Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21273
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Don't spare anyone alive | Kimseyi sag birakmayin! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Understood! Kill everyone | Anlasildi mi? Öldürün herkesi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Fix a bomb. | Bombayi yerlestir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Start firing. | Ates etmeye baslayin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Fire upstairs. | Üst katta ates edin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Come fast. | Hizli gel. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Kill everyone. | Öldür herkesi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Fire! | Ates! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
What a tough door! | Ne dayanikli bir kapi! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Whose call it is? | Kim arama yapiyor? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
l'm not a hero.. | Ben bir kahraman degilim.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
..but a villain! | ..Ama bir kötü adamim! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
The phone is ringing. | Telefonu çaliyor. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
No one is inside. | Hiç kimse içeride degil. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
l don't know.. | Bilmiyorum.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
l'm just worth for a death. | Sadece bir ölüm kadar degerim var. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
..but a villain! | Ama bir kötü adamim..! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Ring is over. | Zil sesi durdu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
l think they're dead. | Sanirim öldüler. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Fazal Khan is dead! | Fazal Khan ölü | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Matter is over. | Bu mesele bitti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Now we'll know who died and who survived. | Simdi kimin öldügünü ve kimin hayatta kaldigini biliyoruz. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Poor family! | Zavalli aile! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Qasim! | Qasim! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Move! | Kimildayin! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Let's go back. | Hadi geri dönün. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
l was about to shoot Vinod On his ass but he came to my front. | Tam Vinod’un kiçini vurmak üzereydim, Ama o benim önüme geldi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
You should have told him. | Ona söylemeliydin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
We'd have got him with us. | Onlari yanimizda götürmeliydik. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Shall we get them in ourjeep? | Onlari cipimize almali miydik? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Let them collect the bodies. | Cesetleri toplamalarina izin verin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Anchor asked to Minister on TV | Sunucu televizyonda milli marsi söylebilir mi diye.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Tell me our national anthem | ..baskana sordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
So he started singing. | Baskan böyle basladi söylemeye. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
The fellows are worth praising. | Adamlarin övülmeye deger. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Thats our minister. | Bu bizim baskanimiz. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Nicer than the world.. Hello! | Dünyadan daha güzel.. Alo! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Yes. Fazal Khan is dead | Evet. Fazal Khan ölü | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
ln a heavy firing, l have demolished his entire castle. | Agir bir ates altinda, Onun bütün kalesini darma dagin ettim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Brother! | Kardesim! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Stop the car! lts police check post | Durdur arabayi! Bu polis kontrol noktasi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Why this police check post is here? | Neden polis kontrol noktasi burada? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
What we do now?. Shall we go? | Simdi ne yapacagiz?. Gidelim mi? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
He disconnected the phone. | O telefonunu kapatti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Leave it! Let's go. | Birak bunu! Haydi gidelim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
This check post is for us. | Bu kontrol noktasi bizim icin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Abbas! Yes. | Abbas! Evet. 1 | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
He's dead. 1 | O ölü. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
What are you doing? No, don't go. | Ne yapiyorsun? Hayir, Gitme. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
There are two kinds of human | iki çesit insan vardir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
One form is Clever and second form is stupid | Bir çesidi zeki ve digeri ise aptaldir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
And this game is based upon these two kind of humans | Ve bu oyun bu iki tür insan üzerine dayanmaktadir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Now when some clever human started foolish things | Bazi akilli insanlar aptalca seyler baslattiginda | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
and when some fool has become a part of cleverness | Ve bazi ahmaklar zekiligin bir parçasi haline gelmistir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
You never find out | Bunu asla bulamazsin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
This Wasseypur's story is strange | Bu Wasseypur'un hikayesi tuhaf | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
lf you will see from outside | Eger disaridan baktiginda, | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
then Wasseypur is the village of decent men | Sonuç olarak dogru düzgün erkeklerin köyüdür. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
but when you enter inside... | Ama içine girdiginiz zaman... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
then there are lot of bastards are hidden inside... | O vakit birçok piçler içinde saklanmistir.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Now what they have been proved in the end that's another thing | Simdi onlar baska seylerinde oldugunu kanitladilar. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
at least they all think themselves Clever in their lives... | En azindan hepsi sadece kendilerini düsünüyor ve hayatlarinda akillilar... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
We muslim's battle is not today's war | Biz Müslümanlarin savasi bugünün savasi degil.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
it has been running since centuries... | ..yüzyillardir bu yana devam ediyor... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
And in Wasseypur this fight was not between Shia and Sunni | ve Wasseypur'daki bu kavga siiler ve sünniler arasinda degil.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
All of them were Sunni | ..çünkü onlarin hepsi Sünni idi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
This fight was between Qureshis and other muslims... | Bu kavga Qureshis ve diger Müslümanlar arasinda oldu... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
lt has announced war later | Önceden tek tarafli saldirilar oldugunda... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
earlier it was one sided attacks... | Savas sonradan açiklandi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Qureshi were butchers... | Qureshi'ler kasaptilar... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
and Everyone was scared from Butchers | Herkes kasaplardan korkuyordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
They scared the people... | Onlar insanlari ürkütüyordu... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Now Qureshis were ruling in Wasseypur | Bu köy Dhanbad'in disinda iken, | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
When this village was outside the Dhanbad | Qureshi'ler Wasseypur'da hüküm sürüyordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
and then Dhanbad become a part of Bengal | ve sonra Dhanbad Bengal'in bir parçasi haline geldi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
After freedom Dhanbad went to Bihar | Dhanbad özgürlükten sonra Bihar sehrine dahil oldu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
and Wasseypur has become a part of Dhanbad | Ve Wasseypur Dhanbad eyaletinin bir parçasi oldu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Now Dhanbad is in Jharkandh | Suan Dhanbad Jharkandh'in icinde kaliyor. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
And Wasseypur is in the centre of Dhanbad | Wasseypur ise Dhanbad bölgesinin merkezinde. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Story is still running | Hikayemiz | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
But it was started | Ingilizlerin Dhanbad'in etrafindaki... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
when around Dhanbad... | tüm tahil hasatini isgal ettiklerinde | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
British has occupied all the harvests | Bu hikaye basladi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
and started coal business | Ingilizler kömür madenleri acip isletmeye basladilar. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
when trains runs with coal... | Kömürün tek enerji kaynagi oldugu yillardi... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
and all factories and machines runs with coal | Bütün fabrikalar ve makineler kömürle calisiyordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
When Sultana dacoit used to live here... | Haydut Sultana burada yasadiginda... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
and he robbed their trains | O bu trenleri soydu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
That man attacked on british trains and robbed their treasures | Bu adamlar Ingilizlerin trenlerine saldirdi ve onlarin hazinelerini soydular. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
One day force were travelling in train instead of treasure | Birgün trende hazine yerine askerleri buldu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
when Sultana attacked on the train | Sultana trene saldirdiginda.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
British has arrested him and sentenced them life imprisonment. | ..Ingilizler Onu tutukladi ve ömür boyu hapse mahkum etti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Mulla told me that British gave him death sentence | Molla bana Ingilizlerin ona idam cezasi verdigini anlatmisti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Shut up! Yes. | Kapa çeneni! tamam. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Your Moulvi is a stupid man | Moulvi salak bir adamdi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Actually Sultana was Qureshi | Dogrusu Sultana Qureshi'dendi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
And in history, he was the second man.. | ....ömür boyu hapisten kaçan. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
..that escaped from the life imprisonment. | Tarihte, O ikinci mahkumdu.... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
Was he Sultana? Yes. | O Sultana miydi? Evet. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |
He is alive? Yes. | O hayatta mi? Evet. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | ![]() |