Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182275
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I just wanted you to know everything I know. | Sadece bildiğim her şeyi bilmeni istiyorum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-1 | 2001 | ![]() |
Let�s go. We got a battle to win. | Hadi gidelim, kazanmamız gereken bir savaş var. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-1 | 2001 | ![]() |
Wouldn�t it be better if we stayed with Xena ? | Zeyna ile kalsak daha iyi olmaz mıydı? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-1 | 2001 | ![]() |
Xena wants us to lead a contingent to the east plain. | Zeyna doğu tarafında olmamızı istiyor. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-1 | 2001 | ![]() |
She said a group of Yodoshi�s archers are gathering there. | Yodoshi'nin en güçlü okçuları orada toplanacağını söyledi. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-1 | 2001 | ![]() |
Looking out at the cosmos makes you think� | Evrene bakmak şunları düşündürüyor... | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Why don't we go away? Far away? Whaddya say? | Neden uzaklara gitmiyoruz? Çok uzağa ne dersin? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You know that there's somebody out there� Yeah. | Buralarda biri var. Evet. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Are you Xena? Who's askin'? | Sen Zeyna mısın? Kim soruyor? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Akemi? | Akemi mi? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You saw Akemi? | Akemi'yi mi gördün? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Several weeks ago� | Birkaç hafta önce. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
It started to rain� | Yağmur başladı, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Kenji� | Kenji... | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I am blessed with a certainty about what it means to be a monk. | Kesinlikle kutsanmış olduğunuza inanıyorum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You must leave� now! | Buradan hemen gitmelisin. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I know you're a good man. | Senin iyi biri olduğunu biliyorum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Who was that demon? The lord of the dark land. | Ki...Kim, bu şeytan kimdi? Karanlığın efendisi. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Honorable monk� | Sayın keşiş. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I beg you to do what must be done. | Yapılması gerekeni yapman için sana yalvarıyorum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
There's one in the west� far beyond the setting sun. | Batıda biri var batan güneşin ötesinde. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
A samurai? A priest? A god? | Bir samuray mı? Bir rahip mi? Bir tanrı mı? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
The way of the sword is the most ancient of the warrior's art. | Kılıcın yolu en eski olandır savaşçının sanatıdır. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
A samurai would rather die a warrior, than live as a warrior. | Bir samuray korkak gibi yaşamaktansa, savaşarak ölmeyi tercih eder. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
She was forced by Yodoshi,� the lord of the dark land,� | Yodoshi tarafından zorunlu bırakıldı, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
She's very beautiful. | O çok güzel... | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
And she's a ghost. She's a�? | Ve o bir hayalet. O bir…? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Gabrielle, before we reach Japan� | Gabrielle, Japonya'ya varmadan, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Many years ago� | Yıllar önce, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
She'd been taken hostage from a mighty island� | Güçlü bir adada rehin alındı, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Being the kind of person I was then� | O zamanlar bilindiği gibi biriydim. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
So, her daddy's rich, you say? And powerful. | Babasının zengin olduğunu söyledin değil mi? Ve güçlü. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Akemi, meet� Xena, the Warrior Princess. | Akemi, tanış. Zeyna Savaşçı Prenses. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Kao, here� | Kao burada, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
He's afraid of many things. This girl has spirit. | O birçok şeyden korkuyor. Bu kız çok cesaretli. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You won't kill me. | Beni öldüremeyeceksin. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Xena won't let you. | Zeyna sana izin vermeyecek. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I'll be your student, Xena. | Senin öğrencin olacağım Zeyna. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
50 pieces of gold. It's the best offer you'll get for her. | 50 adet altın, onun için alacağınızın en iyisi. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I've shut off the flow of blood to your brain. | Beynine giden kan akışını kestim. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You know, Borias� I have a dream� | Biliyorsun Borias. Bir hayalim var... | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Akemi! Come here. I wanna show you something. | Akemi, Gel buraya. Sana bir şeyler göstermek istiyorum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I'm ready. All right� | Hazırım. Tamam. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
�this is what I wantcha to do� | Bu benim yapmak istediğim şey. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Right. So� | Tamam. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Now I'll be a bad guy. | Şimdi ben kötü adam olacağım. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Lesson 1� | 1. Ders. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Remember, Xena. I get 10 % of the ransom. | Unutma Zeyna fidyenin %10'u benim. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Listen to that. To what? | Dinle şunu. Neyi? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
When you listen to the kami like that� | Kami'yi böyle dinlediğinde, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
The kami? What's that? | Kami mi? O da ne ? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
And I would be honored� | Eğer bunu kabul edersen, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
It's really pretty. | Gerçekten çok sevimli. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
It's our scripts. | Bu bizim el yazımız. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Like what feeling? Love. | Ne gibi hisler? Sevgi. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
"Yesterday� the moon took lodging on my sleeve. | ''Ay dün benim koluma konakladı. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
�I have hope for even the brokenhearted stars." | Kırık kalpli yıldızlar için bile umudum var.'' | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
The truth is, Gabrielle,� | Gerçek şu ki, Gabrielle, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
She broke your heart? | Senin kalbini mi kırdı? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
For a while, I didn't understand myself. | Bir süreliğine bende kendimi anlayamıyordum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
When I travelled with Akemi to her island, for the ransom,� | Fidye için Akemi ile onun adasına kadar yolculuk yaparken, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
He� died here� | Yıllar önce, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
He's dead, but� | O öldü ama | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
All your talk about moons up your sleeve� | Kurtarıcı uyduların ile ilgili tüm gün konuştun, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
My grandfather says that you are a wise and appropriate teacher� | Büyükbabam senin akıllı ve uygun bir öğretmen olduğunu söylüyor. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
There's a string of widows from here to Greece that say different. | Burada bir dize var, Yunanistan’da farklı söyleniyor. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Compared to a katana� | Bir Katana ile karşılaştırıldığında, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
The great katana lies near here� | Büyük Katana buranın yakınlarında yer alıyor. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
�but� you must know,� in our country� | Ama bilmelisin ki, bizim ülkede, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Well, they're just gonna have to get used to it, aren't they? | Sahip olduktan sonra alışılacak öyle değil mi? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Sensei! | Sensei. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I'm just a girl� | Ben sadece bir bayanım. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
A woman? A foreigner?! | Bir kadın mı? Bir yabancı! | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Challenging us� for the sacred katana? | Kutsal Katana için bizi zorlayacak mı? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Well, I guess you're gonna have to teach me a lesson, huh? | Pekala bana bir ders vermek, zorunda kalacaksın sanırım. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Oh, gimme, gimme! | Hadi ver, ver. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Grandpa was right. | Evet, büyükbaba haklıydı. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
"In a flurry of snow� | ''Kar bir telaş içinde, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Listen, Akemi� | Dinle, Akemi. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I really love this sword� | Gerçekten o kılıcı sevdim. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Your heart� | Kalbin. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You're a master of war� | Sen savaş efendisisin, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
There's no greater gift of love a teacher can give a student than that. | Sevgiden daha büyük bir hediye olamaz. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
It's a sacred trust. | Bu kutsal bir emanet. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
I would be honored� beyond words� | Eğer bana bunu öğretirsen. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
�if you'd teach me that. | Sana minnettar olurum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You knew her for a few weeks and you taught her the pinch? | Onu bir kaç haftalığına tanıyordun ve ona pinch’i mi öğretecektin? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Gabrielle, I've got to go ashore. | Gabrielle, ben karaya gidiyorum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Firebombs! | Bombalıyorlar. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
We've gotta release the water from the tower. | Kuleden su fışkırtmamız lazım. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Gabrielle, what would you do? | Gabrielle, sen olsan ne yapardın? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Climb on! | Üzerine tırman. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
All right. What's next? | Pekala sıradaki ne? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Go for the ladder! | Zeyna merdivenlere git. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Not quite the way I would have done it, Gabrielle,� | Bu arada ben pek bir şey yapmadım, Gabrielle. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
You know, Xena, I still don't understand. | Zeyna biliyor musun, halen anlayamıyorum. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
After a many days' walk, we reached her father's fortress. | Bir kaç gün yürüdükten sonra, Babasının kalesine ulaştık. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Akemi? | Akemi. | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
Akemi, what are you doing? | Akemi, ne yapıyorsun? | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |
My brothers, my sisters, my mother, and my gentle grandparents. | Abilerim, Ablalarım, | Xena: Warrior Princess A Friend in Need Part I-2 | 2001 | ![]() |