• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182595

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
They knew you would be happy here. Burada mutlu olacağını biliyorlardı. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Happy? How can I be happy when I look like this? I scare people. Mutlu mu? Böyle görünürken nasıl mutlu olabilirim? İnsanları korkutuyorum. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I have a surprise for you, Kurt. Put this on. Sana bir sürprizim var, Kurt. Bunu tak. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I'm normal! Ben normalim! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Of course you're normal, Kurt. But not because of that machine. Tabi ki normalsin, Kurt. Ama bu makineden dolayı değil. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Storm is right, Kurt. Normal is what you truly are. Never think otherwise. Storm haklı, Kurt. Normal senin ne olduğundur. Asla başka türlü düşünme. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
This is just a disguise. Bu sadece bir maske. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
A disguise so that you'll not be persecuted by those who do not understand your gifts. Bu maske sayesinde yeteneklerini anlamayanlar tarafından rahatsız edilmeyeceksin. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I understand, professor. But nonetheless, you rule! Anlıyorum profesör. Ama her şeye rağmen, siz harikasınız! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Hey, see you in the cafeteria. Just grabbing my lunch. Save me a seat. Hey, kantinde görüşürüz. Öğle yemeğimi alıyorum. Bana da yer ayır. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Yo, Summers. Selam, Summers. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
That's quite a jump. Bu iyi bir atlayıştı. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Like it? Surprised you could see it through them smokies of yours. Beğendin mi? O gözlüklerin arkadaşından görebilmene şaşırdım. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Here, let me help. Dur sana yardım edeyim. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Hey! What's the matter, Summers? Hey! Ne oldu Summers? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Afraid to open your eyes? Gözlerini açmaya mı korkuyorsun? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Obviously we both know what'll happen if I do. Açıkça ikimizde açarsam neler olacağını biliyoruz. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Now give me back my shades before I go nuclear on you. Şimdi seni parçalara ayırmadan gözlüklerimi bana geri ver. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Well, as you can see, you and me, we got something in common. Görebildiğin gibi senin ve benim ortak bir özelliğimiz var. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Yeah. Now we're both slimy. Evet. Şimdi ikimizde yapış yapışız. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
No. I mean, we ain't like other people. Hayır demek istediğim biz diğer insanlar gibi değiliz. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
And your point is? I just want to talk. Varmak istediğin nokta nedir? Sadece konuşmak istiyorum. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
You know, get to know each other better. You know, maybe do lunch. Bilirsin, birbirimizi daha iyi tanımaya çalışıyorum. Bilirsin, belki öğle yemeği yeriz. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I'll think about it. Sure. You think about it, Summers. Bunu düşüneceğim. Tabi. Düşün bakalım, Summers. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I got other stuff to do. Yapmam gereken başka işler vardı. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
So, out in the open. Demek dışarıdasın. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Hello, Scott. Man, professor. Merhaba, Scott. Tanrım profesör. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
You know it always weirds me out when you do that. Bunu her yaptığınızda kendimi tuhaf hissettiğimi biliyorsunuz. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Sorry. What are you calling about? Üzgünüm. Ne için aramıştın? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
One of the students here, he's kind of like us. Buradaki öğrencilerden biri, sanırım bizim gibi. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Yes. Todd Tolansky. You know him? Evet. Todd Tolansky. Onu tanıyor musunuz? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Cerebro just got a reading. He must be using his powers openly now. Cerebro bir sinyal aldı. Güçlerini açıkça kullanıyor olmalı şu an. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Anyway, he's not the kind of guy I'd want to share a room with. Her neyse, odamı paylaşmak isteyebileceğim tiplerden biri değil. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I mean, to put it bluntly, he's got the personal hygiene of a dead pig. Demek istediğim, açıkça söylemek gerekirse, ölü bir domuz kadar kişisel hijyenine özen gösteriyor. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
We cannot turn our backs on anyone, Scott. You know that. Kimseye sırt çeviremeyiz Scott Bunu biliyorsun. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Yeah, I know. So should I bring him in? No need, Scott. Evet, biliyorum. Öyleyse onu getireyim mi? Gerek yok Scott. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Speak with you later. Daha sonra konuşuruz. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
What's that thing, professor? Bu şey de nedir profesör? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
This thing is Cerebro. It detects the manifestation of special powers. Bunun adı Cerebro. Özel güçlerin ortaya çıkışını tespit ediyor. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
That's how I found you. Seni de bu şekilde buldum. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
So this guy is one of us? O zaman bu da bizden biri mi? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
That remains to be seen. Bunu görmek gerekecek. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Storm? Yes, professor? Fırtına? Evet, profesör? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I wonder if you could audition someone for me. Benim için birini deneyebilir misin? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Cake. Çocuk işi. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Now that is just freaky. İşte bu korkutucu. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Whoa, what are you? Some kind of ratty plush toy? Whoa, nesin sen? Bir çeşit peluş sıçan mı? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
The name's Nightcrawler, and at least I don't reek like unwashed lederhosen. İsmim Nightcrawler ve en azından yıkanmamış deri pantolon gibi kokmuyorum. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
You blue furred freak! Seni mavi kürklü ucube! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
As you say in America: neener, neener, neener! Amerika’da dediğiniz gibi: Niii naaaa niiii naaaa niii naaa! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
That ain't gonna help you, boy. Bunu sana yararı olmayacak. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
You couldn't catch flies on a windshield. Fight like a man. Araba camındaki sinekleri bile yakalayamazsın. Erkek gibi dövüş. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Yes. Tolansky is indeed gifted. He could be one of us. Evet. Tolansky gerçekten de yetenekli. Bizden birisi olabilir. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Sometimes, professor, I feel your good heart blinds even you from the truth. Bazen, profesör, iyi kalbiniz gerçeği görmenize engel oluyor. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I'm gonna rip your pointy tail off, you fuzzy gecko. O noktalı kuyruğunu kopartacağım seni tüylü kertenkele. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
You little Wookiee boy, come here. I'm gonna... Seni küçük tüylü oğlan buraya gel. Seni... X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Oh, come back. Don't make me come over there. Don't make me... Oh, geri gel. Beni.... Buraya gel. Beni... X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Now you're starting to tick me off. Şimdi beni gıdıklamaya başladın. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
This test is over. Todd Tolansky does have the special gift of the X gene. Test sona erdi. Todd Tolansky X geninin özel yeteneğine sahip. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
He's welcome to join us if he so desires. Eğer kendisi arzu ederse bize katılabilir. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Only thing I desire is blue boy's fuzzy head. Arzu ettiğim tek şey mavi oğlanın kürklü kafası. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Where are we? You asking me, fool? You brought us here. Neredeyiz biz? Bana mı soruyorsun aptal? Bizi buraya sen getirdin. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I think I'm about to regret it! Sanırım pişman olmak üzereyim! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Scott! Jean! Nightcrawler and Toad have teleported into the Danger Room! Scott! Jean! Nightcrawler ve Toad Tehlike Odasında ışınlandılar! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Oh, man! The Danger Room has automated defenses! Oh! Tehlike Odasının otomatik savunması vardır! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
It'll attack them with everything it's got! Tüm gücüyle onlara saldıracak! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Get in there now! Oraya gidin çabuk! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I've got the cannons. Füzeleri ben aldım. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Keep them clear of the tentacles. On it! Onları dokunaçlardan uzak tut. Tamamdır! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
On occasion. How about you? Are you a demon? O halde peki ya sen? Sen bir şeytan mısın? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I just bought that! Onu daha yeni almıştım! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Tolansky, over here! Tolansky, buraya! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Security code override: Priority X. Güvenlik kodu Seviyesi : Öncelik X. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Voice print: Charles Xavier. Confirmed. Shut down in five seconds. Ses Tanıma: Charles Xavier. Kabul edildi. Beş saniye içinde kapanacak. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Now I get it. It's a training area. Watch. Şimdi anladım. Bu bir eğitim alanı.İzle. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I just pull the plug and... Sadece fişini çektim ve... X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Forget this, man. I've seen enough. I am out of here. Boş ver adamım. Yeterince gördüm. Ben buradan gidiyorum. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Tolansky! Tolansky! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Sorry, professor. I couldn't stop him. It's all right, Cyclops. Özür dilerim, profesör. Onu durduramadım. Önemli değil, Cyclops. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
He wasn't ready to be one of us. Bizden biri olmaya hazır değildi. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I blew it too, professor. I'm sorry. You've been wonderful. But I guess... Bende batırdım profesör. Üzgünüm. Çok iyiydiniz. Ama ben sanırım... X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
...I just don't belong here. Nightcrawler, wait! ...ben buraya ait değilim. Nightcrawler, bekle! X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
No sweat, professor. I'll take care of it. Meraklanmayın profesör. Ben onunla ilgilenirim. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Going somewhere, bub? Bir yere mi gidiyorsun, küçük dostum? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
No, Logan. Hayır, Logan. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
That's crazy stuff there. Burada çok çılgın şeyler oluyor. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I came back here because I smelled trouble brewing. Buraya geri geldim çünkü belanın gelmekte olduğunun kokusunu aldım. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Of course, maybe it was just stink boy there. Tabi belki de aldığım koku sadece şu kokan çocuktu. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I wish it was. Welcome home, old friend. We've missed you. Keşke öyle olsaydı. Eve hoş geldin eski dostum. Seni özlemiştik. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
The SR 77 Blackbird. Twice as fast as the SR 71 and with three times... SR 77 Blackbird.SR 71 den iki kat hızlı ve ondan üç kat fazla... X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
...the range and firepower. It's nice, eh? ...menzil ve ateş gücü. Güzel değil mi? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Is it yours? Please tell me you get to fly it. It's ours. Bu sizin mi? Lütfen bunu uçurabildiğinizi söyle. Bizim. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
If you stick around for a while, I'll show you how to pilot this bad boy. Eğer bizimle biraz daha takılırsan, sana bu kötü çocuğu nasıl kullanacağını gösteririm. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
So, what do you say? You want to be part of our team? Ee, Ne diyorsun? Takımımızın bir parçası olmak istiyor musun? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Me? I almost got you killed a few minutes ago. Ben mi? Birkaç dakika öncesinde az kalsın sizi öldürtüyordum. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Yeah. Don't do that again. But look, we all mess up sometimes. Evet. Bunu bir daha yapma. Ama bak hepimiz bazen çuvallarız. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
I know I do. That's why we're all here, to learn not to make mistakes like that. Biliyorum ben yapıyorum.Bu yüzden buradayız, bu tür hataları yapmamayı öğrenmek için. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
That's why we'd like you to stay. Bu yüzden kalmanı istiyoruz. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
And you don't mind the way I look? ve nasıl göründüğümü önemsemiyor musunuz? X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
Dude, just don't hassle me about my shades and we'll call it even. Ahbap, bana gözlüklerim hakkında takılmazsan ödeşebiliriz. X-Men: Evolution Strategy X-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182590
  • 182591
  • 182592
  • 182593
  • 182594
  • 182595
  • 182596
  • 182597
  • 182598
  • 182599
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim