• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181357

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, good. Well, that gives him ten minutes to get dressed O zaman bunun 10 dakikası giyinmeyle... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
and an hour and 50 minutes to learn how to act ...1 saat 50 dakikası da nasıl rol yapmayı öğrenmesiyle geçecek. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
You know, I was actually hoping to run into you Ben daha çok seninle karşılaşmayı bekliyordum. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Really? Yeah. Me, too Gerçekten mi? Ben de. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I've been thinking about you all day Bütün gün seni düşünüyordum. Merhaba. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
The reason I came by is, uh... I I I'm not really very aggressive Sebeb i ziyaretim, çok sinirli biri değilimdir... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
but I'm trying to be the kind of guy who just goes for what he wants ...daha ziyade, istenilene boyun eğen kibar biri olmaya çalışıyorum... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
so I'm just I'm just going to say it ...o yüzden, şimdi söylüyorum. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Oh, my God I can't breathe Aman Tanrım, nefes alamıyorum. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Dorleen... Dorleen... Evet? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I've got the slim hips and broad shoulders Hep hayalini kurduğum ince kumaşlı ve geniş omuzlu bir kazak aldım. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I can carry a man purse and still look masculine Erkek çantası taşıyabilirim ve hâlâ da erkeğe özgü kalır... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I feel that my fat to muscle ratio is right on target ...ve kilomun kaslarıma oranı tam yerinde olur ama kaslarımı geliştirmek istiyorum. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Do you want to see me walk? Beni yürürken görmek ister misin? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
For starters, yeah Yeni başlayanlar için, evet. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Walk into my office Ofisime doğru yürü. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Monday through Friday he's a corporate lawyer Pazartesinden cumaya kadar şirket avukatıdır... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
but on the weekend the suit comes off ...hafta sonu gelince takım elbise çıkarılır... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
and he is ready to rock 'n' ro Aah! ...ve etrafta Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
What are you doing?! Ne yapıyorsun sen ya? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I thought we were being aggressive Sinirli olduğumuzu düşünüyordum. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I thought I was auditioning Ben ses testi yaptığımı düşünüyordum. Sevgilim olmak için mi? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
To be a model? Manken olmak için mi? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Ok, I'm outta here Hasta menorah Ben çıkıyorum Hasta Menorah. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
What are you doing here? Why are you naked? Ne işiniz var burada? Sen niye çıplaksın? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Hand cream? Want to try hand cream? El kremi alır mıydınız? El kremi denemek ister misiniz? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Hand cream? Hand Hand cream? El kremi? El... El kremi? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Waiting for you You wanna f Seni bekliyorum. Seninle si... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Let's f Water Hadi si... Su ver. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Now, why are you smoking? Neden sigara içiyorsun? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
'Cause it's sexy Çünkü böyle daha seksi oluyor. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Doesn't get much hotter than that Seksileştirdiği falan yok ama. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Grace, you know I've been thinking Grace, düşünüyordum da... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
there's a lot of things I haven't shared with you ...aramızda paylaşmadığımız bir çok şey var. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Well, why don't we start sharing? Neden paylaşmaya başlamıyoruz? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Uh, no, no, no I'm serious Dur, dur. Ben ciddiyim. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Like, I have a weak side a vulnerable side Zayıf bir kısmım var. Güçsüz bir kısmım var. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
How about your front side? Ön kısmın nasıl? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Oh! No Dur! Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
It's really important that we share something other than Birbirimizle bir şeyler paylaşmak... Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I want to have sex Ben seks yapmak istiyorum. Ben konuşmak istiyorum! Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Come on! Don't you want me? Gel buraya! Beni istemiyor musun? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
No! I want to tell you about my pets Snork and Chairman Meow! Hayır! Sana evcil hayvanlarım Snork'la Başkan Miyav'ı söylemek istiyorum! Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Take me! Tut beni! Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I'm not a piece of meat! Talk to me! Karşında et parçası yok! Konuş benimle! Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I don't want to talk! Ben konuşmak istemiyorum! Ben seks yapmak istemiyorum! Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I don't want you in my living room! Sizi oturma odamda istemiyorum! Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Get out! Gidin seksinizi normal insanlar gibi spor salonunda yapın. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Will, you don't understand Karen told me he's losing interest Will, anlamıyorsun. Karen bana ilgisini kaybettiğini söyledi. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Yeah, well, Karen told me that sex is all I have to offer Bana da seks için tek yapmam gerekenin teklif etmek olduğunu söyledi. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
And Karen told me that Bana da yılbaşının, Lord Cartier'in doğumuyla kutlandığını söyledi. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I mean, come on Karen? Yapmayın ya. Karen'ı mı dinliyorsunuz? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
You don't take relationship advice from Karen Karen'dan ilişki için tavsiye mi alınır? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
You get advice on I don't know what wine goes with mood stabilizers Karen'dan sabit ruh hâli ile hangi şarap iyi gider için tavsiye alınır. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
You're fine together Your relationship is fine Siz iyi anlaşıyorsunuz. İlişkiniz gayet iyi. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
I feel kind of... Ben biraz... Ben de. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Do you want to go talk? About Snork and Chairman Meow? Snork'la Başkan Miyav hakkında konuşmak ister misin? Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Hell, no Tabii ki hayır. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Straight people are so crazy Şu düz kafalı insanlar ne manyak ya. Will & Grace Loose Lips Sink Relationships-1 2001 info-icon
Ok, ok, yeah. Yeah, you like it rough. Don't you, you dirty little monkey? Tamam, evet. Sert seviyorsun değil mi, seni pis maymun? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
You know, you talk a lot of trash about that husband of yours, Kocan hakkında bir sürü şey söylüyorsun, ama asıl konuya... Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
but when you get right down to it, you two still have the hots for each other. ...geldiğinde, hala birbiriniz için yanıyorsunuz. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Nicholas? Nicholas is an ex boyfriend. Nicholas mı? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Buckle up. There's bound to be some turbulence." Kemerleri bağlayın. Türbülans olabilir. " Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Oh, I can't wait to see him. Onu görmek için sabırsızlanıyorum. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Hey there, big daddy. Merhaba babacık. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
What are you up to, you little dirty dirty? Ok, hang up, hang up. Ne halt karıştırıyorsun, seni küçük pislik? Tamam, bekle. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Oh, hi, Dad. Merhaba, baba. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Ok, I say yes on the pants, yes on the sweater, Pantolona evet, süvetere evet ve karar vermediğin... Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
and definitely yes with the other decision you're struggling with, ok? ...diğer şeye kesinlikle evet diyorum, tamam mı? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Mrs. Beaverhausen, can you believe it? Bayan Beaverhausen, inanabiliyor musunuz? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
This is gonna interfere with our friendship. I work a 40 hour month for what's her name, Onun için haftada 40 saat çalışıyorum ve bize zaman ayırıyorum. Hadi! Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Uh, hey. I just received a message saying you have a new job and you're going to buy me dinner. Merhaba, az önce bir iş bulduğunu ve bana yemek ısmarlayacağını yazan... Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
There's, like, 18 things wrong with that sentence. ...bir mesaj aldım. Sanki bu cümlede 18 yanlış şey vardı. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Will, The Banana has changed my life. Banana ("Muz" demektir) hayatımı değiştirdi. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
I'll be right back. Ok. Tamam. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Nicholas, I'm so embarrassed. I mean, Nicholas, çok utandım. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
if I had known that kiss before was just a "hello" kiss, I would have used a lot less tongue. O öpücük sadece "merhaba" öpücüğü olduğunu bilseydim daha az dil kullanırdım. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Hey, I have been known to get a little crazy in the boudoir. Ben özel odada çılgın olarak bilinirim. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Sweetheart. People who are truly kinky never use the word kinky. Tatlım, gerçekten sapık olanlar sapık sözcüğünü kullanmaz. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
"Hey, hey. Look at me. I'm kinky, and I'm in the boudoir." "Hey, bana bakın. Ben sapığım ve özel odadayım." Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Get out! Whoa! Dışarı. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Look, you know what? Not only am I the kind of person who would do a 3 way, Dinle, ben sadece üçlü yapan biri değilim... Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Hey, hey. What's with this page? Bu mesaj da ne? "Yavru ayının anne ayıya ihtiyacı var." Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Oh, good question. What am I reading? İyi bir soru. Ne okuyorum? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
if you like She's Come Undone, you know what else you might like? Kördüğüm'ü sevdiysen, neden hoşlanırsın biliyor musun? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
If I If I tore over here and invited you to caress the insole of our brand new seamed Oxford. ...şuraya bırakıp seni yeni dikişli Oxford'larımızın tabanlarını hissetmen için çağırırdım. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Ooh, seems a little fast. I like to get to know a shoe before I put my foot in it. Biraz hızlı oldu. Ayakkabıyı giymeden isterim. Onu yemeğe götür ve bir çorap al. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
So, what is it you do? Peki ne iş yapıyorsun? Ne iş yapıyorsun? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Oh, my god. I got Oh, my God. I got shamed at that gallery, too. Tanrım. O galeride ben de... O galeriye ben de gittim. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
That little skinny woman with the big hands and the blue veins who wouldn't take no for an answer. Koca elli, mavi damarlı o küçük sıska hayırdan anlamıyor. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
I bought it. You didn't. Olamaz. Aldım. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
I did. Hey, can we talk about something I'm interested in?! Benim ilgimi çekecek bir şey konuşabilir miyiz? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
And don't take this the wrong way. Get out of here, you silly woman! Beni yanlış anlama. Kaybol, seni aptal kadın! Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Now, where were we? Peki, nerede kalmıştık? Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Um, and I don't know if I'm invested enough to start couples counseling. Ve ilişki danışmanlığına başlangıç için yeterince yatırım yapmadım. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
I just need to measure your inseam. İç dikişlerinizi ölçmeliyim. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Let me take your coat. You're not nervous, are you? Gergin değilsin değil mi? Gergin mi? Hayır. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Well, the first coat's really just a primer. İlk mont sadece öncü. Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
Relax, Grace. It's gonna be fun. We're just gonna Rahat ol, Grace, eğlenceli ola... Will & Grace Love Plus One-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181352
  • 181353
  • 181354
  • 181355
  • 181356
  • 181357
  • 181358
  • 181359
  • 181360
  • 181361
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim