Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21549
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Sunbaenim! (Addressing older colleague) | Sunbaenim! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Do you think you can walk? | Yürüyebilir misin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But why are you here? | Neden burdasın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What happened to the police? | Polise ne oldu? Savcı Çalıştayı sırasında alışverişteymiş. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I really thought I was going to die. | Gerçekten öleceğimi sandım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What the heck are you doing? | Ne halt ediyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Hold on. My shoes. | Bekle. Ayakkabılarım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Hold on. Shoes! | Olamaz. Ayakkabılar! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I'll get down now. | Şimdi bayılacağım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Blood, blood. | Kan, kan. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You must have gotten cut before! | Bir yerin kesilmiş olmalı! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
The knife! | Bıçak! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Oh no! | Oh, olamaz! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Goodness. It's bleeding. | Aman Tanrım! Kanıyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
The hospital. | Hastane. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Cell phone. Cell phone. Hurry! | Cep telefonu. Acele et! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Stop being so fussy. | Yaygara yapmayı bırak. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But you've been stabbed. | Ama bıçaklanmışsın. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Who's the one that got me stabbed. | Kimin yüzünden bıçaklandım? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Are you in your right mind? | Aklın başında mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You come to a criminal den without any back up? | Bir suç mahalline hazırlıksız mı geldin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You're not even scared? | Hiç korkmadın mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If I reported it, | Eğer haber verseydim, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
would they have let me do it? | bunu yapmama izin verirler miydi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If you knew you couldn’t do it after reporting it, why did you do it? | Madem, haber vermeden yapamayacağını biliyordun, öyleyse neden yaptın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What if something bad had happened? | Ya kötü birşey olsaydı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You said you weren't a loser. | Başarısız olmayacağını söylemiştin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
That you were going to show me your ability. | Bana yeteneğini böyle mi gösterecektin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Was this it? | Bu ne böyle? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Why can't you think? | Neden düşünemiyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How can you do something like this?! | Böyle birşeyi nasıl yaparsın?! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Because I wanted to live! | Yaptım çünkü yaşamak istedim! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I have a brain. | Benim de aklım var. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Don't you think I have thoughts of my own? | Kendi başıma düşünemediğimi mi sanıyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Do you think I followed gamblers and pretended to gamble because I was bored? | Canım sıkıldığı için mi kumarbazların arasına karıştığımı sanıyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Do you think I wasn't scared coming to a place like this by myself? | Böyle bir yere tek başıma gelirken korkmadığımı mı sanıyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
There's a reason why I had to resort to this. | Buna başvurmak zorunda kalmamın bir sebebi var. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
And I wanted to show you also. | Ayrıca sana da göstermek istedim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Either way, we succeeded. | Her iki durumda da, başarılı olduk. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How did you find out about this place? | Burayı nasıl açığa çıkardın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Where did you learn about the gambling operation? | Kumar oynandığını nerden öğrendin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Um... that's... | Şey... bu... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But you can't say that I told you about the gambling operation. | Bunu benden öğrendiğini kimseye söylememelisin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Do I look stupid? | Aptal gibi mi görünüyorum? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If a prosecutor receives help from a lawyer, | Bir savcının bir avukatdan yardım aldığı öğrenilirse, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
it could be misconstrued or investigated as an illegal solicitation. | yanlış anlaşılabilir veya yasadışı tahkikat olarak kabul edilebilir. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You know everything. | Bunları biliyorsun demek. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I really do know everything. | Gerçekten biliyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's just that I don't always think the same as everyone else. | Sadece, bazen diğer insanlar gibi düşünmüyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But I really do know everything I should. | Ama gerçekten, bilmem gereken herşeyi biliyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's that... | Bu... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Why aren't you telling me? | Neden bana söylemiyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Let me take this out first. | Bırak da önce şunu çıkarayım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Can you put your hand in there? | Elini şuraya sokar mısın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Wh... Where do you want me to put my hands? | Ne... Elimi nereye sokmamı istiyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I have a recorder taped to my back. | Sırtımda kayıt cihazı var. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You really are a dumbbell. | Gerçekten aptalın tekisin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Alright... I'll take it off. | Tamam... Ben çıkarırım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You were acting like that before so that you wouldn't lose this? | Bunu kaybetmemek için mi öyle davranıyordun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Of course. It's evidence. | Tabiki. Kanıt bu. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I recorded the gambling inside the building | İçerde kumar oynandığını ve çalışanları kayıt ettim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's broken. | Bu kırılmış. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I thought there was going to be a huge crowd to capture. | Burda büyük bir kalabalık olacağını sanıyordum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Prosecutor, are you playing with me? | Savcı Ma, sen benimle dalga mı geçiyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
They really all ran away? | Hepsi kaçtı mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
We caught two peons but what are we going to do with just two? | İki piyon yakaladık, ama sadece o ikisiyle ne yapabiliriz ki? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
They took all the money and there isn't any evidence of gambling at all. | Bütün parayı aldılar ve burda kumar oynandığını kanıtlayabilecek en ufak bir delil yok. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Is there no way to get the tape to work? | Kasedin düzeltilmesinin bir yolu yok mu? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's too broken so it won't work. | Tamamen kırılmış, o yüzden işe yaramaz. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It doesn't work for me either... | Ben de işe yaramazın tekiyim... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I know all of their faces. | Hepsinin yüzünü biliyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I can help with a composite. | Bildiklerimi yazarak yardım edebilirim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I remember all of their names. | Hepsinin adını hatırlıyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Midge larvae. Evil Rocket. The Brain. | Tatarcık Larvası. Günahkâr Roket. Beyin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How are those names? | Bunlar ne biçim isim? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
They're just nicknames. | Sadece lakapları. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Then... | Öyleyse... soruşturma tam bir fiyasko ha? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
My nails are broken and scratched up. | Tırnaklarım kırıldı ve kaşınıyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
And I have all these scrapes and bruises. | Bir sürü sıyrık ve morluğum var. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It was really difficult... | Gerçekten çok berbattı... 1 | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
(The background noise is pretty hard to hear. | Çeviri ~ luna88 ~ Çeviri ~ luna88 ~ Çeviri ~ luna88 ~ Çeviri ~ luna88 ~ | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I think we can leave this out all together but here's a few lines.) | Çeviri ~ luna88 ~ Çeviri ~ luna88 ~ Çeviri ~ luna88 ~ Çeviri ~ luna88 ~ | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Why are you pushing me? | Neden beni itiyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Let's go to the hospital first. | Önce hastaneye gidelim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Go home first. | Evine git. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You got stabbed because of me. | Benim yüzümden bıçaklandın. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How can I go home first? | Nasıl eve gidebilirim? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Are you going to be okay looking like that? | Böyle görünürken iyi olabilecek misin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Your parents will worry when they see you. | Ailen seni böyle görünce endişelenecek. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
That's why I have to go home like this. | Bu yüzden eve böyle gitmem gerek. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You'll have to see at work tomorrow. | Yarın işte görmek zorundasın. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I'll get reported through the police station. Right? | Polis karakolundan rapor alacağım. Değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I'm sure they won't keep it quiet. | Sessiz kalmayacaklarına eminim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I won't get fired. Right? | Kovulmam, değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
When a person does something like this, they usually resign on their own. | Böyle şeyler yapan insanlar, genellikle kendileri istifa ederler. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You're telling me to resign? | Bana istifa etmemi mi söylüyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Even if it doesn't come to a resignation, | Kovulma olmasa bile, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
you should be prepared for a suspension. | uzaklaştırmaya hazır olmalısın. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I can't get suspended either. | Uzaklaştırma alamam. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
The plan and preparation were really perfect. | Plân ve hazırlık gerçekten kusursuzdu. Ai! İnanılmaz! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |