striptease-1 1996 info-icon
That beautiful lady doesn't understand. Bu güzel bayan anlamıyor. Striptease-1 1996 info-icon
She doesn't understand what it's like to make love to a congressman. Bir senatörle aşk yapmanın nasıl birşey olabileceğini bilmiyor. Bir senatörle aşk yapmanın nasıl bir şey olabileceğini bilmiyor. Striptease-1 1996 info-icon
The ecstasy, the wonderful Esrime, muhteşem hazlar Esrime, muhteşem hazlar... Striptease-1 1996 info-icon
Listen to me, you sick fuck! Aç kulağını da dinle, hasta ruhlu herif! Striptease-1 1996 info-icon
She's been meeting with a cop. Bir polisle görüşüyor. Striptease-1 1996 info-icon
Maybe he's from the titty squad. ava cıva ekiplerindendir. Hava cıva ekiplerindendir. Striptease-1 1996 info-icon
He's homicide. Cinayetten. Striptease-1 1996 info-icon
She used to work at the FBI as a secretary. FBl'da sekreter olarak çalışmış. FBI'da sekreter olarak çalışmış. Striptease-1 1996 info-icon
This bitch is poison. She's out to slaughter us. Bu orospu bizi oltaya getiriyor. Niyeti canımıza okumak. Striptease-1 1996 info-icon
Make a fool of me. Beni aptal yerine koydu. Striptease-1 1996 info-icon
Screw yourself bowlegged, Davey of the Navy. Kendin kaşındın, Bahriyeli Davey. Striptease-1 1996 info-icon
Then let us handle it. I'll be on the top deck. Bize bırak. Ben üst güvertede olacağım. Striptease-1 1996 info-icon
I thought she cared for me. Bana ilgi duyduğunu sanmıştım. Striptease-1 1996 info-icon
We're heavy. Kuşandık. Striptease-1 1996 info-icon
No cheating. ile yok. Hile yok. Striptease-1 1996 info-icon
One, two, three. . . . Doesn't look good. Bir, iki, üç... İyi değil. Bir, iki, üç... İyi değil. Striptease-1 1996 info-icon
Can't get a break. iç şansım yok. Hiç şansım yok. Striptease-1 1996 info-icon
Shad's a loser. Shad's a loser. Shad kaybetti. Shad kaybetti. Striptease-1 1996 info-icon
All right, Miss Angela. Pekala, Bayan Angela. Striptease-1 1996 info-icon
She always gets six. ep altı atıyor. Hep altı atıyor. Striptease-1 1996 info-icon
Down, Bowser. Be patient. Otur aşağı, Bowser. Sabırlı ol. Striptease-1 1996 info-icon
Don't tease me! Benimle dalga geçme! Striptease-1 1996 info-icon
I'm not teasing. You just sit back. . . Dalga geçmiyorum. Arkana dayan... Striptease-1 1996 info-icon
. . .relax, have yourself another drink. ...gevşe, bir içki daha iç. Striptease-1 1996 info-icon
Because tonight is the night. Çünkü bu gece bizim gecemiz. Striptease-1 1996 info-icon
I want my daughter. Ben kızımı istiyorum. Striptease-1 1996 info-icon
What? Chico! How'd you get onboard? Ne? Chico! Tekneye nasıl çıktın? Striptease-1 1996 info-icon
My little 'un. I want her. Minişim. Minişimi istiyorum. Striptease-1 1996 info-icon
Your "little 'un," whoever she is, is not here. ''Minişin'' her kimse, burada değil. "Minişin" her kimse, burada değil. Striptease-1 1996 info-icon
Look. . . . Bak... Striptease-1 1996 info-icon
Well, there's a sight to raise the dead. Orada ölümüne susamış biri var. Striptease-1 1996 info-icon
Who's that old freak? O yaşlı manyak da kim? Striptease-1 1996 info-icon
Is that the ? Bu o ? Bu o ? Striptease-1 1996 info-icon
Is that that guy from Price ls Right ? O, Fiyatı Doğru 'daki adam, değil mi? O, Fiyatı Doğru'daki adam, değil mi? Striptease-1 1996 info-icon
You got my daughter. . . Kızımı aldın,... Striptease-1 1996 info-icon
. . .and now you try and kill me with a ax! ...şimdi de baltalarla beni öldürmeye çalışıyorsun! Beni aptal yerine koydu. ...şimdi de baltalarla beni öldürmeye çalışıyorsun! Striptease-1 1996 info-icon
I don't have your daughter! You're confused. Kızını filan almadım ben! Sen karıştırıyorsun. Striptease-1 1996 info-icon
And it's "an" axe. Burada ''bir'' tane balta var. Burada "bir" tane balta var. Striptease-1 1996 info-icon
I'm stoned. . . Kafayı buldum... Striptease-1 1996 info-icon
. . .but I ain't confused. ...ama hiçbir şeyi karıştırmıyorum. Striptease-1 1996 info-icon
You stole my little 'un! Minişimi çaldın, sen! Striptease-1 1996 info-icon
Before we make love, I wish to shave you. Sevişmeden önce seni traş edeyim. Striptease-1 1996 info-icon
I don't need a shave. Traşa ihtiyacım yok. Striptease-1 1996 info-icon
Evening, partygoers. İyi akşamlar, particiler. Striptease-1 1996 info-icon
Where's Erin? Erin nerede? Striptease-1 1996 info-icon
Bullshit. Kahretsin. Striptease-1 1996 info-icon
She's fine, honey. We're gonna pick her up now. İyi, tatlım. Şimdi gidip, Onu alacağız. Striptease-1 1996 info-icon
We'll play card games, have some fun! İskambil oynayıp, eğlenelim! Striptease-1 1996 info-icon
She won't like this. She told me Bundan hoşlanmayacak. Bana söylemişti Bundan hoşlanmayacak. Bana söylemişti... Striptease-1 1996 info-icon
I don't care what she told you! How could you let her go alone? Sana ne söylediği umurumda değil! Onu nasıl tek başına gönderirsin? Striptease-1 1996 info-icon
I thought you were in jail. I made my bail. apiste olduğunu sanıyordum. Kefaletimi ödedim. Hapiste olduğunu sanıyordum. Kefaletimi ödedim. Striptease-1 1996 info-icon
This son of a bitch your ? Hang on. Bu piç senin ? Ağır ol. Bu piç senin ? Ağır ol. Striptease-1 1996 info-icon
Here's your nickel. Nice dance. Bu bozuk para senin. Güzel dans. Striptease-1 1996 info-icon
Would you please just get out of here? Buradan gider misin? Striptease-1 1996 info-icon
Are you that guy from Price ls Right ? Sen, Fiyatı Doğru 'daki adam mısın? Sen, Fiyatı Doğru'daki adam mısın? Striptease-1 1996 info-icon
I'm Congressman David Dilbeck. Ben, senatör David Dilbeck'im. Striptease-1 1996 info-icon
Congressman? Senatör mü? Striptease-1 1996 info-icon
Yeah. No shit? Evet Olamaz? Evet Olamaz? Striptease-1 1996 info-icon
Well, I steal wheelchairs. . . Ben de tekerlekli sandalye çalarım. Striptease-1 1996 info-icon
. . .so we got a lot in common. Demek çok ortak yönümüz var. Striptease-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156336
  • 156337
  • 156338
  • 156339
  • 156340
  • 156341
  • 156342
  • 156343
  • 156344
  • 156345
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact