Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182430
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What are they paying you, huh? | Sana ne kadar ödüyorlar? | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
I'm protecting my town, plain and simple. | Şehrimi koruyorum, sade ve basit. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You're protecting people by covering up their murders? | Şehrini, onların cinayetlerini örtbas ederek mi koruyorsun? | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
If Proteus had have shut down it would have killed this town! | Eğer Proteus kapanacak olursa, bu şehri yerle bir ederler! | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Everybody here profited by it. | Böyle herkes karlı çıkıyor. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Except for those you poisoned and killed. | Zehirleyip, öldürdüğünüz insanlar hariç. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Except for Jonathan Flay. | Jonathan Flay hariç. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Flay wouldn't shut up, he had to be stopped. | Flay çenesini tutamamıştı, susturulması lazımdı. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You be smarter than him. | Ondan daha zekisin. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Give me the papers. | Dosyaları ver. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Jones: Drop it, sheriff! | At silahını şerif! | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You alright? | İyi misin? Evet. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You need to give me those papers. | Bana o dosyaları vermen gerekiyor. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
How do I know I can trust you to do the right thing? | Doğru şeyi yapacağına nasıl güveneyim? | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You'll never know if you don't give me a chance. | Bir şans vermezsen asla bilemezsin. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Sam: If there's any clue, | Baban öldükten sonra... | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
It will be in Hattaway's journal. | ...bu Hattaway'ın günlüğünde olacaktır. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You have to read it. | Bunu okumak zorundasın. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You will never be able to move on unless you know where you came from. | Nereden geldiğini bilmediğin sürece asla yoluna devam edemezsin. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
It says he was ashamed he didn't have the courage to carry on my father's fight. | Babamın kavgasını devam ettirecek cesareti olmadığı için utandığını söylüyor. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
He sent me away to live with his cousin and his wife | Beni kuzeni ve karısının yanına gönderdiğini... | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
paid for my education all through High School. | ...liseyi okumak için bütün masrafları ödediğini yazmış. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Listen to this... | Şunu dinle: | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
was the happiest day I'd had in years. | En mutlu günümdü. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
When he disappeared from Boulder I fell into despair. | Boulder'dan kaybolduğu zaman, bütün ümidimi yitirdim. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You went to the University of Colorado | Colorado Üniversitesine gitmişsin. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
yeah and disappeared for five years | Evet, CIA beni Steve Rowlands... | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
until the CIA taught me to be Steve Rowlands. | ...sanana kadar 5 yıl ortadan kaybolmuşum. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You didn't disappear! | Kaybolmadın! | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Someone out there knows what happened to you. | Birileri sana ne olduğunu biliyor. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Every time I get closer to finding out who I am... | Kim olduğuma ne zaman bir adım daha yaklaşsam... | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
It just opens more questions. | ...daha fazla soru ortaya çıkıyor. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Something happened in Boulder. | Boulder'da bir şey oldu. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
That's where it started. | Olaylar orada başladı. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
We'll figure out where you were sent, okay? | Seni nereye yolladıklarını bulacağız tamam mı? | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Now just be here with me, okay? | Şimdi sadece benimle ol, tamam mı? | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You see how the way a journal made it to the papers. | Bir günlüğün gazetelere nasıl çıktığını görüyorsun. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Those University of Colorado papers that you were interested in... | Şu ilgilendiğin Colorado Üniversitesi belgeleri... | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
apparently, Ryan Flay was a model student. | ...görünüşe bakılırsa, Ryan Flay örnek bir öğrenciymiş. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Let me guess. Found out about girls? | Dur tahmin edeyim; Kızları keşfetmiş? | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Well for one thing, your tuition was paid by a company, | Şöyle bir şey var; okul harcın bir şirket tarafından ödenmiş. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Transcom, a communications tech firm. | Transcom, haberleşme teknik firması. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
International studies, Political science, Foreign languages. | ...uluslararası ilişkilere, siyasi bilimlere ve yabancı dile vermişsin. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Started studying martial arts, joined the gun club. | Savaş sanatları ile başlamışsın, silah kulübüne girmişsin. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
So I was training to be an operative. | Yani ajan olmak için eğitiliyordum. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Yeah I looked into Transcom through back channels, | Evet, Transcom'un bağlantılarına baktım... | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
it was definitely a front company for the CIA. | ...kesinlikle CIA için çalışan bir şirket. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
After you were recruited you graduated with honours and then... | Dereceyle mezun olduktan sonra işe alınmışsın ve... | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You disappeared. | ...ortadan kaybolmuşsun. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
People don't disappear from the CIA for five years. | CIA'deki insanlar 5 yıl boyunca ortadan kaybolmazlar. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
That's what CIA thought. | CIA böyle düşünmüştü. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You do have a habit of surprising people. | İnsanları şaşırtma gibi bir huyun var. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Did they send me into deep cover? | Beni çok gizli bir işe mi yolladılar? Hırsız mıydım? | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
You know as much as the CIA knows now. | Şu an için CIA'in bildiği kadarını biliyorsun. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
I know it's not much, but look, you can let all this go. | Biliyorum çok bir şey sayılmaz ama bütün bunları es geçebilirsin. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Right here. Start a fresh life. | Hemen burada. Yeni bir hayata başla. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
No I couldn't. | Hayır, başlayamam. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, that's what I was afraid of. | Evet, ben de bundan korkuyordum. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
It's like you said, it's not much, but it's a start. | Dediğin gibi, pek bir şey sayılmaz ama yine de başlangıç sayılır. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Good hunting, Ryan. | İyi avlanmalar, Ryan. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Jones on phone: XIII has the files. | 13 dosyayı aldı. | XIII: The Series Green Falls-1 | 2011 | ![]() |
Previously on XIII... | Önce | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
His father died, adopted by somebody from out of town | Babası öldü, şehir dışından biri tarafından evlatlık edindi. Bağlantımızı kaybettik. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
I knew who you were as soon I as heard your voice. | Sesini duyar duymaz, kim olduğunu anlamıştım. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
He sounded like me? | Sesimiz benziyor mu? 13 harekete geçti. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
The game I'm playing is too big to | Oynadığım oyunda, beyninden hasarlı... | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
risk it being derailed by some brain damaged ex spy. | ...eski bir ajan tarafından yoldan çıkarılmak çok riskli. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
You play a major role in this, Giordino. | Bu işte büyük bir rolün var Giordino. Tabii gücüme tekrar kavuşabilirsem. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
The information about the weapon is not complete. | Silah hakkındaki bilgiler tamamlanmadığını yönünde. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
XIII's amnesia might be as much a fabrication as everything else about him. | 13'ün hafıza kaybı, onun hakkındaki diğer her şey gibi uydurma olabilir. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
He might have been programmed to commit actions against the U.S. | Birleşik Devletlere karşı hareket etmeye programlanmış olabilir. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
He believes by letting XllI retrace his past life, | 13'ün hafızasını geri getirerek... | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
it might lead him to the missing data. | ...bizi eksik parçalara götürebileceğine inanıyor. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
I know you have a history with XIII. | 13'le bir geçmişin olduğunu biliyorum. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
I am the only one you can trust. | Güvenebileceğin tek kişi benim. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
You don't know who I am, or what I've done. | Beni tanımıyorsun, neler yaptığımı bilmiyorsun. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Jones:Ryan Flay was a model student. | Ryan Flay örnek bir öğrenciydi. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Your tuition was paid by a company. | Eğitim giderlerin bir şirket tarafından karşılanmış. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Transcom, which is definitely a front company for the CIA. | Transcom, ki kesinlikle CIA için çalışan bir şirket. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
That's what CIA thought. | CIA düşündüğü bu. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Policeman: Alto! | Kaçmayın! | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Hidden in my past, | Tüm insanlığı tehdit eden, geçmişteki bir sırrı gizlediler. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
I search for answers with nothing to hold on to | Hiçbir iz bırakmadan cevaplar arıyorum... | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
but a tattoo that has become my name. | ...ama dövme ismim haline geldi. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
You know I've always wanted to visit America, | Her zaman Amerika'yı ziyaret etmek... | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
to see New York City, Hollywood. Nice places. | ...New York'u, Hollywood'u görmeyi istemişimdir. Çok güzel yerler. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Even your prisons, I see them on TV and, | Hapishaneleriniz de bile televizyon var ve... | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
to me they look clean and new and I think to myself | ...temiz ve yeni görünüyorlardı, kendime şöyle dedim: | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Is this a prison? | Burası da hapishane mi? | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
This is a prison. | Asıl hapishane burası. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
You're going to have a very bad time in here. | Burada çok zor zamanlar geçireceksin. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
And if you cause any trouble for me, | Ve canımı sıkarsan, ne kadar zor olacağını tahmin bile edemezsin. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Trafficking in cocaine, | Kokain kaçakçılığı, tutuklanmaya mukavemet... | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
assaulting police officers. | ...polis memuruna saldırmak. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
You're going to have thirty, forty years to | 30 ya da 40 yıl ceza alacağını düşününce... | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
think maybe this wasn't such a good idea. | ...belki de o kadar güzel bir fikir değildi. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
I understand you had an interesting trip to Green Falls. | Green Falls'a ilginç bir ziyarette bulunduğunu duydum. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
Wasn't too hard to figure out from the photo you gave me. | Bana verdiğin fotoğraftan olayı anlamak zor olmadı. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
I'm sure you're anxious to discover more about yourself. | Eminim kendin hakkında daha fazla bilgi öğrenmek için heveslisindir. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |
I'm working on it. | İlgileniyorum. | XIII: The Series Lockdown-1 | 2011 | ![]() |