• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150220

English Turkish Film Name Film Year Details
Just like when we were kids. Come on. çocukluğumuzdaki gibi, hadi Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Get the fuck outta the way. yolumdan çekil. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Donny. Jesus, Donny... Donny. tanrım, Donny... Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
look look at your son. bak oğluna bak. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
That's fuckin' cheap. bu çok ucuz. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Just think about what you're doing. Fuck you. ne yaptığını iyi düşün. lanet olası. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Ready? Yeah? hazır mısın? evet? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Ready? Are you ready? hazır mısın? sen hazır mısın? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Fuckin' come here, you dumb fuck. Fuck you. buraya gel seni lanet hergele. siktir. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Get the fuck down! Fuckin' Donny. aşağı in. lanet olsun. Donny. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Don't give in to these fuckers. bu hergeleleri kazandırma. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You dumb shit. I'll see you later. seni bok çuvalı. seni sonra göreceğim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Mom. That girl anne o kız.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Don't start, Phyllis. Stop telling me not to start. başlama, Phyllis. bana başlama deme.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Rhett, you didn't work this hard on your career Rhett, kariyerin için bu kadar çok Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
to give it all away for a girl. bir kız uğruna vazgeçmek için çalışmadın. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Ask you father about that. Will you go back inside? bunu babana sor. içeri gelecek misin? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Man, oh man. adamım, ah, adamım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Don't pay any attention. dikkat etme. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
She means well... Yeah. niyeti iyi.. evet. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
...I guess. I know. ...sanırım. biliyorum Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey, why don't we go down to The Stockade Hey,neden Stockade'e gitmiyoruz? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
and have a few brewskis with your pops? seninkilerle birkaç brewskis içeriz. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'd love to, Pop, but... Come on. isterdim, moruk fakat.. hadi.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
...I gotta go see the guys before the show. ...gösteriden önce çocukları görmeliyim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Okay. All right, all right. tamam, oldu, oldu. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Yeah? Yeah, sure. I understand. evet? evet, kesinlikle, anlıyorum. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
you know, if you do go away, biliyorsun, uzağa gidiyor olman Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
it's not as if you're going away forever. sonsuza dek gidiyorsun anlamına gelmiyor. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
We'll always be here for you. biz her zaman senin için burada olacağız. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
This will always be your home. burası daima senin evin olacak. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Look, would you tell your mom bak, annene incil çalışmasına Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
that I'm going to Bible study? gittiğimi söyler misin? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Right? Yeah. tamam mı? evet Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You're looking handsome now, mister. şimdi yakışıklı oldunuz, bayım. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey there, champ. Let's get you home, huh? hey şampiyon, hadi seni eve götürelim ha? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey, Rhett. selam, Rhett. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Did you and Sam break up? sen ve Sam ayrıldınız mı? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Jeez. ayyy. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
What? Jesus, Les. ne? tanrım, Les. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Stop picking on Les, Wade. Les2in üstüne gitmeyi bırak Wade Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
So did you? sen yaptın mı? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You wanna you wanna turn the siren on? sen, sireni açmak ister misin? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
There ya go. işte. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
My baby. Come here, come here. bebeğim, gel buraya, gel buraya Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Thank you, Tommy. sağol, Tommy. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Thanks, I'm so glad. teşekkürler, çok memnunum. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Why the numbers on the phone have to be... neden telefon numaraları... Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
But I don't have but I don't have to be... fakat, ben .. fakat ben... Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Just promise me one thing when you wake in the morning sadece bana bir söz ver sabah uyandığında onu Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
That I missed her is all that I said. özlediğimi söyle. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey, buddy. Hey. selam, ahbap selam Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Yeah, shoot. evet, tabi. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hell, yeah, we will. şey, evet, Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
What if this girl doesn't like me? ya bu kız beni beğenmezse ? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Who, the Portly chick? kim, Portly piliç mi? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Come on, I'm sure she'll like you. hadi, eminim beğenecek. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Yeah, well, that's easy for you to say. evet, şey, senin için sylemesi kolay. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You don't look like a... ball licker. sen top yalayıcı gibi görünmüyorsun.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Just be yourself, Les. sadece kendin ol Les.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You know? bilirsin Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I know this is gonna sound gay, bu çok ibnece gelecek ama, Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
but I'm really gonna miss you. sizi gerçekten özleyeceğim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm gonna miss you too, buddy. ben de seni, ahbap. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
We're out of ammo. No. kurşunumuz bitti. hayır. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Yo, what time does that make it, molester? ne zaman olacak, azgın? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Time for a reload. That's right. tekrar yükleme için? doğru Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey, Les, what time's your date? Hey, Les, randevun ne zaman? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Why? What time is it? neden, saat kaç? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Oh, crud! felaket! Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
See you later, guys. görüşürüz, çocuklar. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey, what about our beer, you little butthole? Hey,biramız ne oldu seni küçük kıçdeliği. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey, D, let me borrow your car. Hey, D, arabanı ödünç alabilir miyim? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Mine's got all my shit in it. benimkinin içi pislik dolu. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You want some money, dude? No, I'm good. para lazım mı ahbap? hayır, gerek yok. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Thanks. Yep. teşekkürler tamam. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Just hold on here, Charlie. sadece burada dur, Charlie. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I don't know what the hell has gotten into you, senin içine ne girdi blmiyorum. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
but my son ain't no thief. fakat benim oğlum hırsız değil. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm gonna whip your ass and his at the same time. hem senin hem onun kıçını kırbaçlayacağım. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Come on, Charlie. hadi, Charlie. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
We both know that wouldn't be much of a fight. bunun pek de bir kavga olmayacağını biliyoruz. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Come on, Chuck. Sit down, have a drink hadi, Chuck. otur, bir içki al. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Get your fuckin' hands off me, you big o pis ellerini çek üstümden, seni.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'll slap the shit out of you. Fuck you, Charlie. pisliğini çıkaracağım senin. siktir, Charlie. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You want a piece of me? Yeah, I want a piece of you. beni mi istiyorsun? vete, seni istiyorum. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey, back the fuck off, Vic. You're lucky, Vic. Hey, geri çekil, Vic. şanslısın, Vic. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You get to spend the night here instead of the fuckin' hospital. hastane yerine geceyi burda geçireceksin. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Motherfucker. Hey. puşt Hey. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You did you did all right. sen,... sen iyi misin? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Where are you taking me? This is bullshit. beni nereye götürüyorsun? Bu saçmalık. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You hear me? It's bullshit. duydun mu? bu saçmalık. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm talking to you, you mother seninle konuşuyorum seni o.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
What are you doing, picking a fist fight at your age? bu yaşta yumruk kavgasına girerek ne yaptığını sanıyorsun? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
In front of God and everybody. tanrının ve herkesin gözü önünde. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Is this what it takes to get you to visit? ziyaret etmen için böyle mi olmalı? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Let's go in and have a drink. hadi içeri girelim ve bir içki içelim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Come on, let's go. Get out now. hadi, gidelim dışarı çık. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Get your drunk ass out. sarhoş kıçını dışarı çıkar. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
This is the last time I'm bringing your ass home. bu seni eve son götürüşüm. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150215
  • 150216
  • 150217
  • 150218
  • 150219
  • 150220
  • 150221
  • 150222
  • 150223
  • 150224
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact