• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183973

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But it was about money. Ama mesele para değil mi. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Get me in touch with her... Mümkün olan en kısa sürede... Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
as soon as possible. ona ulaşmamı sağlayın. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You can see it clearly here. Burada açıkça görebilirsiniz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Can you submit your research results in your condition? Kendi durumunuzun sonuçlarını sunacak mısınız? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I'd like to present them at the congress. Kongreye katılıp sunacağım. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
By 'my condition' "benim durumumla"... Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
you mean cancer, sir? kanseri mi kastediyorsunuz? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You've been to Paris, they tell me. Paris'te olmanız gerekiyor. Onlar size anlatırlar. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
And you'll have surgery. Ve sonra ameliyat olursunuz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Count on me if you apply to the ministry. Bakanlığa başvurursanız, bana güvenebilirsiniz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
But they're unlikely to shell out anything. Ancak herhangi bir şey için ödeme yapmaları söz konusu değil. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Yet you should try. Ama yine de denemelisiniz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Unless you get other options. Olmazsa diğer seçenekleri değerlendirirsiniz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Looking about for some. Bir şeyler bulmaya çalışıyorum. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Hope for the best, then. O zaman iyi şanslar. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Yes, it's hope or clout. Umut etmeli ya da ölmeliyiz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I can still hook up with the mob. They need doctors. Mafya ile bağlantı kurabilirim. Her zaman doktora ihtiyaçları var. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Or help the junkies for dough. veya uyuşturucu satıcılarıyla. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
No kidding, please. Dalga geçmeyin, lütfen. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I mean it, sir. My life's on the line. Efendim, demek istediğim buydu. Hayatım sınırda. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I'll see what I can do. Nothing, sir. Ne yapabiliriz bakacağım. Hiçbir şey, efendim. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You might have in the commie times. Komünizm zamanında bir şeyler yapabilirdiniz belki. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Now it's the almighty dollar. Ancak şimdi her şey dolarla. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You could use part of my research. Araştırmamı kullanabilirsiniz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
It's important. Or else we don't get grants. Bu önemli aksi takdirde izin alamayız. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I could use one too, sir. Çalışmaları kullanabilirim de. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
How's your arm? Kolunuz nasıl? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I take your pills but my arm still hurts. Verdiğiniz ilaçları aldım ama kolum hâlâ ağrıyor. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
The pills and dope don't mix. İlaç ve uyuşturucuyu karıştırmam. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
What can I take with them? Onlarla beraber ne alabilirim? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
That's why I called you, as you'd asked me about it. Sizi bu yüzden çağırdım, Bunu soracağınızı biliyordum. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I'm hard up, you see. Zor durumdayım, bilirsiniz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Wonderful, doc! Harika, doktor. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
When I'm back from the road, call me and we'll cut a deal. Yolculuktan döndüğümde, beni arayın ve ayrıntıları konuşalım. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
We're supplied for now. I won't risk taking any more. Şimdilik yeterince var. Daha fazla alarak riske giremem. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
May I take your pill when I do a line? Uyuşturucu çekerken senin ilaçlarını alabilir miyim? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Why, coke's an anesthetic. Neden, kokain uyuşturucu zaten. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
A weak one. Zayıf bir uyuşturucu. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
So you don't recommend mixing. Bu nedenle karıştırmayı önermiyorsunuz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
A mix really has a kick. Karışım iyi kafa yapıyor. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Go ahead, then. Devam et öyleyse. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You sure love life, doc. Kesinlikle hayatı seviyorsunuz doktor. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I wish you understood your babble. Dediklerini kulağınının duyduğunu umarım. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Look! A rerun of my concert. Bak! konserimin tekrar gösterimi. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I didn't think they'd bother. Sıkılacaklarını zannetmiyorum. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
It's proof how good it is. Bu ne kadar iyi olduğunun kanıtı. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
When will they run it? Ne zaman çalacaklar. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I may be away by that time. Belki burada olmam. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I may be gone too. Where? Belki, Ben de burada olmam. Nereye gidiyorsunuz? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Home feet first. İlk ev sahibi gider. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Oh, come on. ah, böyle söyleme. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Stop it, sonny. Buna son ver oğlum. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I'll be right back. Birazdan geri dönerim. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
As you leave for treatment, I'll be frank with you. Tedavi için ayrıldığınızdan, size karşı dürüst olacağım. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
In your plight, you'll understand me. Kendi durumunuzdan, beni anlayacaksınızdır. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
What if he gets worse and they don't give him painkillers? Ya durumu daha kötüleştiğinde ona ağrı kesici vemezlerse? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Can you leave me some morphine, doctor? Bana biraz morfin bırakabilir misiniz, doktor? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I'm a responsible person. Ben sorumluluk sahibi biriyim. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
When it happens, I'll solve my problems too. Böylece, başladığında kendi sorumlarımı da çözerim. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Do I mix it with that? Bununla birlikte alabilir miyim? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You're so understanding. Çok anlayışlısınız. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
As the English say: İngiliz’in dediği gibi: Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
We're in the same boat. Hepimiz aynı teknenin içindeyiz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
But I still try to paddle upstream. Ama hâlâ akıntıya karşı kürek çekmeye çalışıyorum. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You've met, right? Tanıştınız, değil mi? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Would you mind if he stays? Kalmasının bir sakıncası var mı? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I'm sorry I would. Aslında, var. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Do we still have intimate topics between us? Aramızda kalması gereken kişisel şeyler mi var? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I think we do. Sanırım öyle. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
If you mind listening to disgusting things, Eğer rahatsız edici, üzücü şeyler dinlemenin sakıncası yoksa... Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
why don't you sit over there? Neden orada oturmasın ki? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
What disgusting things do you mean? Hangi rahatsız edici şeylerden bahsediyorsun? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Well, if you both want to listen, İkiniz de duymak istiyorsanız, Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
be my guest. Oturun. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Ann, darling... Ann, canım. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I'm rotting inside. İçim çürüyor. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Didn't I tell you it's disgusting? Sana söylemek istemem, rahatsız edici, değil mi? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
We seem to think Hepimiz öldükten sonra... Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
that one rots after death. çürüyeceğimizi düşünürüz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Sometimes one does when still alive. Bazen yaşarken de çürürüz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
From birth on, in fact. Doğumdan itibaren, aslında. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Though nobody notices or feels it. Buna rağmen kimse dikkat etmez yada üzülmez. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Sometimes the process accelerates as in my case. Bazen, benim durumumda olduğu gibi, süreç hızlanır. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
I have cancer. Bende kanser var. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You don't have to worry. Sit down. Endişelenmene gerek yok. Otur. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
As if you learned... Birinin AIDS olduğunu... Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
that someone is HIV positive. duymak gibi. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Disgusting. Şok edici. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
But cancer is not contagious. Ama kanser bulaşıcı değildir. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
So is death. Ölüm de korkunç. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
But I want to talk about a more disgusting thing. Ama ben, daha rahatsız edici bir konuda konuşmak istiyorum. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
Can you pay for my surgery in Paris? Paris’teki ameliyat için bana para verebilir misin? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
It would be about $ 15,000. yaklaşık 15.000 $ olacak. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
At the moment... Şimdilik... Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
about a thousand dollars yaklaşık bin dolar... Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
and a check. ve bir çek verebilirim. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
How do I do it? Elimden ne gelir? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
For tax deduction, write it out to the hospital. Vergi indirimi için, bunu hastaneye yaz. Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
You know its name? Hastanenin adı ne? Zycie jako smiertelna choroba przenoszona droga plciowa-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183966
  • 183967
  • 183968
  • 183969
  • 183970
  • 183971
  • 183972
  • 183973
  • 183974
  • 183975
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim