• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156337

English Turkish Film Name Film Year Details
We can't operate like we're in the funeral business. Cenaze işiyle uğraşıyor gibi çalışamayız biz. Striptease-1 1996 info-icon
I'd rather buy cops than pay blackmail. Understood? Şantaj ödeyeceğime, polisleri satın alırım. Anladın mı? Striptease-1 1996 info-icon
I just think we should consider other options. Bence diğer seçenekleri düşünmeliyiz. Striptease-1 1996 info-icon
A connected matter. Birbiriyle bağlantılı. Striptease-1 1996 info-icon
Davey wants this stripper, and I'd like to use the boat. Davey o striptizciyi istiyor, ben tekneyi kullanmak istiyorum. Striptease-1 1996 info-icon
That way, we can control the situation. Bu şekilde, durumu kontrol edebiliriz. Striptease-1 1996 info-icon
She's the girl from the picture? That's correct. Resimdeki kız mı? Doğru. Resimdeki kız mı? Doğru. Striptease-1 1996 info-icon
What does she know? Well, we gotta find out. Ne biliyor? Öğreneceğiz. Ne biliyor? Öğreneceğiz. Striptease-1 1996 info-icon
The good news is she got custody illegally, so she's vulnerable. İyi haber, çocuğu kaçırmış yani saldırıya açık. Striptease-1 1996 info-icon
Vulnerable isn't good enough. Saldırıya açık olmak yetmez. Striptease-1 1996 info-icon
I say let Davey have his fun. Then lose her. Bence Davey biraz eğlensin. Sonra onu kaybetsin. Striptease-1 1996 info-icon
Willie, Willie. Willie, Willie. Striptease-1 1996 info-icon
First, let's determine whether she can hurt us or not. Önce, kızın bize zarar verip, veremeyeceğini anlayalım. Striptease-1 1996 info-icon
I'm sure she's just another dumb whore. Bence, o da salak bir orospudur. Striptease-1 1996 info-icon
For her sake, I hope so. Onun iyiliği için, umarım öyledir. Striptease-1 1996 info-icon
Phooey! I go back three. Ay! Üç adım geri gidiyorum. Striptease-1 1996 info-icon
This is complicated. It's easy. Çok karışık. iç de değil. Çok karışık. Hiç de değil. Striptease-1 1996 info-icon
All right, is it your turn? Tamam, sıra sende mi? Striptease-1 1996 info-icon
You stay here with us, sweetie. Mama's orders. Yanımızdan ayrılma, tatlım. Annenin talimatı. Striptease-1 1996 info-icon
Everybody, listen up. erkes beni dinlesin. Herkes beni dinlesin. Striptease-1 1996 info-icon
This is Lorelei! Bu, Lorelei! Striptease-1 1996 info-icon
Formerly of the Flesh Farm. Et Çiftliğinin eskilerinden. Et Çiftliği'nin eskilerinden. Striptease-1 1996 info-icon
She and her snake, Monty Python, have signed an exclusive. . . O ve yılanı, Monty Python, bizimle özel bir... Striptease-1 1996 info-icon
. . .contract with us. ...anlaşma imzaladılar. Striptease-1 1996 info-icon
You've got a snake? Yılanın mı var? Striptease-1 1996 info-icon
Monty. And she starts tomorrow. Monty. Yarın başlıyor. Monty. Yarın başlıyor. Striptease-1 1996 info-icon
So why don't we make her feel at home. . . Kendisini evindeymiş gibi hissetsin... Striptease-1 1996 info-icon
. . .and give her a real Eager Beaver welcome! ...ve ona hoşgeldin, diyelim! Striptease-1 1996 info-icon
Welcome, darling. oşgeldin, sevgilim. Hoşgeldin, sevgilim. Striptease-1 1996 info-icon
I'm Ariel, Miss Gaza Strip. Ben Ariel, Bayan Gaza Strip. Striptease-1 1996 info-icon
I'm Tiffany Glass. Ben Tiffany Glass. Striptease-1 1996 info-icon
How big is your snake? It's big. Yılanın ne kadar büyük? Büyük. Yılanın ne kadar büyük? Büyük. Striptease-1 1996 info-icon
So what brings you here? Nasıl oldu da buraya geldin? Striptease-1 1996 info-icon
Just what we needed, another blonde! Bir sarışın daha lazımdı! Striptease-1 1996 info-icon
It just came from Ling's. Ling'in yerinden geldi. Striptease-1 1996 info-icon
Monty sleeps with the fishes. Monty balıklarla uyur. Striptease-1 1996 info-icon
Lorelei has no idea, right? Lorelei bilmiyor, değil mi? Striptease-1 1996 info-icon
No, it just got here. ayır, çıkıp gelmiş. Hayır, çıkıp gelmiş. Striptease-1 1996 info-icon
It's fresh. Taze. Striptease-1 1996 info-icon
Go rustle up a new snake. Git, yeni bir yılan bul. Striptease-1 1996 info-icon
Where? The A & P? Nereden? A & P'den mi? Striptease-1 1996 info-icon
Who the fuck carries pythons at 1 0:00? Gecenin 10'unda nereden yılan bulayım? Striptease-1 1996 info-icon
There's an all night snake farm on Route 27. 27. Caddede, bütün gece açık bir yılan çiftliği var. 27. Cadde'de, bütün gece açık bir yılan çiftliği var. Striptease-1 1996 info-icon
Ask for Jungle Juan. Ormanlı Juan'a sor. Striptease-1 1996 info-icon
And get rid of that. Çek şunu gözümün önünden. Striptease-1 1996 info-icon
God, I hate this business. Bu işten nefret ediyorum. Striptease-1 1996 info-icon
It's lost its humanity. İnsanlıktan uzaklaştı. Striptease-1 1996 info-icon
Say hello to one gorgeous creature. . . Bring change. Muhteşem yaratık, inanılmaz... Paranın üstünü getir. Muhteşem yaratık, inanılmaz... Paranın üstünü getir. Striptease-1 1996 info-icon
. . .the unbelievable Erin Grant! ...Erin Grant'a, hoşgeldin diyelim! Striptease-1 1996 info-icon
Because he believes in the family. . . Çünkü o, bizim Tanrı korkusu taşıyan insanlar... Striptease-1 1996 info-icon
. . .in the values that made us a God fearing people. ...olmamızı sağlayan, aile değerlerine inanıyor. Striptease-1 1996 info-icon
Because he's long been a friend of this organization. Çünkü o, uzun zamandır bu organizasyonun bir parçası. Striptease-1 1996 info-icon
Get him out of there. Preferably with his clothes on. Onu buraya getir. Kıyafeti üstünde kalsın. Striptease-1 1996 info-icon
David Oh, my God! David Aman Tanrım! David Aman Tanrım! Striptease-1 1996 info-icon
Tell me I'm dreaming. Please. Bunun düş olduğunu söyle. Lütfen. Striptease-1 1996 info-icon
No, no, no! I cannot believe this! ayır, hayır! İnanamıyorum! Hayır, hayır! İnanamıyorum! Striptease-1 1996 info-icon
Davey, no! Davey, yapma! Striptease-1 1996 info-icon
Is this lint fresh? Bu çamaşır temiz miydi? Striptease-1 1996 info-icon
Hot out of the Maytag. Temizdi. Striptease-1 1996 info-icon
You just can't imagine! ayal bile edemezsin! Hayal bile edemezsin! Striptease-1 1996 info-icon
This is the very essence of that glorious creature. O muhteşem yaratığın aslı bu işte. Striptease-1 1996 info-icon
I gotta say, even for you, Davey, this is off the charts! Davey, sen bile yapmış olsan, aklım almıyor! Striptease-1 1996 info-icon
Why are you shiny? Neden parlıyorsun? Striptease-1 1996 info-icon
It's Vaseline. Vazelin. Striptease-1 1996 info-icon
It's Vas Great. It's Vaseline. Vaz Çok güzel. Vazelin. Vaz Çok güzel. Vazelin. Striptease-1 1996 info-icon
You've never covered yourself with Vaseline? Sen hiç Vazelin sürmez misin? Striptease-1 1996 info-icon
Not unless I have third degree burns. Üçüncü derece yanıklar dışında sürmem. Striptease-1 1996 info-icon
You don't know what you're missing. I've got it all over. Ne kaçırdığını bilmiyorsun. eryerimde. Ne kaçırdığını bilmiyorsun. Heryerimde. Striptease-1 1996 info-icon
It's down in my boots. I can feel it squishing in between my toes. Çizmelerime akıyor. Parmak aralarımda eridiğini hissediyorum. Striptease-1 1996 info-icon
The Young Christians are waiting so. . . . Genç ıristiyanlar seni bekliyorlar... Genç Hıristiyanlar seni bekliyorlar... Striptease-1 1996 info-icon
When will I see her? It's in the works. Onu ne zaman göreceğim? Uğraşıyoruz. Onu ne zaman göreceğim? Uğraşıyoruz. Striptease-1 1996 info-icon
When? It's in the works! Ne zaman? Uğraşıyoruz! Ne zaman? Uğraşıyoruz! Striptease-1 1996 info-icon
Clean yourself up! Temizlen! Striptease-1 1996 info-icon
I did not go into politics to pimp for a twisted old fuck like you! Sapık ihtiyarlara pezevenklik etmemek için politikaya girmedim! Striptease-1 1996 info-icon
I've had it, Davey. Yeter artık, Davey. Striptease-1 1996 info-icon
Onward, Christian soldiers İleri, Hıristiyan askerleri İleri, Hristiyan askerleri... Striptease-1 1996 info-icon
Marching as to war Savaşa gider gibi Savaşa gider gibi... Striptease-1 1996 info-icon
With the cross of jesus İsa'nın haçıyla İsa'nın haçıyla... Striptease-1 1996 info-icon
Going on before Önümüzde yürüyor Önümüzde yürüyor... Striptease-1 1996 info-icon
Christ, the royal Master Büyük Üstat İsa Büyük Üstat İsa... Striptease-1 1996 info-icon
Leads against the foe Düşmana karşı Düşmana karşı... Striptease-1 1996 info-icon
Forward into battle Savaşa Savaşa... Striptease-1 1996 info-icon
See His banners go Dalgalansın bayrağı Dalgalansın bayrağı... Striptease-1 1996 info-icon
What a privilege for me to be here for you good people tonight. . . Bu akşam burada sizin gibi iyi insanlar arasında olmak... Striptease-1 1996 info-icon
. . .and to talk about an issue that is so critical. . . ...ve hem bu kampanya, hem de Amerikan halkı için... Striptease-1 1996 info-icon
. . .to this campaign and to all of the American people. ...çok kritik bir konuyu görüşmek, ne büyük bir ayrıcalık. Striptease-1 1996 info-icon
I'm talking about the issue. . . Aile değerleri hakkında konuşmak... Striptease-1 1996 info-icon
. . .of family values. ...istiyorum. Striptease-1 1996 info-icon
Where's Monty? He isn't here yet. Monty nerede? Daha gelmedi. Striptease-1 1996 info-icon
He's on his way. Relax. Yolda. Sakin ol. Striptease-1 1996 info-icon
Do me a favor and watch Angela? Benim için Angela'ya bakar mısın? Striptease-1 1996 info-icon
I'm gonna get my car, it's pouring out. Arabamı alacağım, sağanak başladı. Striptease-1 1996 info-icon
Yeah, sure, gorgeous. Thanks. Tabii. Sağol. Tabii. Sağol. Striptease-1 1996 info-icon
Doing my Christmas shopping early. Martha Stewart recommends it. Noel alışverişimi erken yaptım. Martha Stewart'ın önerisi. Striptease-1 1996 info-icon
If that's not a snake, then it's an amazing belt. Yılan olmasaydı, güzel bir kemer yerine geçerdi. Striptease-1 1996 info-icon
I gotta find a new line of work. This shit is getting out of hand. Kendime yeni bir iş bulmalıyım. Bu iş çığırından çıktı. Striptease-1 1996 info-icon
Let me put this down and walk you to your car. Şu şeyi bırakıp, seni arabana geçireyim. Striptease-1 1996 info-icon
I'm fine. I'll see you tomorrow. Beni merak etme. Yarın görüşürüz. Striptease-1 1996 info-icon
Evening, everybody. Shit! erkese iyi akşamlar. Bok! Herkese iyi akşamlar. Bok! Striptease-1 1996 info-icon
Where's my little 'un? Where you can't get her. Nerede benim minişim? Bulamayacağın bir yerde. Nerede benim minişim? Bulamayacağın bir yerde. Striptease-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156332
  • 156333
  • 156334
  • 156335
  • 156336
  • 156337
  • 156338
  • 156339
  • 156340
  • 156341
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact