• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19811

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
To my he/she gives me same because I am not hungry. Zaten aç değildim. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
They will already bring it Gelecektir. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Good night John Good night Mr. İyi geceler, John. İyi geceler, efendim. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
<i > they didn't give us solar light, neither eaten. Hem ışık, hem de yemek açlığı çekiyorduk. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
<i > Our faces became but pale and our bodies but thin. Yüzümüzün rengi solmuştu. Zayıflamıştık. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
<i > When the grandmother stopped to feed small Cori became very sick. Büyükanne bize yemek getirmeyi kesince, küçük Cory çok hastalandı. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
<i > AND you every day he/she left weakening but and but. Her gün onun giderek zayıflayışını izledik. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Run him a little. Kaydır onu. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That you will make? Ne yapıyorsun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That you will make! Ne yapıyorsun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Lift him/her the head Reason?, that you will make him/her? Kafasını kaldır. Neden? Ne yapacaksın? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
There is what I tell you. Dediğimi yap. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
I have thought of another form of escaping, I will attempt it tonight. Bu gece kaçmanın bir yolunu bulacağım. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
If you want to come with me, well. Benimle gelirsen, daha iyi olur. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
If I won't leave alone.. İstemezsen, yalnız giderim... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
See to see that door. Şu kapı. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Kathy Cathy. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
It belongs to mom. Anneme ait. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
It is their room. Onun odası. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Vamonos cannot stay here, all this will have an explanation. Hadi, burada kalamayız. Bak, buradaki her şey için bir açıklaması vardır. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
When we see mom we will ask it to him and she won't count them Annemi bulur bulmaz, öğreniriz. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
We go, we cannot continue looking. Hadi, aramaya devam edelim. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
We go over there. Şuraya gidelim. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Is he? Bu o mu? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
This dead one, Christopher! O ölü, Christopher! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That it happens if you see us? Eğer bizi görürse ne olur? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
He/she cannot see us if this dead. Ölüyse göremez. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
You have always been my favorite Coríne. Hep en çok seni severdim Corrine. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Somewhere around. Buradan! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Do you continue him/her wanting I eat before? Not ask silly questions. Onu eskisi kadar seviyor musun? Aptalca sorular sorma. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Where he/she wants that this, will be thinking of us. Bu gece her neredeyse, bizi düşünüyor. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
When he/she comes to look for us, him we will understand and everything will make a sense. Geri geldiğinde, her şeyi çözeceğiz. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
The twins sick Christopher are. They will become well. İkizler hasta, Christopher. İyileşecekler. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Chris... Not I don't want to speak but of it Chris... Artık bunun hakkında konuşmak istemiyorum! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That sick old lunatic won't live for always Kathy. Pudistes to see that that night. O deli yaşlı adam sonsuza dek yaşamayacak, Cathy. Bunu sen de gördün. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Not he/she knows who were who were. Not we can forget the reason for which we came. Kim olduğumuzu bile bilmiyordu! Oraya niye gittiğimizi unuttun mu? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
All the money of the world is not worth the life that we are losing. Dünyadaki tüm para bile, eski yaşantımıza bedel olamaz! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Non voucher for tí, but mom without that money he/she doesn't have anything. Senin için olmayabilir ama onsuz annem hayatta kalamadı. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
He/she has us, if he cared! Bizi umursamıyor! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
We take the twins and ourselves we go, Christopher! İkizleri alıp kaçalım buradan, Christopher! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
We have that buarcar an exit before it is too much afternoon. Çok geç olmadan bir yolunu bulmalıyız! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
And that we will make later that go to to make to feed them at the four? Peki ya sonra ne olacak? Dördümüzü birden doyurmak için ne yapacağım? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Your you don't have any doubt, you don't realize how much mom has it changed? Anneme öyle güveniyorsun ki ne kadar değiştiğini fark edemedin! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Not you realize where she is taking their ambition for the money? Tüm bu para ona ne yaptı göremiyor musun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Non accent of thinking of their room... O yatağı unutamıyorum! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
He/she is our mother Kathy.. That quires that he/she says? O annemiz, Cathy... Ne dememi istiyorsun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Alone the truth. Sadece doğruları. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
I want to vomit Kathy. Kusmak istiyorum, Cathy. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Because these removing the flowers Carrie? Because it is already time. Çiçekleri neden kaldırdın, Carrie? Çünkü zamanı geldi. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
So that? Neyin? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
For the winter. Kışın. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Does it hurt your head cori? Today not, hurted me yesterday. Kafan acıyor mu, Cory? Dün acıdı. Bugün acımıyor. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
And to the throat? A little. Boğazın? Birazcık. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Numbness in the fingers of the hands and the feet? El ve ayaklarında uyuşukluk var mı? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That it is numbness? Uyuşukluk ne demek? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
It is when you don't feel the fingers and we say that they have been slept. Parmaklarını hissetmediğin ve onlar uyurken olan şey. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Become trained the hands. Ellerini uzat. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That these making? I examine you. Ne yapıyorsun? Sadece bakıyorum. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
<i > Children, I am already here! Canlarım, ben geldim! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Children, I am very happy... Canlarım, çok mutluyum... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Kathy that you have made? Very well daughter these very pretty one with the short hair. Cathy saçına ne oldu? Olsun. Saçın kısayken de güzel görünüyorsun, canım. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Are they angry with me?. Not they know as I have missed them. Kızgın mısınız? Sizi ne kadar özlediğimi bilmiyorsunuz. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Wait to see the gifts that he/she buys them. He/she wanted to warn them when it was leaving, but... Size aldığım hediyeleri görene kadar bekleyin. Size gideceğimi söylemek istedim ama... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
...but guess, guess the that it has happened! ...ama bilin bakalım ne oldu? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Has the grandfather died? No. Büyükbaba öldü mü? Hayır. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Have they taken it to a hospital? Hastaneye mi götürdüler? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Not I am happy because you this dying. I am happy because the he/she loves me. Öleceği için mutlu değilim. Beni sevdiği için mutluyum. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Don't they understand it? Anlamıyor musunuz? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
I made what I promised them, he has liked I so much that he/she will give a party for me tonight. Sözümü tuttum! Onu öyle mutlu ettim ki bu gece benim adıma bir parti veriyor! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
A great party, to show up in society. Beni insanlarla kaynaştırmak için büyük bir parti! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
And tomorrow he/she has an interview with their lawyer Wislow, is very nice... Ayrıca yarın, çok iyi bir beyefendi olan Bay Wislow'u, avukatını... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
...to include me in their Testament. ...beni vasiyetine dahil ettirmek için çağırıyor. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
He/she has said that he/she will leave everything. Even this house. Her şeyini bana bırakacakmış. Bu evi bile. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
And that it passes with your children mom? Does he/she know that they exist? Çocukların ne olacak, anne? Bizi biliyor mu? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
We know perfectly as he/she feels regarding that. Bu konuda ne hissettiğini biliyoruz. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
And that it will belong to us mom? As much as time will have to live in this prison? Bize ne olacak anne? Bu hapishanede daha ne kadar yaşamamızı bekliyorsun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Prison? Hapishane mi? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
You have come with gifts for all us. Do you believe that that compensates what we are suffering? Bize hediyeler getirdin. Bu yaptıklarını unutturuyor mu sanıyorsun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Christopher... if you no longer love me... Christopher... Eğer artık beni sevmiyorsan... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Not I have stopped to love you mom, I put under an obligation to love you every day... Seni sevmiyorum diye bir şey yok anne! Her gün, yaptıklarına rağmen... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
...in spite of that faces. ...kendimi seni sevmeye zorluyorum. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Not say a word but. Başka bir şey söyleme. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Look at us mom! Bize bak anne! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That aspect has compared with their blushed cheeks and brilliant eyes! Gördüklerin, eski ışıltılı gözlere, elma yanaklara benziyor mu? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
You have seen as the twins are, to Cori him the stomach almost hurts every day... İkizlere bak, anne. Cory her gün karın ağrısı çekiyor... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
And to Carrie they are leaving him/her stains in the skin. ...ve Carrie'nin teni çekilip duruyor! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
You have idea or at least you worry about the but minimum that the grandmother accent of feeding... Büyükannenin bizi bir haftadır aç bıraktığını... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
...does he/she make but of one week? Already coarse! ...umursuyor ya da biliyor muydun?! Yeter artık! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Not you are entitled any of speaking to me in that way. Benimle bu şekilde konuşmaya hakkın yok! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
You accuse me of being well when my children were bad. Çocuklarım iyi değilken iyi durumda olduğum için suçlanıyorum! Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
You are unjust. When they are able to be affectionate with me.. Kalpsizsiniz. Beni tekrar sevmeye hazır olunca... Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
...I will return. ...geri geleceğim. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
That these making? Ne yapıyorsun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
I will lower, I want to see like it is the party. Aşağı inip şu partiye bir bakacağım. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Do you come with me? Benimle geliyor musun? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Because they are not orderly and dresses? Neden uyanıksınız? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
They already know that during the day I don't like that they are with the clothes of sleeping. Size pijamalarınızlayken birlikte olmanız konusunda ne demiştim? Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
Cori this sick person Cory hasta. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
It is very bad Çok hasta. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
A Doctor Needs. Bir doktora ihtiyacı var. Flowers in the Attic-1 1987 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19806
  • 19807
  • 19808
  • 19809
  • 19810
  • 19811
  • 19812
  • 19813
  • 19814
  • 19815
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim