Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20352
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
In fact, it took me a while to get used to it, but it's big. | Doğrusu alışmam epey zaman almıştı, çünkü kocaman. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
İt's a big change. Wow. And it's... | Devasa bir değişim. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Whoomp, there it is. | Aynen öyle. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
No, no. I can't talk right now with you. | Sizinle şu anda konuşamam. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I'm sorry. You know, everything's in order. So... | Üzgünüm, her şeyin bir sırası var. Yani... | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
That's fine. We just wanted to talk about it. | Mühim değil. Sadece konuşmak istemiştik. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Later, alligator. Okay. Bye, Dad. | Görüşürüz canavar. Tamam görüşürüz baba. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
We'll just leave you to your marijuana, okay? | Seni otunla baş başa bırakacağız. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I'm about to get so high. | Uçuşa geçmek üzereyim. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my little frowny clowny. | Benim çatık kaşlı soytarım. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Gazpacho boy. | Çorbalı çocuk. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Oh, hey. | Selam. Beni hatırlıyorsun. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Sure. Lunch. | Tabii ki. Öğle yemeğinden. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. It was real cool of you to help me out today. Thanks. | Bugün bana yardım etmen çok güzeldi. Teşekkürler. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Is that your family over there? Yeah. | Oradakiler ailen mi? Evet. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Dad, Mom, some guy called Steve. | Babam, annem ve Steve diye bir adam. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
İt seems like you guys all get along. | Geçinip gidiyormuşsunuz gibi görünüyor. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
They're good. They share brains. | İyiler. Beyin paylaşıyorlar. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Now, what's it like being a zombie? | Zombi olmak nasıl bir şey? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Do you get sad? | Üzülüyor musun? Aslında beyin yiyorum. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
And it tastes yummy. That must be nice. | Çok lezzetli. Güzel olmalı. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Think fast, you zombie fuck! | Hızlı düşün siktiğimin zombisi! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
So, that didn't even bother you? | Bu seni rahatsız etmedi mi yani? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
What? That asshole just hit you with a slushee. | Ne? Göt herif sana meyve suyu fırlattı. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
He did? Yeah, he did. | Öyle mi? Evet öyle. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
You don't feel anything, do you? | Hiçbir şey hissetmiyorsun değil mi? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Okay, go ahead. | Tamam, çekinme. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Take a bite. | Bir ısırık al. Ne? Beyin yerim, ayak değil. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Well, there's a brain in the foot. | Ayağımın içinde beyin var. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Brain in foot? Yeah, I put them in there for you. | Ayağının içinde beyin mi var? Evet senin için koydum. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Foot brain for me? | Ayak beyni benim için mi? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Bite it before they... I can feel them, they're going to leave. | Kaçmadan ısır hadi. Hissediyorum, gidiyorlar. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Foot brain? Just bite the brain foot, okay? | Ayak beyni mi? Isır gitsin hadi! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Brain foot. Hurry! | Ayak beyni. Acele et! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Petra, is that you? Hey, Kathy, how are you? | Petra, sen misin? Selam Kathy, nasılsın? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I actually don't need that magazine. That's fine, thanks. | Dergiler kalsın. Böyle iyiyim teşekkürler. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Whoa. I never pegged you for a vamp, Petra. | Seni hiç vampir olarak düşünmemiştim Petra. Değilim. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
What the... | Hayırdır lan? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
All right. Everybody, if you give me a couple of seconds | Pekâlâ millet bana birkaç saniye verirseniz bildiğim her şeyi açıklayacağım. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Who put you in charge? I'm sorry. Do you own a riblet plant? | Seni kim sorumlu yaptı? İzninizle. Et fabrikanız var mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
No. No. | Hayır, yok. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Is that your sexy Porsche Boxster parked outside? No. | Dışarıdaki ateşli Porsche Boxster sizin mi? Hayır. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Sit down and shut the fuck up. | Yerine otur ve kapa çeneni amına koyayım! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
All we know so far | Hepimiz uzay gemisinin perşembe günü saat akşam 8'de indiğini biliyoruz. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
What do they want? | Ne istiyorlar? Bilmiyoruz çünkü henüz iletişime geçmedik. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
So why did they come? | Peki neden gelmişler? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
That's just a rephrasing of the question you just asked. | Az önce sorduğun sorunun laciverti bu da. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
How... | Nasıl... Ne zaman... | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Okay, am I just high or is everyone here suddenly retarded? | Benim kafam mı çok güzel yoksa buradaki herkes birden gerzeğe mi bağladı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Can't it be both? | İkisi de olamaz mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I'm going to go smoke up in your car. Anybody else? | Gidip arabanda tüttüreceğim. Başka sorusu olan var mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Really? Yeah. | Gerçekten mi? Evet. Benim lanet bir sorum var! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
İf the vampires haven't made contact, why aren't there any here? | Vampirler iletişime geçmediyse, neden burada değiller? Evet! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
But seriously, does anyone in this room doubt the possibility | Gerçekçi olalım, bu odada uzaylıları insanların bizi yok etmeleri için... | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
that the humans brought the aliens here to eliminate us? | ...çağırdığından şüphesi olan var mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
No! Nobody doubts that, right? | Yok! Kimsenin şüphesi yok değil mi? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
They've been wanting to get rid of us for years. | Yıllardır bizden kurtulmak istiyorlardı. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Yeah! And now they found a way. | Evet! Şimdi bir yolunu buldular. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
How many of you out there have had your wife or your girlfriend | Kaçınızın karısı, sevgilisi sizi... | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
cheat on you with one of these cold blooded ecstasy machines? | ...o soğukkanlı uyuşturucu bağımlılarıyla aldattı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Raise your hand. Don't be ashamed. Raise your hand. | Elinizi kaldırın. Utanmayın. Elinizi kaldırın. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Okay, I see about 50 liars out there. | Burada yaklaşık 50 tane yalancı görüyorum. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
They write books about us. They make movies about us. | Hakkımızda kitaplar yazıyorlar. Hakkımızda filmler yapıyorlar. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
They dress up like us at Halloween. They're all wampires. | Cadılar Bayramı'nda bizim gibi giyiniyorlar. Onların hepsi vampir. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Just vampire wannabes. Yeah! | Vampir özentileri. Evet! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
They could do without this planet, God damn it. | Onlar için bu gezegen olmasa da olur. Lanet olsun. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
They don't need to breathe the air or drink the water. | Nefes almak zorunda değiller, su içmek zorunda değiller. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
We're the ones that need to defend this planet! | Bu gezegeni bizler korumalıyız! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I read that they are putting garlic in our blood | Kanımıza sarımsak koyduklarını okudum... | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
and you doubt that they're working with the aliens? | ...siz hâlâ uzaylılarla işbirliği yaptıklarından şüpheleniyor musunuz? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
We're going to go and make a preemptive strike right now! | Gidip önce biz saldıracağız! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Are you with me? Are you with me? Yeah! | Benimle misiniz? Benimle misiniz? Evet! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
We need to preempt their preemptive strike | Onların önce saldırılarından önce davranıp önce önce saldırı yapmalıyız. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I thought this meeting was supposed to be about the aliens. | Bu toplantının uzaylılarla ilgili olacağını sanıyordum. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Aren't you listening, you idiot? It's all about the aliens. | Dinlemiyor musun gerizekalı? Bu tamamen uzaylılarla alakalı. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Why isn't he saying anything? | Neden hiçbir şey söylemiyor? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
About the aliens. | Uzaylılar hakkında. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Hey. Hey, excuse me. | İzninizle. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Did you call this meeting for a reason? | Burada toplanmamızın bir amacı var mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Brain rations no come today. | Beyin konserveleri bugün gelmemek. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Do you think that maybe it had something to do with the aliens? | Uzaylılardan dolayı olabilir mi acaba? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Aliens? | Uzaylılar mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Guys, brain rations didn't come | Beyin konserveleri gelmedi çünkü kimse sizi sikine takmıyor. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Aren't you tired of being dismissed? | Yok sayılmaktan bıkmadınız mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Just dismissed. Aren't you tired of being treated like nothing? | Bir hiçmiş gibi davranılmaktan bıkmadınız mı? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Yeah? Well, why don't we do something about it, huh? | Peki neden bunun hakkında bir şeyler yapmıyoruz? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
No wonder you guys are locked up. | Sizin neden kilit altında tutulduğunuz aşikâr. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Bloodsucking traitors! | Kan emici hainler! | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
God, I fucking hate you! You're the worst teacher! | Senden nefret ediyorum amına koyayım! Dünyanın en kötü öğretmenisin. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
What are you doing? | Ne yapıyorsunuz lan? | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
What's cracking? Only the end of the freaking world. | Neler oluyor? Sadece dünyanın sonu geldi. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
That's cool. | Güzel. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I'm not kidding. The entire town is murdering each other. | Şaka yapmıyorum. Tüm kasaba birbirini gırtlaklıyor. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Oh, in that case, I guess there's just one thing to do. | Bu durumda, sanırım yapacak tek bir şey var. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
God... | Lanet... | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Damn, that's a close shave. | ...olsun. Kıl payı. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
I mean, I wouldn't want you to die a virgin. | Bakir ölmeni istemem. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
We'll go to my house to have sex. Let's go. | Bizim eve seks yapmaya gidelim. Hadi. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Milan, hey. | Milan, selam. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |
Just give us a second, babe. Okay. We'll be by the car. | Bize biraz müsaade et bebeğim. Arabanın orada bekliyoruz. | Freaks Of Nature-1 | 2015 | ![]() |