• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20833

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Um... pretty much the same, actually. Bildiğin gibi,aslında. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
And, and Keith? Peki Keith? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Sorry. That's, uh, that's actually a long story, Bruce. Özür dilerim Bruce,bu uzun hikaye. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Oh. You look good. İyi görünüyorsun. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Aw, thanks. So do you. Teşekkürler. Öyle diyorsan. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Um, I was hoping I'd run into you. Sana denk gelmeyi umuyordum. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I've been so busy since I got back I haven't seen anybody from school, Döndüğümden beri çok yoğundum. Okuldan kimseyi göremedim, Frozen Kiss-1 2009 info-icon
and... Shelley? ve... Shelley? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Bucktoothed moron by the window wants his check. Camın yanındaki kızılderili dövmesi olan salak hesabı istiyor. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Oh. Bruce, you kind of... you caught me at a really busy time. Bruce,tam en yoğun anımda geldin. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Is there any way we can do this... Nasıl sohbet edecek fırsat buluruz... Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Maybe we can get together sometime, and and really catch up. Belki de bir gün yine görüşürüz. Bunu saymıyorum. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I would really like that. I want to hear all about Vegas. Çok isterim. Vegas'ı merak ediyorum. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Yeah. There's a lot to tell. Evet.Konuşulacak çok şey var. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Later, Bruce! Görüşürüz Bruce! Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Where's that good looking deputy we just hired? Yakışıklı şerif yardımcımız nerede? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I'm gonna go home and and grab a little sleep. Eve gidip biraz uyuyacağım. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I got a long night ahead of me. Uzun bir gece geçirdim. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Me too. They put me on a double. Can you believe that? Ben de öyle.Bana çift devriye yazmışlar, inanabiliyormusun? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Hey, excuse me, can you tell me how to get to Pine Grove Avenue? Afedersiniz.Pine Grove Bulvarı'na nasıl gidebilirim? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Uh, yeah, just, uh go down to the light, Tabi.Sokaka lambasının aşağısından Frozen Kiss-1 2009 info-icon
and, uh, make a right, and, uh, go about two blocks. sağa dön ve iki sokak sonra Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You should see it right there. karşınıza çıkacak. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You look like a whore. Bir fahişeye benziyorsun. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You know, the kind of woman that makes a man leave his wife and child. Erkeklere karısını ve çocuğunu terkettiren, Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Kind of woman that makes a man take his own life. yaşamını elinden alan kadınlara benziyorsun. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You know it's it's really not a problem with me if you're a whore, Eğer bir fahişeysen benim için sorun değil, Frozen Kiss-1 2009 info-icon
but then again, I ain't one of the ones you been hurtin'. fakat tekrar söylüyorum, bildiğin erkeklere benzemem. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You've never seen him before? Onu daha önceden görmüşmüydün? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
He he doesn't sound like anybody Jeanette would know. Jeanette'la tanıştıklarını sanmıyorum. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
How do you know who Jeanette knows, Ryan? Jeanette'ı tanıyanları nereden biliyorsun,Ryan? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
He he he could be a hitman. You know how crazy she is. 1 Belki de o 'Hitman' dir. Onun ne kaçık biri olduğunu biliyorsun. 1 Frozen Kiss-1 2009 info-icon
She's not that crazy. O kaçık falan değil. 1 Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Oh no? Calling us at three, four, five o'clock in the morning, Ryan? Öyle mi? Sabahın üçünde,dördünde,beşinde bizi arıyor mu Ryan? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Calling my own mother to have her turn against me? Annemi bana kışkırtmak için aramıyor mu? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Your mother was already against you. Annen zaten sana cephe almış durumda. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Yeah, well you know at least she didn't get somebody to show up Evet.En azından o,işime birini gönderip Frozen Kiss-1 2009 info-icon
at my work and call me a whore. bana fahişe dedirtme. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You don't know that was Jeanette. Bunu yaptıran kişinin Jeanette olduğunu da bilmiyorsun. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Who else would it be, Ryan? Kim peki, Ryan? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
She's she's she's going around town telling everybody lies about me. Kasabadaki herkese hakkımda yalanlar söylüyor. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You know, people think I killed Keith. Keith'i benim öldürdüğümü sanıyorlar. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Nobody thinks you killed Keith. Kimse Keith'i öldürdüğünü sanmıyor. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Everybody thinks that, Ryan, or else they think you did it. Herkes böyle düşünüyor Ryan. Ya da senin yaptığını düşünüyorlar. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I just I'm going crazy. Kafayı yiyeceğim. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I'm going out of my mind, Ryan. Aklımı kaçıracağım Ryan. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Okay. Okay. Whoa. Come on. Pekala. Hadi ama. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Why don't we just go out somewhere. Niye dışarı çıkmıyoruz? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I don't want to go out. People just stare. Çıkmak istemiyorum. İnsanlar dik dik bakıyor. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Wade told me about this party way up in Pulaski. Wade,Pulaski'de olacak şu partiden bahsetti. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Pulaski? Pulaski'de mi? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Yes. Nobody knows us out there. Evet.Orada olduğumuzu kimse bilemez. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
We're supposed to get, like, two feet of snow. Kar,iki fit yüksekliğinde olmuştur. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I have four wheel drive. Arabamda dört tekerlek var. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Larry, it's me. Larry,benim. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I know it's you. Sen olduğunu biliyorum. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
There's a thing called caller ID, you know. Telefonda kayıtlısın. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Or are you too drunk to remember? Hatırlamayacak kadar çok içmiş olmalısın. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Don't start with me. Benimle uğraşma. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Hey, I didn't start anything. Seninle uğraştığım falan yok. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You called me. Beni sen aradın. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
So what favor can I do for you? Senin için ne yapabilirim? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You really think I only call if I want something, don't you? Öylesine aradım,gerçekten de senden bir şey beklediğimi mi sanıyorsun? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
No, I don't think, I know. So what is it? Hayır sanmıyorum. Konu nedir o halde? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Are you listening to your scanner right now? Şu an telsizin açık mı? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I'm always listening. Daima açık. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Well, Shelley was supposed to come by a couple hours ago, and she didn't. Shelley birkaç saat önce gelmeliydi ama gelmedi. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
That's typical Shelley. Bildiğimiz Shelley işte. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Yeah, well, she's a little later than usual, Bu kadar geç kalmazdı, Frozen Kiss-1 2009 info-icon
and I got a little worried, so... merak etmeye başladım... Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Well, I haven't heard anything about any accidents. Kazalarla ilgili kulağıma bir şey gelmedi. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Does that set your mind at ease? Bu içini rahatlattı mı? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Good. Bitch. Güzel. Sürtük. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Jerk. İt herif. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Well, damn. Look at all that snow. Hay aksi! Şu kara bak. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You sure you don't want to stay the night? Kalmak istemediğinizden eminmisiniz? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
No, we should get going before it gets too bad. Daha da kötüleşmeden gitmemiz gerekli. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Already bad. Zaten kötü yağıyor. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
We'll be fine. Başımızın çaresine bakarız. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Go away! You're not welcome here. Defolun! Sizi burada istemiyoruz. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Hey, watch it! Hey,dikkat edin! Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Friendly local morons. Dost canlısı yerli moronlar. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Damnit, open the door! Aç şu lanet kapıyı! Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I will break this damn door down. Don't think I won't. Açmazsan kapıyı kırarım. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Jeanette, he's not here. Jeanette,o burada değil. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Bull crap he's not. Hadi oradan! Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I don't know. I haven't seen him all night. Bilmiyorum. Bütün gece hiç görmedim. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
I'm sick and damn tired of him not picking up my phone calls. Telefonlarıma cevap vermemesine sinir oluyorum ve bundan çok sıkıldım. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
He is the father of my child. O,çocuğumun babası. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
How does he know Eliot's not sick or something? Eliot hasta mı ya da bir sorunu mu var nereden bilecek? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Is Eliot sick? Eliot hasta mı? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
That's not the damn point. Mevzu bu değil. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
The point is he's irresponsible... running around with that slut, Mevzu,sorumsuzca o sürtükle takılıp, Frozen Kiss-1 2009 info-icon
and ignoring his duty as a father. babalık görevini yerine getirmemiş olması. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
You want a beer? Bira istermisin? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
It's Jeanette, isn't it? Jeanette arıyor değil mi? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
How many times is she gonna call tonight? Bu gece kaç kere arayacak bu? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
As many times as she calls every other night. Her gece aradığı kadar. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Why don't we just... why don't we just keep going? Neden... Neden yolumuza devam etmiyoruz? Frozen Kiss-1 2009 info-icon
Why don't we just run away, right now? Neden kaçıp gitmiyoruz? Hemen,şimdi. Frozen Kiss-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20828
  • 20829
  • 20830
  • 20831
  • 20832
  • 20833
  • 20834
  • 20835
  • 20836
  • 20837
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim