Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19160
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I mean, it was definitely odd, but it's fine. | Yani her şey fazlasıyla garip ama sorun yok. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Ah, there he is. | İşte burada. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
He's gonna give us three names. | Bize üç isim verecekmiş. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Three names for what? | Ne karşılığında? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Possession. | Bulundurma suçu. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Possession? | Bulundurma suçu mu? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Possession with intent to sell, | Satmak için bulundurma, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
and my client's agreed to cooperate. | ...ve müvekkilim işbirliğinden yana. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
He was manufacturing. | Adam imalatçı. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
He was cooking up, so, you know... | Malı o pişiriyordu biliyorsunuz... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We want the communications. | Tüm bağlantıları istiyoruz. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Three names. Final offer. | Üç isim. Son teklifimiz. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
I imagine this whole business is a bit embarrassing, isn't it? | Tüm bu olanlar biraz utanç verici öyle değil mi? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
For a decorated officer. | Başarılı bir polis memuru için yani. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
It says you were injured in 2002, discharged, | Burada 2002'de yaralandığın yazıyor, emekli edilmişsin, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
and I bet they gave you a pretty crap payout too, hm? | ...ve iddia ederim sana boktan bir ödeme yapmışlardır değil mi? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
So, you know, I get it, man. | Yani bilirsin, seni anlıyorum adamım. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Look, let's forget it. I get it. I totally get it. | Bak bunları unutalım. Anladım. Gerçekten anladım. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
You got two kids, | İki çocuğun var, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
and you don't want this getting out in the press, do you? | ...ve onların basına malzeme olmasını istemezsin değil mi? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
But it... it could. | Ama bu... olabilir de. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
So, look, this is what I think you should do. | Yani bak, bence senin yapacağın şey şu. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
What you should do is you tell us how they're communicating, | Yapman gereken bize onların nasıl bağlantı kurduklarını söylemen, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
give us your names, yeah, but how they're communicating. | ...isimlerini de ver evet, ama nasıl bağlantı kurduklarını da. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We'll give you a letter of assistance for the magistrate, | Biz de sana yargıca vermek üzere bir tavsiye mektubu veririz, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
which is great, and we'll keep you out of the press, | ...ki bu çok iyi, seni basından da uzak tutarız, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
get you immunity. | ...dokunulmazlığını da alırsın. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Or you don't cooperate with us | Ya da bizimle işbirliği yapmazsın, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
and you end up in the daily telegraph tomorrow morning, | ...ve kendini yarın sabahki manşetlerde bulursun, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
which is not good. | ...ki bu da hiç iyi olmaz. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
You know, we'll leak that stuff, we'll give 'em a photo | Bilirsin, böyle şeyleri sızdırırız, onlara bir kaç fotoğraf falan veririz, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
'cause, you know, we need a bit of good press around here. | ...çünkü sende bilirsin etrafımızda bize yakın basın mensubu olması iyidir. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
So we have three new players | Elimizde üç kişi daha var, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
and we know how they're communicating, finally. | ...ve iletişim bilgileri de burada, sonunda. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We have an email address they all have access to | Elimizde hepsinin ortak şifreyle eriştiği, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
through a shared password. | ...bir email adresi var. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
You'll love 'em. | Onlara bayılacaksın. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
There's new ones from last night. | Dün gece yeni birileri daha geldi. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Our lovely friend alcohol. | Bizim sevgili arkadaşımız alkol. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Drunk dial. Sarah to Tina. | Sarhoş aramaları, Sarah'dan Tina'ya. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
"Stupid bitch." | "Aptal orospu." | Felony-1 | 2013 | ![]() |
"Grow the fuck up." | "Büyü artık kahrolası." | Felony-1 | 2013 | ![]() |
"Stupid slut." | "Kapa çeneni sürtük." | Felony-1 | 2013 | ![]() |
"Whore." | "Fahişe." | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Now, she doesn't give anything specific away here, | Burada çok belirgin şeyler söylemiyor, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
but here... | ...ama burada... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
This is Tina to Victor, and I quote, | Bu Tina'dan Victor'a tırnak içinde, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
"why am I fucking, you know, protecting you two anyway?" | "Ben neden yapayım ki bilirsin ya sizin ikinizi artık neden koruyayım?" | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Are on the right, second floor. | Sağ taraftalar, ikinci katta. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Jemma. Hey. | Jemma. Selam. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
What room is he in? Is it 43? | Kaç numaralı odada? 43'de mi? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
43. | 43'de. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
I'll catch up with you. | Ben sana yetişirim. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
And Jake made William a card. Didn't you, Jake? | Jake William'a bir kart yaptı. Değil mi Jake? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
This is William's mum. | Bu William'ın annesi. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
And this is Malcolm. | Bu da Malcolm. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Hi. Hi. These are for you. | Selam. Merhaba. Bunlar sizin için. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We wanted to wait a day or two. | Biz bir iki gün beklemek istedik. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We didn't want to intrude. | Sizi rahatsız etmemek için. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
You were with him? | Onunla mıydınız? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
You helped him? Uh... uh, yeah. | Ona yardım mı ettiniz? Ah... evet. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
They said without you, he wouldn't... | Bana siz olmasaydınız, onun belki de... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
I don't know how to thank you properly. | Size tam olarak nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
No, there is no words to thank you. | Hayır, size teşekkür etmek için kelime bulamıyorum. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
I really, | Ben gerçekten, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
I didn't... | Ben bir şey... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Look, it's... it's really... | Bakın, bu... bu gerçekten... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Hey, we should probably... | Biz aslında... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We should let you get back to it. | Biz gidelim de sen de onun yanına dön. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
And we've got to feed these little... | Ve bizim bu ufaklıkları doyurmamız gerekiyor... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We just wanted to make sure you're okay. | Biz iyi olduğunuzdan emin olmak istedik. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
...these rascals. | ...bu kerataları. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
So, yeah, we didn't want to intrude for very long. | Pekala evet, seni daha fazla rahatsız etmeyelim. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We just wanted to... | Biz sadece istedik ki... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
You have our number. | Sende numaramız var. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
If you need anything, please call us. | Eğer bir şey olursa bizi arayabilirsin. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Bye. Thank you. | Güle güle. Teşekkürler. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Race you there. | Şuraya kadar yarışalım. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Whoever presses the button wins. | Kim düğmeye basarsa o kazanır. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Let me press the button! Don't run, guys. | Bırak düğmeye ben basayım! Koşmayın çocuklar. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Okay. Kings park. And what's the exact address there? | Tamam. Tam olarak Kings Park'ın neresi. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
We can... | Biz... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Ah, it's quarry... quarry road. | Quarry... Quarry yolu. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Okay. Alright. | Tamam. Pekala. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
So tell me exactly what's happened. | Bana orada tam olarak ne oldu anlatın. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
What am I supposed to... | Ne yapmam gerekiyor... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
hang on, wait. Just listen. | Dur biraz bekle. Sadece dinle. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
He's unconscious and breathing, | Baygın durumda, nefes alıyor, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
but he's not moving. | ...ama hareket etmiyor. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Do you think that maybe he could have been hit by a car? | Peki sizce ona bir araba çarpmış olabilir mi? | Felony-1 | 2013 | ![]() |
No. I don't know. | Hayır, bilmiyorum. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
I mean... There's a possibility... | Yani... Bir ihtimal olabilir... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
There's a possibility. | Bir ihtimal olabilir. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Yeah. Listen. | Evet. Dinle. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
...He's not moving. | ...Hareket etmiyor. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Okay, but he's lying on the road... | Tamam, ama yolun ortasında yatıyor... | Felony-1 | 2013 | ![]() |
I think we need to investigate detective toohey further. | Bence Dedektif Toohey'i daha iyi incelememiz gerekiyor. | Felony-1 | 2013 | ![]() |
Oh, Jim, this is the stupid... I wanted to defer to you, | Jim bu sadece aptal bir... Sana saygı göstermek istiyorum ama, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
but, you know, I think if it's not too late, | ...bilirsin işte, ama çok geç olmadan önce, | Felony-1 | 2013 | ![]() |
we should run a full forensic on his car, | ...arabasını tam bir olay yeri incelemesinden geçirmemiz gerek, | Felony-1 | 2013 | ![]() |