Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19819
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| With our luck, grandfather will never die. | Bizim şansımıza, büyükbaba asla ölmez. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| We'll be stuck up here forever. | Sonsuza kadar burada saplı kalacağız. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| What's few more weeks? A month, even? | Bir kaç hafta daha ne ki? Bir ay, hatta? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Pretty soon, | Çok yakında, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| We're gonna be worth millions. | ...biz milyoner olacağız. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Mom already acts like she is. | Annem zaten öyle gibi davranıyor. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Have you noticed | Fark ettin mi... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| How she's always in a new outfit? | ...nasıl daima yeni bir kıyafetli? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| She's a foxworth. | O bir Foxworth. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| She has to fit in around here. | Buralara uygun olmak zorunda. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Cory's a cheater! | Cory bir dolandırıcı! | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I thought you guys were playing hide and seek. | Sizin saklambaç oynadığınız sanıyordum. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| We were! | Oynuyorduk! | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| But I called and called and he won't come out. | Ama çağırdım, çağırdım dışarı çıkmıyor. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Cory! | Cory! | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| It's gonna be okay. | İyi olacaksın. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| We just need to get him warmed up. | Biz sadece onu ısıtmalıyız. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I miss mama so much. | Annemi çok özledim. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Pretend I'm your mom. | Ben annenmişim gibi davranabilirsin. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| That's what makes a real mother. | Gerçek bir anne böyle yapar. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Our first christmas without dad. | Babamın olmadığı ilk Noellimiz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Remember how he used to take us sledding | Hatırladın mı nasılda bizi kızak kaymaya götürürdü.. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Behind the flanagans'? | ...Flanagans'ın arkasında? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| He was always running alongside us, | Bizi daima yanında götürürdü, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Making sure the twins were safe. | ..ikizlerin güvende olduğundan emin oluyordu. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| One christmas up here won't matter. | Bir Noel de yukarda olmamız sorun değil. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| And we can make our own presents for the twins. | İkizler için kendi hediyelerimizi yapabiliriz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Say it's from santa. | Noel babadan geldiğini söyleriz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| We could make something for grandmother, too. | Büyükanne için de bir şeyler yapabiliriz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| She does bring us food every day. | Her gün bize yemek getirdi. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| She got us that plant. | Ekmek için bitki getirmişti. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| She might even let us out. | Bizin dışarı çıkmamıza izin bile verebilir. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Hurry, cathy! | Çabuk, Cathy! | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| She's gonna be here. | O burada olacak. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Careful. I don't want it to rip. | Dikkat et. Yırtılmasını istemiyorum. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Christopher, can I have the card? | Christopher, kartı alabilir miyim? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| It has to be perfect. | Mükemmel olmalı. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Grandmother? | Büyükanne? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Cathy! Cathy! Wake up. Santa came! | Cathy! Cathy! Uyan. Noel baba gelmiş! | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| This gift is not from santa. | Bu hediye Noel babadan değil. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| It's for cory and carrie to play pretend house, | Bu Cory ve Carrie'ye oyuncak evle oynamaları için, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Just like I did. | ...tıpkı benim oynadığım gibi. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| And all the doors and windows really work | Tüm kapıları ve pencereleri gerçek çalışır.. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| And the locks. | ..ve kilitler de. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I knew that color would look perfect on you. | Bu rengin seni mükemmel göstereceğini biliyordum. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| You look just like your father when I first met him. | Şimdi babanla ilk tanıştığımız ana benziyorsun. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I got this sent from paris. | Bunu Paris'den gönderildi. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| It's hand embroidered. | El işlemeli. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Yes. | Beğendim. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I just don't know where I'd wear it. | Sadece onu nerede giyeceğimi bilmiyorum. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Well, I know it's not a perfect christmas, | Biliyorum mükemmel bir Noel değil, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| But I still have one more trick up my sleeve. | ...ama hala bir numaram daha var. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| A window to the outside world. | Dış dünyayı gösterecek bir pencere. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| My father gave it to me. | Babam onu bana vermişti. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Bart, Mr. Winslow, he says that my father | Bart, bay Winslow, babamın benim için... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Has an even bigger surprise for me. | ...büyük bir sürprizi daha olduğunu söyledi. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Who's Mr. Winslow? | Bay Winslow kim? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| He's my father's attorney. | Babamın avukatı. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| He says it's only a matter | O sadece yeni evrak işini.. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Of drawing up the new paperwork, but... | ...kaleme almasının konu olduğunu söyledi, ama... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I'm gonna inherit everything. | ...her şeyi miras alacağım. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I knew you could do it, mom. | Bunu başaracağını biliyordum, anne. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| He's throwing me a party tonight, | Bu akşam benim için şampanya... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| With champagne and a live orchestra | ...ve canlı bir orkestranın olduğu bir parti veriyor, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| And anyone who's anyone | ...ve çok ünlü ve önemli kişiler olacak | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| ...In virginia. Can we come? | ...Virginia'daki. Gelebilir miyiz? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| We'll hide somewhere and we'll be quiet, | Bir yerlerde gizleniriz ve sessiz oluruz, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| And no one will hear us or see us, I swear. | ...kimse bizi duymaz ya da görmez, söz veriyorum. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I think it's too risky. | Bu çok riskli olur. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I mean, after putting in all this time... | Yani, bunca zaman bir aşama kaydettikten sonra... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| We haven't seen other people in so long. | Çok uzun zamandır başka insanlar görmedik. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| It's the only thing I really want. | Bu gerçekten istediğim tek şey. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Don't you care if I'm happy? | Mutlu olamam umurunda değil mi? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Cathy, quit it. | Cathy, kes şunu. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| You think she's happy | Sen onun çocuklarının bir tavan arasında olduğunu bilerek... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Knowing her kids are locked up in an attic? | ...mutlu olduğunu mu sanıyorsun? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| It's okay, Christopher. | Sorun değil, Christopher. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| You can come. | Gelebilirsin. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| You can both come. | İkinizde gelebilirsiniz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| After the twins are asleep. | İkizler uyuduktan sonra. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I feel like, for the first time since your father died, | Babanız öldüğünden bu yana ilk defa bazı şeylerin.. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Things are finally looking up for us. | ...bizim için düzeleceğini hissediyorum. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| This is where I used to hide and watch my parents' parties. | Burayı ailemin yaptığı partileri izlemek ve gizlenmek için kullanırdım. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Just remember your promise, okay? | Söz verdiğinizi unutmayın, tamam mı? | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Be quiet as mice. | Fare gibi sessiz olacağız. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| And after dinner, | Ve akşam yemeğinden sonra, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Go straight back to our room. | ...doğruca odamıza döneceğiz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| The house hasn't been so lively in years. | Bu ev yıllardır bu kadar canlı olmamıştı. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| And all this because of you. | Hepsi senin sayende. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| That's what worries me. | Beni endişelendiren de bu. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I hope I don't disappoint anyone. | Umarım kimse hayal kırıklığı yaşamaz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Oh, no, miss foxworth, you're as lovely as ever. | Hayır, bayan Foxworth, siz her zamanki gibi sevimlisiniz. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Thank you, sarah. | Teşekkür ederim, Sarah. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| That dress... | Bu elbise... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Most women would be too modest to wear it. | ...çoğu kadın onu giymek için çok alçak gönüllü olabilir. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| I know you don't approve of this party, | Bu partiyi onaylamadığını biliyorum, | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| But try to have fun, | ..ama eğlenmeyi dene... | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| For father's sake. | ...babamın hatırına. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| Your father's well being is my only concern. | Babanın esenliği benim tek endişemdir. | Flowers in the Attic-2 | 2014 | |
| It's the one thing we share. | Bizim paylaştığımız tek konu. | Flowers in the Attic-2 | 2014 |