• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150768

English Turkish Film Name Film Year Details
Thanks for being honest. Dürüst olduğun için sağ ol. Smallville Whisper-1 2004 info-icon
Well, it's the only way a relationship can last, right? Bir ilişki ancak böyle sürebilir değil mi? Smallville Whisper-1 2004 info-icon
Well,I don't know exactly. Aslında tam olarak bilmiyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I got this hot tip that there's something weird going on up here. Burada garip bir şeyler olduğu konusunda iyi bir ihbar aldım. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I thought it might be a good story. Bunun iyi bir hikaye olabileceğini düşündüm. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You mean two people at make out point not making out? Demek istediğin aşıklar yerinde iki insanın bir şeyler yapmaması mı? Smallville Wither-1 2006 info-icon
You know what?We're undercover. Şuan biz gizli görevdeyiz. Smallville Wither-1 2006 info-icon
We should probably be a little more convincing. Sanırım biraz daha inandırıcı olmamız gerekiyor. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Are you putting the move on me? Bana asılıyor musun sen? Smallville Wither-1 2006 info-icon
No,no.Come on. Hayır, hayır, yapma canım. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Do you want me to? Peki yapmamı ister misin? Smallville Wither-1 2006 info-icon
Okay,look,I know we planted our flag on the summit of intimate territory Pekala, hatırlıyorum da , ikimizde stajyerken, ilişkimizin arkadaşlık bölgesinde Smallville Wither-1 2006 info-icon
back when we were interns,but... kalacağını planlamıştık, ama... Smallville Wither-1 2006 info-icon
I thought it was.I mean,wasn't it? Öyle olduğunu sanıyordum. Değil miydi? Smallville Wither-1 2006 info-icon
No,it definitely was. Okay,me,too. Evet, kesinlikle öyle Tamam bence öyle. Smallville Wither-1 2006 info-icon
R really.I mean,really.Definitely. Bence de gerçekten, kesinlikle, gerçekten. Smallville Wither-1 2006 info-icon
And it's not like I wouldn't mind exploring that territory again... Ve bir gün o bölgeye tekrar geçmek istemiyor... Smallville Wither-1 2006 info-icon
one day. değilim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
But I just thought maybe this time we could take it a little slower? Bence bu sefer işi biraz daha ağırdan alabilir miyiz? Smallville Wither-1 2006 info-icon
Well,I'm slow. Aceleci değilim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Slow is great. Aceleci olmamak iyidir. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You'll barely see me move. Hareket ettiğimi bile zar zor göreceksin. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Let's go for a swim. Hadi yüzmeye gidelim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I didn't bring my bathing suit. Mayomu yanımda getirmedim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
That came from the woods.Come on. Ağaçların oradan geldi. Hadi. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Oh,we should definitely go check that out in the really dark woods. Yaa elbette, zifiri karanlıkta ağaçların orayı kesinlikle kontrol etmeliyiz. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I'm sure they came in here. Neden birileri bu karanlıkta ormana girmek ister ki? Smallville Wither-1 2006 info-icon
They were probably headed for the lake. Büyük bir ihtimalle göle doğru gidiyorlardı. Smallville Wither-1 2006 info-icon
This is a really bad idea. Bu gerçekten kötü bir fikir. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You know,maybe we should call someone. Belki de birilerini çağırmalıyız. Smallville Wither-1 2006 info-icon
No,I was thinking more like authority figures who carry weapons,you know? Hayır, ben daha çok silahlı yetkili kişileri kastetmiştim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Looks like the naked trail ends here. Görünen o ki çıplak takip burada sona eriyor. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Is that... Yoksa bu... Smallville Wither-1 2006 info-icon
<font color= 38B0DE> =www.ydy.com/bbs= Proudly Presents</font> Smallville s06b03 Wither Smallville Sezon 6 Bölüm 3 Smallville Wither-1 2006 info-icon
Is that the invitation for the ball? Oradaki balo için davetiye mi? Smallville Wither-1 2006 info-icon
I just rsvp'D. Özel olarak davetliyim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I hope lex gets a good turnout. Umarım Lex'e yeterince misafiri gelir. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I can't imagine anyone from metropolis's "who's who" list Bir kişinin, Metropolis'in "en önemli kişiler" listesinde olup ta Smallville Wither-1 2006 info-icon
not showing up to help the families affected by dark thursday. Kara Perşembe'den etkilenen ailelere yardım için gelmeyeceğini zannetmiyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You know,I,uh I responded for two. Aslına bakarsan, iki kişilik ayırttım. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Thanks,mom,but costumes really aren't my thing. Teşekkürler anne, ama kostüm olayı bana göre değil. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Besides,it's not really the place for a reunion,you know? Bunun haricinde, eski arkadaşlarla bir araya gelmek için orası pekte uygun bir yer değil. Smallville Wither-1 2006 info-icon
How do you feel about the two of them together? İkisinin birlikte olması hakkında ne hissediyorsun? Smallville Wither-1 2006 info-icon
It's like they're different people. Sanki ikisi de farklı kişiler gibi. Smallville Wither-1 2006 info-icon
We all have our own ways of moving on, Hepimiz hayatlarımıza farklı bir şekilde devam ederiz. Smallville Wither-1 2006 info-icon
whether it's about growing up or just surviving. Bazılarımız büyür, bazılarımız hayatta kalır. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Mom,I've lost lana,dad,jor el. Anne, ben Lana'yı, babamı, Jor el'i kaybettim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You don't see me as a different person. Beni farklı biri olarak görmüyorsun. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Well,in a lot of ways I do,clark. Aslında bir çok yönden görüyorum Clark. Smallville Wither-1 2006 info-icon
All those things have shaped the person you are now... Bütün o olanlar seni şuan ki kişi yaptı, Smallville Wither-1 2006 info-icon
and the person you'll become. seni sen yaptı. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I already know what the device isn't,dr.Grohl. Dr Grohl, o aletin ne olmadığını zaten biliyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Your job is to tell me what it is. Sizin işiniz bana onun ne olduğunu söylemek. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I want a report. Rapor bekliyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Lana: What's all this? Bütün bunlarda nedir böyle? Smallville Wither-1 2006 info-icon
My god,your complexion is even more radiant than in the magazines. Tanrım, tenin dergilerde göründüğünden bile daha da ışıltılı. Smallville Wither-1 2006 info-icon
This is monica. Tanıştırayım, Monica. Smallville Wither-1 2006 info-icon
She's helping us pick out the costumes for the charity ball. Yardım balosu için kostüm seçmemize yardım ediyor. Smallville Wither-1 2006 info-icon
She can help you put something together. Hazırlanmana yardım edebilir. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Um,well,thank you for coming Geldiğiniz için teşekkürler, Smallville Wither-1 2006 info-icon
but I think I can dress myself. ama kendim seçebilirim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Oh,come on,lana. Hadi ama Lana. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I thought you'd have fun becoming anyone you wanted. 888 İstediğin birinin kılığında gelmek hoşuna gider diye düşünmüştüm. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Well,I can tell you what I'm not... Lex'in yeni sevgilisi... Smallville Wither-1 2006 info-icon
the next "lex girl. olarak gitmeyeceğimi söyleyebilirim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
" Monica,will you excuse us? Monica bize izin verir misin? Smallville Wither-1 2006 info-icon
You saw this morning's paper. Bugünkü gazeteyi gördün. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Look,lana,I was raised in front of the cameras. Bak Lana, ben objektifler önünde büyüdüm. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I know it can be hurtful. Bazen acı verebildiğini biliyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
When I was 13,a reporter caught me between classes at boarding school. 13 yaşındayken muhabirin biri iki ders arası beni yakaladı. Smallville Wither-1 2006 info-icon
He asked me how I felt about my mother's death. Bana annemin ölümü hakkında ne hissettiğimi sordu. Smallville Wither-1 2006 info-icon
A mike shoved in my face in front of classmates I couldn't stand Sınıf arkadaşlarımın önünde gözümün içine bir mikrofon sokuldu. Smallville Wither-1 2006 info-icon
that's how I found out she died. Annemin öldüğünü işte bu şekilde öğrendim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
The press will tear us apart if we let them. Eğer buna izin verirsek basın bizi ayırır. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Well,they're right about the revolving door of women you've had. Hayatından gelip geçen kadınlar konusunda haklılar. Smallville Wither-1 2006 info-icon
But I've never asked any of them to move in with me. Ama hiçbirine yanıma taşınmalarını teklif etmemiştim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Lex,I know you. Lex, seni tanıyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You desire what you can't have. Elde edemediğini arzularsın. Smallville Wither-1 2006 info-icon
So,what happens when you get it? Peki elde ettiğinde ne oluyor? Smallville Wither-1 2006 info-icon
I'd be lying if I said I didn't struggle against my nature every day Bunu sana yapmamak için her gün fıtratımla mücadele etmediğimi söylersem Smallville Wither-1 2006 info-icon
to let myself have this with you. yalan söylemiş olurum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
And I'm fighting mine to believe you. Bende sana inanmak için benimkiyle savaşıyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Lana,I've given you time. Lana, sana zaman tanıdım. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I've given you space. Seni rahat bıraktım. Smallville Wither-1 2006 info-icon
But you still don't know what you want. Ama ne istediğini hala bilmiyorsun. Smallville Wither-1 2006 info-icon
And you do? Peki sen biliyor musun? Smallville Wither-1 2006 info-icon
I want us to stop pretending we're only roommates. Yalnızca oda arkadaşıymışız gibi davranmaya bir son vermek istiyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Lex,I just need to be sure. Lex, emin olmam lazım. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I always trust people too much. Ben insanlara her zaman çok güveniyorum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
No,you trusted clark too much. Hayır, sen Clark'a çok güvendin. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You can always come up with excuses why this won't work,but you have to decide. Bu ilişkimizin yürümediği konusunda her zaman bahaneyle gelebilirsin ama karar vermelisin. Smallville Wither-1 2006 info-icon
You can either fight with clark's ghost or you can be with me. İstersen Clark'ın hayaletiyle savaş yada istersen benimle birlikte ol. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I'm done paying for his mistakes. Ama onun hatalarının bedelini artık ödemeyeceğim. Smallville Wither-1 2006 info-icon
Hey. Hey,how goes life living with lois? Selam. Selam, Lois'le hayat nasıl gidiyor? Smallville Wither-1 2006 info-icon
Closer to coffee,further from sanity, Kafe'ye yakın, mantıktan çok uzakta, Smallville Wither-1 2006 info-icon
but until metropolis university reopens, Metropolis Üniversitesi açılana kadar. Smallville Wither-1 2006 info-icon
I guess what is it they say about a gift horse? Hediye edilen at konusunda ne derler? Smallville Wither-1 2006 info-icon
"Stay away from the mouth," which is difficult because lois uses hers so much. "Ağzından uzak dur", ki bu biraz zor çünkü Lois onu çok kullanıyor. Smallville Wither-1 2006 info-icon
So,what's going on? Eee neler oluyor? Smallville Wither-1 2006 info-icon
Okay,so,I found a body in the woods out at lone pine last night. Pekala, dün gece ormanda, çamlık bölgesinde bir ceset buldum. Smallville Wither-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150763
  • 150764
  • 150765
  • 150766
  • 150767
  • 150768
  • 150769
  • 150770
  • 150771
  • 150772
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact