• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149639

English Turkish Film Name Film Year Details
It's true that I eat a lot and am strong, Çok yemek yediğim ve güçlü olduğum doğru... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
You still don't know where Ajumeonni went, do you? Teyzenin nereye gittiğini hâlâ bilmiyorsun, değil mi? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Kim Jong Shik is probably looking for you and ajussi. Kim Jeong Shik peşine düşmüştür bile. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Earlier, I heard Bae Man Dok Ajussi say that he has 200 billion Won at his house? Bi Man Deok o adamın evinde 200 Milyar Won sakladığını söyledi, bu doğru mu? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Kim Jong Shik also owes me a lot. Kim Jeong Shik'ten intikam almam gerek. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Kim Jong Shik is also my enemy. Kim Jeong Shik benim de düşmanım. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Aiyo, it was so tiring trying to wash it with one hand. Ay. Çok çalışmak seni yormuştur, iç bunu. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Isn't this the door to the consortium Accounts? Bunlar hesap değil mi? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
So you're looking for evidence of Kim Jong Shik's corruption? Kim Jeong Shik'in yolsuzluk yaptığını ispatlamak için delil mi arıyorsun? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Oh yeah, we also need to find Ajumeonni. Hem teyzeyi de bulmamız lazım. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Why is it that when Lee Yun Seong resigned, Le Yoon Sung birden istifa etti. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
she suddenly broke her arm and filed for sick leave. Nana da hastalandığı için işe gelmedi. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Hey, Dr Lee Yun Seong has such high standards. Hey, Uzman Lee Yoon Sung'un standartları çok yüksek. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Whenever we're together during Da Hye's lessons, Yoon Sung Da Hye'e ders çalıştırırken... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Omo! Was it me? I guess he was actually looking at me! Amanın! Yoksa? Galiba bana bakıyordu! Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Wow, how can Dr Lee rely on his handsome looks? Vov, Uzman Lee gibi bir yakışıklı sana nasıl bakar? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
A guy with such advantageous genes, Öyle filinta gibi bir adam... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
I want to try persuading Dr Lee, Uzman Lee'yi ikna etmek istiyorum... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Wow, it looks just like a palace. Burası saray olmalı. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Yes, who is it? Evet, kimsiniz? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Is Dr. Lee Yun Seong there? Uzman Lee Yoon Sung orada mı? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
You can't be nervous, you can't sweat, alright? Sakın telaş yapıp terlemeyin, tamam mı? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
W Why, why suddenly... N neden, neden birden... Sakın telaş yapıp terlemeyin, tamam mı? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Oh. That... We... The reason we're here is... Evet. Şey... Biz...Buraya gelmemizin nedeni... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
If you want to continue living this kind of life, Burada kalmaya devam etmek istediğini biliyorum. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
but I ask you on behalf of our country... Hemen istifa mektubu yazmayın ve ona dikkat edin lütfen. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Just take it as doing public service, ok? ...halka hizmet etmeye devam etsen olmaz mı? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
No! If you don't promise to come back to work, Hayır! Döneceğine söz vermezsen... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Please have some fruits... eat as you chat. Size meyve getirdim. Hadi bakalım. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Our Dr. Yun Seong's will is... Uzman Lee Yoon Sung... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Dr. Lee, Uzman Lee... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
just come back to work. ...lütfen geri dönün. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Anyway, Security Officer Kim Na Na is not around. Bu arada, Kim Nana da ortalarda görünmüyor. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
I already said you couldn't. Olmaz dedim. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Shin Eun Ah, it's not you. Shin Eun Ah, olmaz dedim. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
This belt and also this tie... Şu kemerle kravata bak... Siti hyunteo-29 2011 info-icon
I've prepared gochujang for everybody (Gochujang = Korean's fermented hot pepper paste). Size yolluk yaptım. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Lee Yun Seong specially asked you to make it? For me? ...Lee Yoon Sung özel olarak mı söyledi? Benim için mi? Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Everyone, take care! Kendinize iyi bakın! Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Then, we're depending on you! Öyleyse, sonra görüşürüz! Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Be careful on the road. Hayırlı yolculuklar. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
I said, Go Gi Jun. Bay Jang, emrinizdeyim. Bekle, Go Ki Joon. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
To achieve half priced tuition, the university has given back the money that was embezzled City Hunter Eğitim için zimmete geçirilen para iade edilmektedir. Şehir Avcısı Siti hyunteo-29 2011 info-icon
Only then you'll get sufficient amount of Vitamin A,B,C,D,E,F,G. Ancak o zaman A, B, C, D, E, F, G vitaminlerini alırsın. Siti hyunteo-29 2011 info-icon
I... I don't want anyone to get hurt because of me. Benim yüzümden... Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I knew that Kim Jong Sik would die, yet I didn't try to... Kim Jeong Shik'in öleceğini bildiğim hâlde onu kurtaramadım. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Just take some time off from work. Git biraz dinlen, tamam mı? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I will just let you participate in City Hunter investigation? ...Şehir Avcısı'nın davasına el atmaksa buna izin vereceğimi mi sanıyorsun? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
City Hunter investigation has had no progress. Şehir Avcısı'nın davasında hiçbir gelişme yok. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
So, if you mess up this case too, Durum bu kadar karışıkken... Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I could kill you right now, Miss Na Na. Seni şu an öldürebilirim Bayan Kim Nana. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Carefully, monitor Kim Jong Sik's condition. Kim Jeong Shik'in durumunu yakından takip et. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
but, because of the Aung San situation and bombings, Fakat, Aung San'a atılan bomba nedeniyle... Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Then could City Hunter possibly have a connection to those people? Öyleyse Şehir Avcısı'nın o insanlarla bir ilgisi olabilir mi? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Everything that City Hunter has done this far Şehir Avcısı'nın bütün yaptıkları... Siti hyunteo-30 2011 info-icon
=City Hunter is not a hero,= Şehir Avcısı bir kahraman değil. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
story of Mom and I. ...annemle benim hikayem böyle işte. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Aigoo, it's a no go with the construction company as well. (Aigoo oh dear, oh my god) Hayır için işleyen inşaat firmasına gidelim. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Do you have to go? Sen de mi gideceksin? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Didn't Sik Jung ajussi wake up pretty fast? Bayım ne kadar çabuk uyandı, değil mi? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I have a feeling this might be linked to City Hunter too. Şehir Avcısı'nın bununla ilgisi olduğunu düşünüyorum. ...ülkemize zarar vermekle sınırlı kalmayıp... Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Da Da Hye! Why are you here? Da... Da Hye! Burada ne işin var? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Since it came out from Kim Na Na's shabby wallet, 10 000 Won is equivalent to 100 000 Won. Kim Nana o eski cüzdandan kurtulduğundan beri bereketi arttı! Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I heard he's in charge of the files at the National Intelligence Security. Milli Güvenlik'le ilgili dosyalarla ilgiliymiş galiba. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Ah! You scared me. Ödümü kopardın! Siti hyunteo-30 2011 info-icon
She is Cheon Jae Man's secretary, the one we saw at the hospital, right? O kadın Cheon Jae Man'ın sekreteri değil miydi? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Hey! Women are always my alibi. (Note: alibi is a type of legal defense) Hey! Kadınlar bu tuzağa kolay düşüyorlar! Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I'll say it again, I can do more than this. Şimdiden söyleyeyim, bundan fazlasını da yapabilirim! Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I am really curious about what happened in October 1983. Şu an Ekim 1983'te olanları gerçekten merak ediyorum. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Although he is my friend's son, I have no other choice. Bu saatten sonra arkadaşımın oğlu olması sökmez. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Sorry, this area is restrict... Üzgünüm, burası kapalı. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Hey, Su Yeong. It's me. Evet. Soo Yeong, benim. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I wanted to visit you, but I don't have the pass to get in. Seni ziyaret etmek istedim ama girmeme izin vermiyorlar. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
=But the rest of my colleagues are out having snacks.= Ama ben arkadaşlarımla bir şeyler atıştıracaktım. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
You are in the Intelligence Department. İstihbarat bölümündesin zaten. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
=This is Prosecutor Kim Yeong Ju's cell phone.= Savcı Kim Yeong Joo'nun telefonu. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
There seems to be a gas leak at his apartment. Evinde gaz kaçağı olduğunu söyledi. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
=He did not bring his cell phone. Who are you?= Telefonunu yanına almamış. Siz kimsiniz? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
Is this the security guard? Bekçi, sen misin? Siti hyunteo-30 2011 info-icon
I just received a call saying that there is a gas leak at my house, Evimde gaz kaçağı var demiştin. Siti hyunteo-30 2011 info-icon
He was cooperative when he was taken in, so I didn't really care much. Bizimle işbirliği yaptı diye pek üzerine düşmedim. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
Get out of the country via boat? Good idea. It's probably the best way to leave the country. Tekneyle mi kaçsak? İyi fikir. Ülkeden kaçmanın en iyi yolu bu. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
Move aside, Go Gi Jun, Let me see. Kaysana, Go Ki Joon. Göremiyorum. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
=Police forces are searching in the Prosecutor's Office and surroundings in the Gangnam district.= Polis Savcılık'tan kaçan zanlıyı Gangnam civarında aramakta. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
This will definitely put the reputation of the Prosecutors' Office in shame, brat. Bu Savcılık Bürosu adına yapılan en büyük rezillik, aptal. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
Cheon Jae Man, I might as well get rid of him. Cheon Jae Man'ndan kurtulmak istiyorum. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
It was locked very tight. I thought there would be something valuable in there. Orada işimize yarayacak çok şey vardır diye kapıyı sıkıca kilitledim. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
She also gave you this, right? Bunu da bana vermişti. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
Do you want to know what happened? Sana her şeyi anlatmamı ister misin? Siti hyunteo-31 2011 info-icon
is President Choe Eun Chan, right? ...Başkan Cheo Eun Chan, değil mi? Siti hyunteo-31 2011 info-icon
My pregnancy and you being born, he didn't know about it. Sana hamile olduğumdan haberi bile yoktu. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
To me, I'm really lucky to be alive. Benim için yaşaman bile bir mucize. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
This car isn't bad, right? Arabam fena değil, değil mi? Siti hyunteo-31 2011 info-icon
I begin to recognize that person's methods to be correct. Yaptıklarının doğru olduğuna inanmaya başladım. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
in the eyes of that brat. ...yasalar önem taşımıyor. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
Young Ju... aren't you one and the same as him? Sen de öyle değil misin Yeong Joo? Siti hyunteo-31 2011 info-icon
That file... Orası... Siti hyunteo-31 2011 info-icon
You're really Lee Yun Seong. İşte gerçek Lee Yoon Sung bu. Siti hyunteo-31 2011 info-icon
You come too frequently to visit my house, Sık sık ziyaretime geliyorsun... Siti hyunteo-31 2011 info-icon
How is it that you survived from the Nampo Sea, Nampo Limanı'ndan nasıl sağ kurtulduğunuz... Siti hyunteo-31 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149634
  • 149635
  • 149636
  • 149637
  • 149638
  • 149639
  • 149640
  • 149641
  • 149642
  • 149643
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact