• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156248

English Turkish Film Name Film Year Details
You know this guy? Never seen him in my life. Bu adamı tanıyor musun? Hayatım boyunca hiç görmedim. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Why don't you take another look? Neden bir daha bakmıyorsun? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
And give it more than a millisecond this time. Ve bu sefer 1 milisaniyeden daha fazla bak. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
I'm not asking you. I'm telling you. Look at the fucking picture. Rica etmiyorum. Söylüyorum. Bak şu fotoğrafa. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Like I told you, I don't know him. Dediğim gibi, onu tanımıyorum. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Did you ever hear the expression... Daha önce hiç bu deyimi duymuş muydun: Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
"You get more with honey than you do vinegar"? "Tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır." Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Does anybody recognize this guy? Bu adamı tanıyan var mı? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
What about you Boy Scouts? He look familiar? Peki ya sen izci kılıklı? Bu adam tanıdık geldi mi? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Look, we know Quintana came here. Bakın, Quintana'nın buraya geldiğini biliyoruz. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You know he came here. Just tell us what we need to know. Siz de geldiğini biliyorsunuz. Bilmek istediklerimizi söyleyin. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
We know him very well. Onu çok iyi tanırız. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Or knew him, I should say. Ya da ben tanırım, demeliyim. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You think a cop dying is funny? Is that what you're saying? Bir polisin ölmesi komik mi sence? Bunu mu ima ediyorsun? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
He was no cop. He was a crook. O polis değildi. Dolandırıcıydı. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
That's his old partner right there. Look at him. Eski ortağı burada. Ona bir bak. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
He just watched him get buried. Cenazesinden daha yeni geldi. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
I'd be very careful what you say next. Ben olsam ne söyleyeceğime dikkat ederdim. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
He came in every month, demanded we pay tax. Shook us down. Her ay buraya gelip para isterdi. Bizi haraca bağladı. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Is that true? Are you lying to me? Demek öyle? Bana yalan mı söylüyorsun? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You could ask the bar owner at the Eros down the street. Buranın sahibine sorabilirsin. Sokağın sonundaki Eros'ta. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
He'll tell you the same story. Aynı şeyi söyleyecektir. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Eros? Eros. Eros mu? Eros. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Touch me Manager? Yönetici nerede? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
What, y'all lost? N'oldu, kayıp mı oldunuz? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You know what? I got this. Tamam, ben hallederim. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Manager will be down shortly. Yönetici birazdan gelir. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Feel free to pretend like you're part of this investigation anytime you want. Ne zaman istersen bu soruşturmanın bir parçasıymış gibi davranabilirsin. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You're pretending just fine. Sen gayet iyi hallediyorsun. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
No disrespect, but your old partner didn't sound like a choirboy. Saygısızlık olarak algılama ama, eski ortağın pek de uslu biri değilmiş. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
No, I'm not at a club. I mean... Hayır, kulüpte değilim. Yani... Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
I'm I'm at a club, but I'm... I'm investigating a case. Kulüpteyim ama... Bir davayı soruşturuyorum. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
So, what what's... What's wrong? Sorun nedir? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
When are you gonna pick up that crib? Ne zaman şu beşiği ayarlayacaksın? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Listen to me. I will take care of the crib. I promise. Beni dinle. Beşik işini halledeceğim. Söz veriyorum. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Can we talk about this tonight? Sure. Bunu akşama konuşabilir miyiz? Olur. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
I love you. I love you too. Seni seviyorum. Ben de. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You're having a kid? Yeah. Çocuk mu geliyor? Evet. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Congratulations. And you love your wife. Tebrikler. Eşini de seviyorsun. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Yeah. Well, we got something in common. Evet. Ortak bir yanımız var demek. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You got kids?? Yeah. Yeah. Senin de mi çocuğun var? Evet. Evet. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
The fuck is this? Bu da ne böyle? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
My apologies. Kusuruma bakmayın. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
I thought you guys were taking over Quintana's paper route. Quintana'nın toplayıcılık işine siz geçtiniz sandım. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Where were you last Thursday night? Geçen perşembe gecesi neredeydiniz? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You think I killed him? I'm just asking where you were. Onu benim öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz? Sadece nerede olduğunuzu sordum. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Not to say I can't choke a motherfucker if he get rough with my girls. Kızlarıma çok yüklendiğinde onu boğmak istemiyorum diyemem. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You ought to be looking at the other dude he came in with. Onunla birlikte gelen diğer adamı görmelisiniz. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
What did he look like? Nasıl birisiydi? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
A big son of a bitch with a scar over his eye. Yüzünde yarası olan iri yarı orospu çocuğunun teki. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You know his name? Scary Motherfucking Asshole. Adını biliyor musun? Yaralı Şerefsiz İbne. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
So how long did you know Quintana? Quintana'yı ne zamandır tanıyorsun? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Yeah. For years. Öyle mi? Yıllardır. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Was he on the level? You know, was he... Dürüst müydü? Bilirsin, o... Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
What? Was he a good cop? Ne? İyi bir polis miydi? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
We're all good cops. Well, not all of us. Hepimiz birer iyi polisiz. Hepimiz değil. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Look, did at times... like anybody on this job... Bak, zamanında... Bu işteki herkes gibi... Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
was there questions about going too far? ...fazla ileri gittiğimiz zamanlar var mıydı? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Were there questions about going over the line? Çizgiyi aşmakla ilgili böyle sorunlarımız var mıydı? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Maybe. Maybe sometimes. Belki. Belki bazen. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
But, also, too, we took down a lot of fucking scumbags. Ama aynı zamanda da birçok şerefsizi alt ettik. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You must be Dan. Sen Dan olmalısın. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
I'm Beth, Marty's extremely impolite wife. Ben Beth, Marty'nin aşırı derecede nezaketsiz eşiyim. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Sorry we showed up without calling first. Who is it, babe? Aramadan geldiğimiz için özür dilerim. Kimmiş, bebeğim? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
It's the crib fairy. Beşik perisi. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
This is my new part partner, Marty, and his wife, Beth. Hi. Bu yeni ortağım, Marty, bu da eşi, Beth. Merhaba. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Hi. It's nice to meet you. I'm so sorry we just showed up like this. Merhaba. Tanıştığıma memnun oldum. Böyle birden geldiğimiz için üzgünüm. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
No, it's... I overheard Dan and... Sorun değil. Dan'e kulak misafiri oldum... Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Casey, come here. This is our son, Casey. This is our son, Casey. Casey, buraya gel. Bu oğlumuz, Casey. Oğlumuz, Casey. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
He's not using his crib anymore... Artık beşiğini kullanmıyor... Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
so, if you guys wanted to have it, it's... You could have it. ...yani, eğer isterseniz alabilirsiniz. Alabilirsiniz. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
That's, um... That's nice. Bu... Bu çok hoş. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Wow. That's really nice. Are you sure you're okay with this? Gerçekten çok hoş. Sorun olmayacağına emin misin? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Oh, yeah. I stopped using it last week. Evet. Kullanmayı geçen hafta bıraktım. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Thank you. That's very sweet of you. Sağ ol. Çok tatlısın. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Um, are you guys in a rush? Aceleniz var mı? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
'Cause we just cooked dinner, if you wanna stick around. Akşam yemeğini yeni hazırladık, katılmak isterseniz. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
No. Are you sure? We would love that. Hayır. Emin misiniz? Memnun oluruz. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
This is delicious.. The best rice I ever had. It's so good. Bu çok lezzetli. Şimdiye kadar yediğim en güzel pilav. Çok güzel. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
No, it's really good. It's really good. Hayır, gerçekten güzel. Gerçekten güzel. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Thank you. Try some of the chicken. It's pretty good. Teşekkür ederim. Tavuktan da deneyin. O da harika. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
And these plates, they're beautiful. Are they from, um, Lebanon? Tabakların çok güzelmiş. Lübnan'dan mı aldınız? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Mexico. Right? Meksika. Değil mi? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Yeah. It was just one of those impulse buys when we were on vacation in Oaxaca. Evet. Oaxaca'da tatildeyken bir anda görüp de almıştım. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Oaxaca? Mm hmm. Oaxaca mı? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
We know Oaxaca well. Really? Oaxaca'yı iyi biliriz. Sahi mi? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Were you there on vacation as well? Siz de mi oraya tatile gittiniz? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Not really. Um... Pek sayılmaz. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Let's just say the doctors pretty much saved my life... Doktorlar hayatımı kurtardı diyebiliriz Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
When, um... When are you due? Doğuma ne kadar kaldı? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Four months. Know what you're having? Dört ay. Cinsiyeti belli mi? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Boy, girl? Mix? Twins? It's a boy. Erkek, kız? Karma? İkiz? Erkek. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
It's a boy. Did you pick out a name? Erkek. İsim seçtiniz mi? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
It's Lawrence, after my father. Lawrence, babamın anısına. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You got a great woman there, kid. Harika bir eşin var, evlat. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Take it from someone who's been married to one for 21 years. Bunu 21 yıldır evli biri olarak söylüyorum. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
You take care of her above all else. Onu her şeyin önünde tut. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Above being a cop, anything. Family comes first. Polisliğin önünde, her şeyin önünde. İlk önce aile gelir. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
Here's yours. Thanks. Buyur. Sağ ol. Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
All right. What do we got going on over here? Mmm. Mm mmm. Pekâlâ. Bakalım burada ne varmış? Street Kings 2: Motor City-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156243
  • 156244
  • 156245
  • 156246
  • 156247
  • 156248
  • 156249
  • 156250
  • 156251
  • 156252
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact