• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182038

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
So what about the legend? I'm getting to that. Peki ya efsanesi? Ona geliyorum. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
I wanna hear about the Maid of the Mist. Are you gonna let me talk? Sislerin Kızı'nı duymak istiyorum. Konuşmama izin verecek misin? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Okay. So there was this god who lived in the waterfall. Tamam. Pekala, şelalede yaşayan bir Tanrı varmış. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Indians were all afraid of him because he kept killing people. Yerliler ondan korkarmış, çünkü insanları öldürürmüş. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
They were like, "Hey, how do we get this guy to stop killing everybody?" "Hey, herkesi öldürmesini nasıl engelleriz?" der gibiymişler. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
And someone said, "Let's give him presents. " Ve biri demiş ki; "Hadi, ona hediye verelim." Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
well, if he likes killing people so much, why don't they just kill some people for him? ...insanları öldürmeyi seviyorsa, neden onun adına biz öldürmüyoruz? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Native Americans never practiced human sacrifice. Amerikan Kızılderilileri asla insan kurban etmemişlerdir. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Don't interrupt me again. The chief does the whole, "Oh, my God. What have I done?" Bir daha lafımı bölme. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
She's all, "No, no. I surrender to destiny. " "Hayır, hayır. Kadere teslim olmalıyım" havasındaymış. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Anyway, so Princess takes the plunge. Neyse, sonra prenses suya düşmüş. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
and protect and enchant their land until the end of time. ...ve topraklarını sonsuza kadar korumuş ve büyülemiş. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Inspired the passions and imaginations of so many at Niagara Falls... Muhteşem güzelliği ve büyüsüyle devlet adamlarını ve dublörleri... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Mornin', Jaye. Morning. Günaydın, Jaye. Günaydın. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Did you end up "overeducated and unemployable," like you said in the yearbook? Yıllıkta yazan, "fazla eğitimli ve işsiz" durumu sona erdi mi? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Really? Your parents must have plots. Gerçekten mi? Ailen üzülmüş olmalı. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
But you are the manager, right? Ama müdürsün, değil mi? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
of a people person and can deal... ...daha insancıl ve her gün... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
No one here is a loser. Buradaki hiç kimse zavallı değil. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
I'm a guest at the Hillcrest. We're supposed to get 10% off local merchants... Hillcrest'te misafirim. Yerel dükkanlardan %10 indirim almalıyız... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
My ass. I'm presentin' it now. Did you just say "my ass"? Kıçımı ye. Şimdi söylüyorum. Demin "kıçımı ye" mi dediniz? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
She didn't present May I see your receipt, please? Söylememişti Fişinizi görebilir miyim, lütfen? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Sweetheart? Everyone's here. Tatlım? Herkes burada. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
That doesn't sound good. He called it a "'sode" short for "episode." İyi gözükmüyor. Sod demişti Episod'un kısaltmışı. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
I'm fine. You can go home now. Ben iyiyim. Artık eve gidebilirsiniz. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Did anybody examine her? A very handsome paramedic... Onu kimse inceledi mi? Çok yakışıklı bir sağlık görevlisi... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Clearly, she's disturbed I mean, clearly. Şüphesiz, o rahatsız Yani, şüphesiz. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Not ashamed. Mortified. Utanmadım. Küçük düştüm. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Don't need therapy. All better now. Terapiye gerek yok. Artık iyiyim. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
We just want to understand what happened to you. Sadece sana ne olduğunu anlamak istiyoruz. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
"Hate" is a strong word. Yeah, well, what are you gonna do? "Nefret", güçlü bir kelime. Evet, pekala, ne yapacaksın? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
The honeymoon suite. Married in New Jersey. Honeymoon in Niagara. Balayı süiti. Evlilik NewJersey'de. Balayı Niagara'da. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
...victim of circumstance, messenger of fate. ...şartların kurbanı, kaderin elçisi. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Ask him about the ring the one he doesn't wear. Ona yüzüğü sor. Takmadığı yüzüğü. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
* Hello, my honey Hello, my * * Merhaba, tatlım Merhaba, benim * Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
I, uh I don't wear it anymore. Artık takmıyorum. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Your voice just got loud. You bet your ass my voice just got loud... Sesini yükseltiyorsun. Kesinlikle sesimi yükseltiyorum... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
You're probably here now just tryin' to trick me into tellin' you my mother's maiden name. Şimdi de annemin kızlık soyadını söyletmeye çalışıyorsun. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
I knocked on 71 doors looking for your sorry ass just to be nice. Üzgün kıçına karşı kibar olmak için 71 kapı çaldım. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Steve, I'm gonna go to the bathroom, all right? Okay, man. Steve, tuvalete gidiyorum. Tamam, ahbap. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Like when the Native Americans Indians. Tıpkı Amerikan Kızılderililerinin Yerlilerin. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
The princess approaches the canoe Don't get in the boat. Prenses kanoya yaklaşır O bota binme. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Dumbass. Geri zekalı. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
He thinks your sister's hot. Kız kardeşinin seksi olduğunu düşünüyor. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Your sister wow. Kız kardeşin Vay be. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Sharon and Poor Bitch sittin' in a tree Sharon ve zavallı fahişe ağaçta otururlar. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
K I S S I N G Ö P Ü Ş Ü R L E R. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
You could do a lot wor Look who's here! Hi, Thomas. Çok çalışıyorsun Bak burada kim var! Selam, Thomas. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Quick. Get me drunk. Jell O shooter? Çabuk. Beni sarhoş et. Kokteylle mi? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Do you have grape? That's not the bathroom. Üzümlü var mı? Orası tuvalet değil. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
She just, uh She told me you thought I was cute. O sadece beni hoş bulduğunu söyledi. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
So do they give you morphine, or do you have to ask for it? Pekala, sana morfin verdiler mi yoksa istemek zorunda mı kaldın? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
I did, but there was this dirty kid eating Spaghetti Os out of a can... Bekledim ama bana dik dik bakarak spagetti sosu... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
So you're a lesbian now. Just now. Yani, artık bir lezbiyensin. Şimdilik. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
About that Why are you being so nice to me all of a sudden? Bununla ilgili Neden aniden bana karşı iyi oldun? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
When I was 17, you put a space heater and a litter box in my closet... 17 yaşında, bir hafta boyunca bahar tatilindeyken... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Because you said "I love you"? Mm hmm. Seni seviyorum dediğin için mi? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
did this whole "Surrender to Destiny" promotion in the '80s... ...“Kadere Teslim Olmalıyım” promosyonunu çıkardı... Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Thank you. What? Teşekkür ederim. Ne? Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Thank you. I don't understand what you're saying. Teşekkür ederim. Ne söylediğini anlamıyorum. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
Uh Yeah. Evet. Wonderfalls Wax Lion-3 2004 info-icon
LATTE AND MOCHA. THANK YOU. Size sütlü kahve getirdim. Teşekkürler. Wonderful World-1 2009 info-icon
Woman: THANKS. Sağol Wonderful World-1 2009 info-icon
Man: VINCENT'S MERGER'S DEAD. Woman: DON'T WORRY ABOUT IT, L. Vincent Merger ölmüş. Merak etme. Wonderful World-1 2009 info-icon
YOU'LL BE OUT OF HERE IN SIX MONTHS. Altı aya kadar burdan çıkmış olursun. Wonderful World-1 2009 info-icon
THE "UNTIL" JOB. Doğru dürüst bir iş bulunca. Wonderful World-1 2009 info-icon
HOW LONG YOU BEEN WORKING HERE, BEN? Ben, sen ne kadar zamandır burada çalışıyorsun? Wonderful World-1 2009 info-icon
EIGHT YEARS. Sekiz yıl oldu. Wonderful World-1 2009 info-icon
Woman: JESUS. Tanrım! Wonderful World-1 2009 info-icon
I KNOW. PRETTY PATHETIC. Biliyorum, baya hazin bir durum. Wonderful World-1 2009 info-icon
AT LEAST I DON'T DELUDE MYSELF WITH HOPES AND DREAMS. Ama en azından ümide kapılıp hayal kırıklığı yaşamıyorum. Wonderful World-1 2009 info-icon
HE'S AGAINST HOPES AND DREAMS. Hayallere ve ümitlere karşı demek. Wonderful World-1 2009 info-icon
HE'S THE ANTI EVERYTHING DUDE. O, herşeye karşın dostum. Wonderful World-1 2009 info-icon
THE ANTICHRIST. Dine de karşı. Wonderful World-1 2009 info-icon
YOU THINK GETTING A JOB IN A TV SERIES IS GOING TO CHANGE ANYTHING? Bir Tv dizisinde iş bulunca bir şeyin değişceğini mi düşünüyorsunuz? Wonderful World-1 2009 info-icon
IN THREE DAYS, YOU'LL REALIZE IT'S JUST THE SAME OLD CRAP Üç gün içinde ambalajının değişik ama içinin aynı... Wonderful World-1 2009 info-icon
IN A NEW PACKAGE YOU'LL STILL BE WORKING FOR THE MAN, ...olduğunu göreceksiniz. Gene o adam için çalışacaksınız. Wonderful World-1 2009 info-icon
SAME AS EVERYONE ELSE. Aynı diğer herkesin yaptığı gibi. Wonderful World-1 2009 info-icon
Woman: THE MAN? WHO'S THE MAN? Adam mı? Hangi adam? Wonderful World-1 2009 info-icon
L: YOU KNOW SOCIETY, THE ESTABLISHMENT, Anlasana, toplum, kurum, şirket... Wonderful World-1 2009 info-icon
THE CORPORATE SUPER ORGANISM. ...süper organizma işte. Wonderful World-1 2009 info-icon
( all laughing ) Woman: OH, HIM. Oh, evet. Wonderful World-1 2009 info-icon
YOU'RE ONE DARK DUDE, MAN. Sen de çok karamsarsın dostum. Wonderful World-1 2009 info-icon
( sports on TV ) HE'S HERE. O burada. Wonderful World-1 2009 info-icon
SO WHAT'S NEW IN SCHOOL? Okul da ne var ne yok? Wonderful World-1 2009 info-icon
MATH AND STUFF. Matematiki dilbilgisi... Wonderful World-1 2009 info-icon
A GURU FROM AN ASHRAM IN INDIA CAME TO VISIT US Sosyal bilgiler dersine Hindistan'dan... Wonderful World-1 2009 info-icon
IN SOCIAL STUDIES. ...bir Guru katıldı. Wonderful World-1 2009 info-icon
HE COULD REMEMBER TWO OF HIS PAST LIVES. Geçmişte yaşadığı iki hayatını hatırlıyormuş. Wonderful World-1 2009 info-icon
THAT KID RECOGNIZES YOU. Şu çocuk seni tanıyor herhalde. Wonderful World-1 2009 info-icon
PROBABLY FROM ONE OF YOUR C.D.s. Belki albümlerinden tanıyordur. Wonderful World-1 2009 info-icon
WHAT WERE HIS PAST LIVES? Geçmiş yaşamlarında neymiş peki? Wonderful World-1 2009 info-icon
IN ONE HE WAS A PRINCE. Birinde prensmiş sanırım. Wonderful World-1 2009 info-icon
IN THE OTHER HE WAS A SLAVE LEADING A REBELLION. Diğer hayatında ise asi bir köleymiş. İsyancıların lideriymiş. Wonderful World-1 2009 info-icon
THAT'S THE TROUBLE WITH REINCARNATION Reerkarnasyon da anlamadığım şey... Wonderful World-1 2009 info-icon
EVERYBODY WAS ALWAYS A PRINCE OR A WARRIOR. ...herkes ya prens ya da cesur bir savaşçı oluyor. Wonderful World-1 2009 info-icon
NOBODY WAS EVER A MUSEUM GUARD, Hiç kimse müze bekçisi veya... Wonderful World-1 2009 info-icon
A PARAMECIUM OR A BED OF MOSS. ...tek hücreli bir canlı olmamıştır mesela. Ya da yosun yatağı. Wonderful World-1 2009 info-icon
PEOPLE WANT TO THINK THEY WERE SPECIAL, I GUESS. Kimbilir belki özel olduklarını düşünmek istiyorlardır. Wonderful World-1 2009 info-icon
YEAH, WELL, THAT'S HOW THEY GET YOU. Evet, işte insanları da böyle etkiliyorlar. Wonderful World-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182033
  • 182034
  • 182035
  • 182036
  • 182037
  • 182038
  • 182039
  • 182040
  • 182041
  • 182042
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim