• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182428

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I knew who you were as soon as I heard your voice. Sesini duyar duymaz, kim olduğunu anlamıştım. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I swear I was listening to your old man. Yaşlı adamı dinlediğime yemin edebilirim. Seslerimiz benziyor mu? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You shouldn't have come back here. Buraya tekrar gelmemeliydin. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
People will remember you, you'll scare them! İnsanlar seni hatırlayacak, onları korkutacaksın! XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
What's going on, Mr. Hattaway? Bay Hattaway neler oluyor? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Green Falls wants to sell itself as a model community, Green Falls kendi yağında kavrulan örnek bir topluluktur. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
good for family, for business... Aileler için, iş için... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
no one wants to talk about what really happened here. Gerçekte ne olduğunu kimse konuşmak istemiyor. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
No one knows what your father was trying to tell them before he died. Baban ölmeden önce onlara ne anlatmaya çalıştığını kimse bilmiyor. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Tell me! Bana da anlat! XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Your father was a great man. Baban harika bir adamdı. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Fearless. He lived for the truth. Korkusuz. Gerçekler için yaşardı. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
He dug up all their secrets and he was going to bring them to justice. Diğerlerinin sırlarını ortaya çıkarmıştı ve mahkemeye gitmeye hazırlanıyordu. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Whose secrets? Diğerleri kim? Hepsi günlüğümde yazıyor. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Your father's research notes are there too. Babanın araştırma notları da onun içinde. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
But listen to me, you have to understand. Ama beni iyi dinle, anlamak zorundasın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I was a coward. Yüreksizin tekiydim. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Holding the whole truth in my hands and just hiding it! Tüm gerçek elimin altındaydı ama ben sakladım onları! XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
you have to know how much your father loved you. ...babanın seni ne kadar çok sevdiğini anlamalısın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Jessica. Jessica Cranston. Jessica. Jessica Cranston. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I've read your file. Dosyanı okudum. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You have a very good record. Çok iyi bir sicilin var. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You're a very smart woman. Zeki bir kadınsın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Is this going somewhere? Sadede gelecek misin? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Hm. To the point. Tam üstüne bastın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Just like your file said. Tıpkı dosyanda yazdığı gibi. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
How does a smart person, such as yourself, Senin gibi zeki birinin... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
not know how dangerous it is to muck around in my backyard. ...arka bahçemde dolaşmasının ne kadar tehlikeni olduğunuz nasıl bilmez? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Sir, I don't work for your agency. Efendim, sizin kurumunuz için çalışmıyorum. Kesinlikle. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
And that's why I can't protect you. İşte bu yüzden seni koruyamam. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I don't need protecting. Korunmaya ihtiyacım yok. Gerçekten mi? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
This is a dangerous world for a woman. Bir kadın için tehlikeli bir dünya burası. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Especially a single mother. Özellikle de dul bir anne için. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
It's uh, Teresa, isn't it? Teresa, değil mi? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Where's this going? Nereye varacak bu? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Nowhere. I just came by to give you this. Hiçbir yere. Sadece bunu vermek için gelmiştim. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
One of my agents saw shady people hanging around Teresa at school, Adamlarımdan biri, okulda Teresa'nın yanında şüpheli birilerini görmüşler. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
She forgot her hat in his car. Şapkasını arabada unutmuş. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Who knows what could have happened to her if she hadn't been protected. Korunmamış olsaydı kim bilir başına neler gelirdi. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Nothing anybody could have done about it. Bunun için kimse bir şey yapamazdı. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You're going to tell me exactly what you told Agent Jones Bana virgülü virgülüne Ajan Jones'a ne söylediğini... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
and why she came to you for information. ...ve neden bilgi için sana geldiğini anlatacaksın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
She wanted to know the location of Samantha Taylor Samantha Taylor ve yanında yolculuk eden varlığın... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
and the asset she's travelling with. ...yerini öğrenmek istedi. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I believe that Jones is involved Jones'in bir şekilde varlık ile... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
with the asset somehow. ...bağlantısı olduğuna inanıyorum. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Involved how? Nasıl bir bağlantı? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
It's more than a case. Bir olaydan daha fazlası. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
She said she wanted to protect him. Onu korumak istediği söyledi. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Well of course she did. Tabii ki ister. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Protecting people. İnsanları korumak. Her şey bununla ilgili değil mi? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Oh and do me one favour. Ve bana bir iyilik yap. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Let's just keep this between the two of us. Bu konuşma ikimiz arasında kalsın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Do it for Teresa. Teresa için yap. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Jones: Yeah, they're here. They're asking questions about a man Evet, buradalar. Jonathan Flay ve oğlu Ryan... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I think XIII may have found out his real name. Bana göre 13 gerçek ismini öğrenmiş olabilir. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Find out how the Flay family fits into the picture Flay ailesinin hikâyesini öğren... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I'll have my people run their names back here. ...adamlarım buradan isimlerini araştırsınlar. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
There's something else. Bir şey daha var. Bilardo salonunda bir olay olmuş. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
XIII is your mission. Görevin 13. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Your orders are to watch him. Onu izlemek için emir aldın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
If whatever mess he creates results in his death, so be it. Çıkardığı pisliklerin sonucu ölümü olacaksa, öyle olsun. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You are not to engage, you are not to interfere. Olaylar karışmıyorsun, müdahale etmiyorsun. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Whatever you find out comes directly to me. Ne öğrenirsen öğren, direk bana haber veriyorsun. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
And only to me. Sadece bana. Anladım. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You better. Your job depends on it. Anlasan iyi olur. Çünkü işin buna bağlı. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Sheridan. Sheridan. Benim. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
that the man you call XIII is in Green Falls? ...neden başka kaynaklardan öğreniyorum? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Amos has people watching him. Amos'un adamları onu izliyor. En kısa sürede icabına bakacağım. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You will do nothing of the kind. Çıkarın yoksa hiçbir şey yapmazsın. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
He's dangerous. You said so yourself. Adam tehlikeli. Sen de biliyorsun. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Now that you have the information from the chip, Şimdi çipteki bilgiler elinde artık ona ihtiyacımız yok. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
My people have analyzed the data, Adamlarım datayı çözdü... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
the information about the weapon is not complete. ...bilgiler silahın tamamlanmadığını söylüyor. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
They did a better job of hiding it than I thought. Düşündüğümden daha iyi saklamışlar. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Does XIII know this? 13 bunu biliyor mu? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
He still doesn't know what it is. Ama hâlâ ne olduğunu bilmiyor. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
If we try to rebuild his memory Eğer hafızasını iyileştirirsek... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I need him alive. For your sake, I hope he stays that way. Bana canlı lazım. İyiliğin için umarım hâlâ yaşıyordur. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I'm not used to being threatened! Tehdit edilmeye alışkın değilim! XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
I really don't care what you're used to, Mr. Ex president. Neye alışıksın umurumda değil, Bay Eski Başkan. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
And when I need you to know where I am, Ve nerede olduğumu bilmenizi istediğimde... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Mr. Sheridan, I'll let you know. ...Bay Sheridan, haber veririm. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
If you want to become relevant again, i can help you. Tekrar ilgilenmek isterseniz, size yardımcı olabilirim. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
But first, I have to get what I want. Ama ilk önce, kendi çıkarlarımı korumalıyım. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
It says the papers weren't at Hattaway's house. Belgelerin Hattaway'ın evinde olmadığını söylüyor. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Somebody must have already taken them. Biri çoktan almış olmalı. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
But if they had the files, why would they kill Hattaway? Ama dosyalar ellerindeyse, Hattaway'ı neden öldürsünler ki? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
There's something we're not seeing. Gözden kaçırdığımız bir şey var. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Any luck with that? Orada bir şeyler var mı? Bölge trafik kayıtları arabanın... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
registered to a Wilton Merit. ...Wilton Merit'e ait olduğunu gösteriyor. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
He's an employee at the Proteus group. Proteus grupta çalışıyormuş. Kimyasal şirket. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
There was a billboard in town. Şehirde bir reklamı vardı. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Proteus was founded in the 70's... Proteus 70'li yıllarda kurulmuş... XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Grew with the town. Şehri kalkındırmış. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Seems to be Green Falls' own little slice of fortune 500. Green Falls'lılar köşeyi dönmüş olmalılar. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
You think the company's involved. Şirket de mi işin içinde? Başka kim olacak? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Mr. Guest. Bay Guest. Şerif. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Seems I got a homicide on my hands. Bill Hattaway. Elimde bir intihar var gibi. Bill Hattaway. XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
Any idea who did it? Kim yapmış olabilir? XIII: The Series Green Falls-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182423
  • 182424
  • 182425
  • 182426
  • 182427
  • 182428
  • 182429
  • 182430
  • 182431
  • 182432
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim