• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 276

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Circulate, Max, circulate. Servis, Max, servis. Servis, Max, servis. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
That's it. This is over. Bu kadar. Bu iş bitmiştir. Bu kadar. Bu iş bitmiştir. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
That us on the wall never happens again. Bu duvardaki biz bir daha asla olmayacak. Bu duvardaki biz bir daha asla olmayacak. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I lied. I can't be your friend. Yalan söyledim. Senin arkadaşın olamam. Yalan söyledim. Senin arkadaşın olamam. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I was trying to be cool, but I'm not cool. Rahat olmaya çalışıyordum ama rahat değilim. Rahat olmaya çalışıyordum ama rahat değilim. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I don't know Adele. Adele'yi tanımıyorum. Adele'yi tanımıyorum. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
What just happened over there? Did he tell you Orada ne oldu? Sana sevgilisinden... Orada ne oldu? Sana sevgilisinden... 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
he's breaking up with his girlfriend? ayrıldığını mı söyledi? ayrıldığını mı söyledi? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
No. What's wrong with you? Hayır. Senin neyin var? Hayır. Senin neyin var? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
You haven't been right about anything? Herhangi bir şey hakkında haklı çıktın mı sen? Herhangi bir şey hakkında haklı çıktın mı sen? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I told him we are done, and that's over, okay? Ona bunun bittiğini söyledim ve bitti, tamam mı? Ona bunun bittiğini söyledim ve bitti, tamam mı? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
They've been together two years. İki yıldır birliktelermiş. İki yıldır birliktelermiş. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
And I know one thing about me I may pick the wrong guys, Ve kendim hakkında bir şey biliyorum; yanlış erkekleri seçiyor olabilirim, Ve kendim hakkında bir şey biliyorum; yanlış erkekleri seçiyor olabilirim, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
but when I hear another woman is involved, ama eğer başka bir kadın varsa, ama eğer başka bir kadın varsa, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I am done. bitmiştir. bitmiştir. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
This is truly the end of my pattern. Bu benim düzenimin gerçek sonu. Bu benim düzenimin gerçek sonu. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
We have to go I kissed Johnny again. Gitmemiz lazım; Johnny'i tekrar öptüm. Gitmemiz lazım; Johnny'i tekrar öptüm. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
What? Max, you said Ne? Max, tuvalete Ne? Max, tuvalete 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
you were going to the bathroom. gittiğini söylemiştin. gittiğini söylemiştin. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I did. And so did he. Gittim. Ve o da gitti. Gittim. Ve o da gitti. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
It's a unisex bathroom Bu üniseks bir banyo; Bu üniseks bir banyo; 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
emphasis on the sex. sekse vurgu yapan cinsten. sekse vurgu yapan cinsten. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
We have to go. Gitmemiz lazım. Gitmemiz lazım. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I'm a little drunk and out of control. Az biraz sarhoşum ve kontrol dışıyım. Az biraz sarhoşum ve kontrol dışıyım. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Traive said we won't get paid Traive bu çöreklerin... Traive bu çöreklerin... 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
until every single one of the cupcakes is gone. her bir tanesi bitmeden para alamayacağımızı söyledi. her bir tanesi bitmeden para alamayacağımızı söyledi. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
So we're stuck here. Fine. Yani burada tıkılı kaldık. İyi. Yani burada tıkılı kaldık. İyi. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I shall go circulate. Gidip servis edeyim. Gidip servis edeyim. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
No. You cannot be trusted. Hayır. Sana güvenilemez. Hayır. Sana güvenilemez. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Next thing I know, you'll be doing him behind the ice penis. Bildiğim bir diğer şey, buzdan penisin yanında yapacağınızdır. Bildiğim bir diğer şey, buzdan penisin yanında yapacağınızdır. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I'm telling you, I am done. Sana söylüyorum, bitti. Sana söylüyorum, bitti. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
You told me that five minutes ago. Onu bana 5 dakika önce de söylemiştin. Onu bana 5 dakika önce de söylemiştin. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Well, you told me he was breaking up Sen de bana üç kez, sevgilisinden... Sen de bana üç kez, sevgilisinden... 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
with his girlfriend three times. ...ayrıldığını söylemiştin. ...ayrıldığını söylemiştin. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
So I guess we learned tonight that you know nothing about him, Bu geceden öğrendiğimiz şey, onun hakkında hiçbir şey bilmediğindir Bu geceden öğrendiğimiz şey, onun hakkında hiçbir şey bilmediğindir 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
and I know nothing about me. ve ben de benim hakkımda bir şey bilmiyorum. ve ben de benim hakkımda bir şey bilmiyorum. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Cheers! Şerefe! Şerefe! 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Wait for me. Beni bekle. Beni bekle. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Hello, girls. Selam kızlar. Selam kızlar. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Traivor told me you were looking to get paid. Traivor bana ödeme beklediğinizi söyledi. Traivor bana ödeme beklediğinizi söyledi. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
But just to be clear, you can't actually be paid Fakat dürüst olmak gerekirse, çörekler bitene kadar Fakat dürüst olmak gerekirse, çörekler bitene kadar 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
until all the cupcakes are gone. paranız ödenmeyecek. paranız ödenmeyecek. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
And do me a favor, love, Ve bana bir iyilik yapın şekerler, Ve bana bir iyilik yapın şekerler, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
put a chocolate aside for Johnny. Johnny için bir tane çikolatalı ayırın. Johnny için bir tane çikolatalı ayırın. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
He loves chocolate. Çikolatalı seviyor. Çikolatalı seviyor. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
He'll eat a vanilla if it's available, Eğer müsaitse vanilyalı da yer, Eğer müsaitse vanilyalı da yer, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
but he always goes back to chocolate. fakat her zaman çikolataya geri döner. fakat her zaman çikolataya geri döner. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I don't think he's going to break up with her. Onun kızdan ayrılabileceğini sanmıyorum. Onun kızdan ayrılabileceğini sanmıyorum. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Really? Gerçekten mi? Gerçekten mi? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
You have the accuracy rate of a magic 8 ball. 8 numara topu sokmakta acayip bir oranın var. 8 numara topu sokmakta acayip bir oranın var. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Look at her. She's so pretty. Ona baksana. Kız çok güzel. Ona baksana. Kız çok güzel. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
And bitchy. And... Ve sürtükümsü. Ve... Ve sürtükümsü. Ve... 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
More pretty than bitchy. sürtükümsüden ziyade güzel. sürtükümsüden ziyade güzel. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Oh, God. She just zipped his hoodie Kapşonunun fermuarını çekti ve Kapşonunun fermuarını çekti ve 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
and fixed his hair that's a couple. saçını düzeltti işte bir çift. saçını düzeltti işte bir çift. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
What they have is real. Sahip oldukları şey, gerçek. Sahip oldukları şey, gerçek. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
They are a couple Johnny and Cash. Onlar bir çift. Johnny ve Cash. Onlar bir çift. Johnny ve Cash. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Oh ho, crap! Johnny Cash! Hadi canım! Johnny Cash! Hadi canım! Johnny Cash! 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
They're an institution. Onlar tanınan bir kişi. Onlar tanınan bir kişi. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I never had a chance. Asla bir şansım olamaz. Asla bir şansım olamaz. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Forget the money let's just go. Unut parayı hadi gidelim. Unut parayı hadi gidelim. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
We are staying till these cupcakes are gone. Bu çörekler bitene kadar kalıyoruz. Bu çörekler bitene kadar kalıyoruz. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I am not leaving with no dignity and no money. Haysiyetim ve param olmadan hiç bir yere gitmem. Haysiyetim ve param olmadan hiç bir yere gitmem. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Fine, I'll circulate a couple more times. Tamam bir kaç kez daha servis yapayım. Tamam bir kaç kez daha servis yapayım. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Wait a minute. Bekle bir dakika. Bekle bir dakika. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
They said they had to be gone, Çöreklerin bitmesi gerektiğini söylediler, Çöreklerin bitmesi gerektiğini söylediler, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
but they didn't say who had to make them gone. ama kimin bitireceğini söylemediler. ama kimin bitireceğini söylemediler. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
We eat them and go! Onları yiyelim ve gidelim! Onları yiyelim ve gidelim! 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
You're doing it! I rescued you from the gutter. Yapıyorsun! Seni bataklıktan kurtardım. Yapıyorsun! Seni bataklıktan kurtardım. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Uh, well, that's not entirely accura Bu tam olarak doğru değ Bu tam olarak doğru değ 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Max, wake up. Max, uyan. Max, uyan. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
It's 3:00. Saat 3:00. Saat 3:00. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
We forgot to set the alarm. Alarmı kurmayı unutmuşuz. Alarmı kurmayı unutmuşuz. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Oh, I never thought waking up in bed Yataktan başka bir kadınla uyanacağımı... Yataktan başka bir kadınla uyanacağımı... 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
with another woman with...Frosting on my boobs, düşünmemiştim... hem de memelerimi donduran bir kadınla, düşünmemiştim... hem de memelerimi donduran bir kadınla, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
would be this depressing. Bu çok depresif. Bu çok depresif. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
How are you feeling about it all today? Bugün hakkında nasıl hissediyorsun? Bugün hakkında nasıl hissediyorsun? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Do you want to talk? Konuşmak ister misin? Konuşmak ister misin? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
No. Good. Hayır. İyi. Hayır. İyi. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Where's your purse? Çantan nerde? Çantan nerde? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I'm going to take some of the money we made last night Dün kazandığımız paradan biraz alıp Dün kazandığımız paradan biraz alıp 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
and get coffee. And yes kahve alacağım. Ve evet, kahve alacağım. Ve evet, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I am walking down the street like this, sokakta böyle yürüyeceğim, sokakta böyle yürüyeceğim, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
because after last night, I am impenetrable to shame. çünkü dün geceden sonra, utanç geçirmez oldum. çünkü dün geceden sonra, utanç geçirmez oldum. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Wait, we don't have any money. Bekle, bizim hiç paramız yok. Bekle, bizim hiç paramız yok. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Yes, we do. No, we don't. Evet var. Hayır yok. Evet var. Hayır yok. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
We did, but we don't. Vardı ama şimdi yok. Vardı ama şimdi yok. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I bought something with it. Onunla bir şey aldım. Onunla bir şey aldım. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I bought this. Bunu aldım. Bunu aldım. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
You carried that home? Where was I? Onu eve mi taşıdın? Ben neredeydim? Onu eve mi taşıdın? Ben neredeydim? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Three blocks ahead of me, Benden üç blok önde, Benden üç blok önde, 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
telling strangers about your pattern. yabancılara düzeninden bahsediyordun. yabancılara düzeninden bahsediyordun. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
I saw you and Johnny just hanging there, Senle Johnny'yi orada asılıyken gördüm Senle Johnny'yi orada asılıyken gördüm 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
and I knew what I had to do. ve ne yapmam gerektiğini biliyordum. ve ne yapmam gerektiğini biliyordum. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
So what, am I supposed to hang that up? Ne yani, onu asmam mı gerekiyor? Ne yani, onu asmam mı gerekiyor? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
No. You're supposed to destroy it. Hayır. Yok etmen gerekiyor. Hayır. Yok etmen gerekiyor. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
You need to get over him, so you're going to kick this, Onu unutman gerek, o yüzden bunu tekmeleyeceksin Onu unutman gerek, o yüzden bunu tekmeleyeceksin 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
and then you're going to kick him once and for all. ve sonra son bir kez daha tekmeleyeceksin. ve sonra son bir kez daha tekmeleyeceksin. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
You want to break your pattern? Düzenini bozmak istiyor musun? Düzenini bozmak istiyor musun? 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
Start by breaking the painting. Resmi kırmakla başla. Resmi kırmakla başla. 2 Broke Girls-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim