• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20867

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Wait a second?! Dur bir saniye! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
On the subject of two timing... Hazır aldatmaktan bahsetmişken... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I'm not the one with the strange voices in the background. ...ben konuşurken arkadan acayip sesler gelmiyordu belirteyim. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Nothing to worry about. This is my life's work. Önemli bir şey değil o, benim için sıradan şeyler. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You said you got a delivery... Kargo geldi dedin ya... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I let it go at the time, but... Sormadım ne geldiğini ama... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I ordered it online, to be delivered today. İnternetten sipariş vermiştim, bugün getirsinler diye belirttim özellikle. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
To... my house? Benim evime mi? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Yes. I bought it in your name. Evet. Senin adınla aldım zaten. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Uu m... Şey... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Just checking I'm sure it's not the case, but... Öyle olmadığını biliyorum ama, hani olur ya... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You're not going to tell me it's a porno game, are you? Kargoyla gelen şeyin erotik bir bilgisayar oyunu olduğunu söylemeyeceksin değil mi? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Don't be silly! It's not just any porno game! Saçmalama! Öyle sıradan bir erotik oyun değil! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
It's a world famous porno game! Dünyaca ünlü bir erotik oyun! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
It's a porno game?!!!!!! Gerçekten erotik oyun mu aldın?! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Why are you buying porno games with my account!?! Neden benim hesap bilgilerimle erotik oyunlar satın alıyorsun? Neden benim hesabımla gidip porno oyunları alıyorsun? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Using my account would be too embarrassing! Benimkiyle almak çok utanç verici olurdu da ondan... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
And stop saying 'porno game'. Koji will think you are weird. Ayrıca erotik oyun demeyi bırak. Koji acayip bir insan olduğunu düşünecek. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You'll blow my cover! Oyunu benim aldığım anlaşılacak! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You make that sound like a big deal. Sanki çok önemliymiş gibi... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
It IS a big deal! Önemli zaten! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Calm down! I'm nowhere near Koji right now. Sakin ol, Koji'den bayağı uzaktayım... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Look, I'm leaving now, so just wait there. Şimdi çıkıyorum ben buradan, evde bekle sen... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Don't worry about it. Sen merak etme beni. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Today you and Koji just hang out like good friends... Bugün Koji'yle iki iyi arkadaş gibi eğlenin... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Koji... Sebsy... Koji... Koji... Seboş... Koji... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Koji... Koji... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Koji... Sebsy... Oh h... Koji... Seboş... Ohh... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
KojiSebsy... Ohh... Oh... h Koji... Seboş... Ohh... Oh... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Koji... Sebsy... Koji... Seboş... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Sebsy... Koji... Seboş... Koji... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Sebsy... Koji... Sebsy... Seboş... Koji... Seboş... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I am coming home right now! Hemen eve geliyorum ben! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Sorry Koji. Kusura bakma Koji. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I'll give you a ride. No, thanks! Seni bırakayım. Gerek yok! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Don't ask for details, just let me apologize. Ayrıntıları sorma, özür dilememe izin ver sadece. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
She really gets jealous of your male friends. Yoriko senin erkek arkadaşlarını çok kıskanıyor. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
It's sweet. Sevimli bir şey bu. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Um... it's probably not what you think. Ya... Muhtemelen senin düşündüğün gibi değildir. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
She doesn't look like the insecure type. It's a little surprising. Güvenilir birine benziyor aslında. Şaşırtıcı bir şey. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
No, quite the opposite. Yok, aslında pek de şaşırtıcı değil. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
"She always looked like that at work too." İşteyken de güvenilir birine benziyordu... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
So she's actually different then? O zamanlar göründüğünden farklı mıydı yani? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Ah... well, no... Pek sayılmaz... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
She is probably feeling secure now, and opening up to you. Muhtemelen şimdi kendini daha güvende hissediyor, o yüzden sana içini dökebiliyor. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I guess so. Öyle sanırım. Olabilir. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
It is a big deal... "Önemli zaten..." Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Ah... nothing, just saying 'thank you.' Yok bir şey, "teşekkürler" diyordum... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You'll fall off! Yoksa kafa üstü düşersin! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Don't say stuff like that, Koji! Öyle korkunç şeyler söylemesene Koji! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
This is Yoriko. Yoriko. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
This is Koji. Koji. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Nice to meet you. I saw you the other day... Ben de memnun oldum. Geçen gün görmüştüm sizi... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You were quicker than I thought. Beklediğimden çabuk geldiniz. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I guess red bikes really are... Galiba kırmızı motorsikletler diğerlerinden... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
...3 times faster! ...üç kat daha hızlı! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You're the Red Comet! Sen Kızıl Kuyrukluyıldız'sın! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You bought the DVD box set, right? DVD setini satın almıştın değil mi? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Yep. Wanna borrow it sometime? Evet. Bir ara ödünç almak ister misin? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Can I? Bring it in tomorrow then. Alabilir miyim? Yarın getir o zaman. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You're like Char in Gundam! Gundam'daki Char gibisin! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Char... Char... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Custom made... Özel yapım... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Let me show you what my new machine can do! Yeni aletimin neler yapabileceğini sana göstereyim! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
It's quite scary! I can't stop my hands shaking. Çok korkutucu! Ellerimin titremesini durduramıyorum. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Hitting the Bullseye is what counts! Önemli olan hedefi onikiden vurmak! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Farewell for now. Şimdilik elveda. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
My dear Artesia... Benim sevgili Artesia'm... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Char! Char! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Ca... Ca... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Casval... Casval... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
So, did you have fun in your head with me and Koji? Koji'yle beni kafanın içinde oynatırken iyi vakit geçirdin mi? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
What the hell are you watching!? Sen ne izliyorsun böyle!? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Stop! Don't take it... It's mine... Dur, alma onu benden... Benim o... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I wouldn't take it if you paid me. Eğer parasını bana ödeseydin almazdım. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
...surely you aren't going to keep stuff like this at my place, are you? ...bu tarz şeyleri benim evimde saklamayı bırakacaksın değil mi? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Hey, Sebsy... Seboş... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Read that to me... Okusana o kitabı bana... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
...with feeling... ...ama hissederek... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
...playing both characters. ...iki karakteri de içten yaşayarak. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Gimme a break. İki dakika rahat bırak beni. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Ok then, Sebsy. Öyle olsun Seboş. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Tell me what you go crazy for, apart from Cat eared Nurse. Kedi kulaklı hemşirelerden başka nelere bayılırsın anlat bakalım. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
So I have to go crazy for Cat eared Nurse? Kedi kulaklı hemşirelere bayılıyorum yani? Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You liked it when I dressed up like her last week. Geçen hafta öyle giyindiğimde hoşuna gitmişti. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I wasn't Cat eared Nurse I was going crazy for... Benim bayıldığım kedi kulaklı hemşire değildi... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
It was you, if anything. Sendin. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
A 3 D crush...? Üç boyut tutkusuydu... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
What? That's not the right way! Ne? Doğru olan bu değil! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I'll teach you the truth that is 2 D! Sana doğru yolun iki boyut olduğunu göstereceğim! Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
First you must go crazy for Ayanami from Evangelion. Önce Evangelion'dan Ayanami'ye aşık olmalısın. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Or maybe Macross and Haruhi would be better for a beginner. Veya Macross ve Haruhi yeni başlayanlar için daha iyi bir seçim olabilir. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Ok. Peki o zaman. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Then I can move on to Macross, and learn to appreciate Evangelion. Sonra Macross'a geçebilirim ve Evangelion'u takdir etmeyi öğrenirim. Başlat ki Macross'a geçeyim, ve Evangelion'ın değerini anlayayım. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Then I will meet Ayanami, and the whole 2D world. Ayami'yle ve iki boyutlu dünyanın tamamıyla tanışırım. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
Finally, I could get into hunting for porno games and Bishojo DVDs... Son olarak, dükkanlarda erotik oyun ve manga avına çıkarım... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
...and then I will be so into 2 D stuff that... Ve en sonunda iki boyutlu şeylere o kadar kaptırırım ki kendimi... Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I probably won't feel anything for you anymore... ...sana karşı hiçbir şey hissetmem muhtemelen. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
I don't like that idea. Bu fikri sevmedim. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
You are the one who suggested it. Fikri ortaya atan sendin ama. Fujoshi kanojo-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20862
  • 20863
  • 20864
  • 20865
  • 20866
  • 20867
  • 20868
  • 20869
  • 20870
  • 20871
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim